Hej! I Göta Hovrätt EXIA:3 från sidan 205 och några sidor framåt finns inbördes testamenten mellan överstelöjtnant Nicolaus Gyllenram och hans hustru Catharina Juliana Kugelhjelm. Hustrun dör 1741. Jag letar framför allt fakta om ryttaren och snickaren Johan Wetterland och hans hustru Christina Catarina Alman. Hon är Catarina Kugelhjelms kusin. Jag vet inte när och var Johan Wetterland och hans hustru bodde när testamenten skrevs ca 1738-1741, men tidigare ska de ha varit bosatta i Jönköping. Johan Wetterland levde 1738 men var död 22/1 1741. Har jag tolkat texten rätt?
Och om det är någon som har tålamod att hjälpa mig med texten och fylla i där det fattas ord och att rätta felaktigheter så skulle jag vara väldigt tacksam. Jag tycker att jag har kommit en bit på vägen när det gäller att läsa och tyda, men det finns väldigt mycket kvar att lära. kunna hj
Enligt Göta Hovrätt-Adelns bouppteckningar EXIA:3 1650-1820 (bild 28, sida 205).
Det står att läsa” ………. …….. iag ….. för att d.15 april
1738 förda då anförda skiäliga …..kan skull
Skrifteligen afsagt mig och mina Barn alla våra arfs pretationer hos WälBorne
Herr Öfverste Lieutnanten Gyllenram och dess Kiära hustru Wälborna Fru Catharina
Juliana Kugelhielm; ….. lika
wäl, emedan den …… …… ….. be
hagadt genom thes …mmerliga döden hä
dankalla förbannelse Wälborna Fru,så som mitt i lifstiden ………
Syster Barn, efter hwilkas mig som
endaste och närmaste anhörig å Ku
gelhielmska sidan, dess qvarlåtenskap
i lust och ….st efter sig tilfalla borde
har iag för andelst mig än ytterliga
re förklara ….., att emedan iag ……
……. WälBorne Herr Öfverste Lieut
nantens Gyllenram ynnstiga sinnelag, som icke
allenast låtit med Kostnad och ……….(nyligen?)
….. begrafen min Sal. Kiära Man
Johan Wetterland, jämväl med kläder
och penningar …….. min äldste
Son, som sedermera med döden är
afgången, och ä…… …… ….. med …..
….ed hederligen till sitt ….. )lägerställe?) befodrad
worden (?), utan och genom dageliga för…..
…… all härlig försorg till min och min ännu
I lifvet varande Sons ……….liga
och hederliga utkomst, så som och han ….
Hans arfvingar utlofvat mig till döden (?),
………kläder och försörja samt hederligas
begrafva låta, jämväl till min Sons
nytta och fördel vid ingången till dess
myndige åhr lemna en summa
af Fyra Tusende Koppar…..(penningar?)
fordenskull icke allenast gillar (?) och approberar
Den emellan WälBorne Herr Öfversten
Lieutnanten och den i lifstiden Wälborna
nu saliga Fru Catharina Juliana Kugelhielm
Uprättade Testamentariska förordning, utan
och ……mig och min Son nu och i alla
tider den Rätt som vi efter lag borde äga,
uti de Fastigheter, som utom den Testamenytariska förordning kände …. mig
efter lag tillhörig af hwad namn (?) de wara
…åg och updraga samt Transporter den
samme uppå Wälborne Herr Öfver
ste Lieutnanten , och dess arfwingar till
deras, wälsigne/wälfågne?) egendom, att efter
eget/egit (?) behag och bricka(
); Till hwil
ken ända, och som lag/iag/jag är för de mig
tillfallande fastigheter tillfullo för
sörjd, förutom det som jag till min da
geliga fruoderihet (
) är h….. att för
vänta, som för min mindre all….långa
lifstid skull, till någon viss summa
sig specificeras kan, Jag ………
………lemnar Wälborne Herr
Öfverste Lieutnanten tilstånd att
här uppå wid väderbrande (vederbörande?) dom
……….laglig säkerhet taga, och sådan till sin och sina arfvingar
fördel innehafva och forvara (?).
Till yttermera visso äro t..änna exem
plar …..af war författade, som med
mitt namns underskriftande/undertecknande i ………..witt
nens närvaro stadtfästes (?) och bak?.......
som skedde på Gierstorp d 22 Januari ……
efter Christi Börd det Ett Tusende Sjuhun
drade fyre (?)tionde förste.
Catharina Christina Ahlman N.
Tack och vänliga hälsningar
Klas