ssf logo blue Rötter - din källa för släktforskning driven av Sveriges Släktforskarförbund
ssf logo blue Rötter - din källa för släktforskning

Choose language:
Anbytarforum

Innehållet i inläggen på Anbytarforum omfattas inte av utgivningsbeviset för rotter.se

Författare Ämne: Another translation  (läst 516 gånger)

2006-07-25, 07:55
läst 516 gånger

Utloggad Scott Satterfield

  • Anbytare ***
  • Antal inlägg: 468
  • Senast inloggad: 2013-03-06, 04:55
    • Visa profil
I'm looking at GID 2395.20.80900.  I can't read the last 2 children and what happened to them.  Can anyone help?

2006-07-25, 18:33
Svar #1

Utloggad Neta Hedberg

  • Anbytare ***
  • Antal inlägg: 437
  • Senast inloggad: 2024-02-27, 09:02
    • Visa profil
The last one is Daughter Kjerstin, born -64. Moved to Kumla (Kumbla) -86. She was not engaged to be married (oförlåfvad)
 
The one above Kjerstin seems to be the same person. Maybe the priest needed two lines for her.

2006-07-25, 21:14
Svar #2

Bo Johansson

There seems to be an oversupply of daughters born 1864.
 
I think they may be the same person.
 
First called Stina born 64 on line 3, she leaves 1779 (not present at examination or communion), comes back 1780 and is recorded at line 8 as Kjerstin(??), and leaves again.
 
She comes back and her record is then continued on line 3, she is at examination and communion 1781-1785, and then moves to Kumla.
 
Finally she returns 1786 (or late 1785) and is recorded on line 9, and then leaves again 1786 for Kumla.
 
// Bo Johansson

Innehållet i inläggen på Anbytarforum omfattas inte av utgivningsbeviset för rotter.se


Annonser




Marknaden

elgenstierna utan-bakgrund 270pxKöp och Sälj

Här kan du köpa eller sälja vidare böcker och andra produkter som är släktforskaren till hjälp.

Se de senast inlagda annonserna