ssf logo blue Rötter - din källa för släktforskning driven av Sveriges Släktforskarförbund
ssf logo blue Rötter - din källa för släktforskning

Choose language:
Anbytarforum

Innehållet i inläggen på Anbytarforum omfattas inte av utgivningsbeviset för rotter.se

Författare Ämne: Konstiga namn i släktforskning.  (läst 2509 gånger)

2019-02-13, 07:18
läst 2509 gånger

Utloggad Niels Just Rasmussen

  • Anbytare ****
  • Antal inlägg: 697
  • Senast inloggad: 2021-04-19, 22:17
    • Visa profil
Måske kunne man samle de mest mærkelige navne vi støder på i slægtsforskning.

I København 1787 stødte jeg på en soldat med navnet:
Über Myre  [dansk myre, = svensk myra, flertal myror]. 
"Super Ant"!
Se (1686): https://www.danishfamilysearch.dk/cid439171

2019-04-10, 09:00
Svar #1

Utloggad Elina Ågren

  • Anbytare *
  • Antal inlägg: 6
  • Senast inloggad: 2019-10-04, 15:10
    • Visa profil
Än så länge inte stött på något såpass märkligt som du, men funnit två för mig ovanliga namn: Josef och Albertina.
Albertina var väl vanligare förr, så det är kanske inte så ovanligt ändå (personen född 1867).

Mvh Elina

2019-04-13, 08:32
Svar #2

Utloggad Kalle Birgersson

  • Anbytare *****
  • Antal inlägg: 2521
  • Senast inloggad: 2021-04-20, 10:17
    • Visa profil
Albertina var nog vanligare under 1800-talet. Min farfars mor, född 1884, hette Wilhelmina Albertina. Vet inte vad hon kallades till vardags men det var nog en nedkortad version av ett av namnen. Ett annat namn som var vanligt i trakten var Elf. Visserligen en variant av Elof men under 1600-talet stavades det utan O och det ser klart roligare ut. Ofta stavades det också med två F. 

Soldatnamn kunde vara väldigt märkliga, även om Über Myre var väldigt speciellt. I programmet "Språket" på SR P1 togs ju nyligen upp soldatnamnen "Flatterskalle", "Skåpråtta" och "Jämtiock".

2019-04-13, 10:58
Svar #3

Utloggad Anders Väppling

  • Anbytare ***
  • Antal inlägg: 360
  • Senast inloggad: 2021-04-20, 09:46
    • Visa profil
Dessa namn är väl förmodligen inte konstiga, utan var nog helt normala namn på somliga platser förr i världen. Men jag har hittat två namnpar som åtminstone för mig kändes väldigt konstiga när jag först såg dem:


- Jeppa Frennesson, son till Frenne Jepsson (Jung socken, Västergötland)
- Gise Abbesson, son till Abbe Gisesson (Algutsboda socken, Småland)

2019-04-13, 12:37
Svar #4

Utloggad Niels Just Rasmussen

  • Anbytare ****
  • Antal inlägg: 697
  • Senast inloggad: 2021-04-19, 22:17
    • Visa profil
Soldatnamn kunde vara väldigt märkliga, även om Über Myre var väldigt speciellt. I programmet "Språket" på SR P1 togs ju nyligen upp soldatnamnen "Flatterskalle", "Skåpråtta" och "Jämtiock".

Det er faktisk ret sandsynligt at Myre ikke er et "soldatnavn", men et slægtsnavn fra Bornholm.
Danske soldater har nok haft øgenavne ligesom de sjove soldatnavne i Sverige du nævnte, men danske soldater indskrives i stambøgerne med deres rigtige navne.

Steen Thomsen's hjemmeside giver følgende:
Myre [af Bornholm] våben. Uradelsslægten Myre på Bornholm og i Skåne. Lavadel, kendt (-1429-1518-).
Kilde: http://www.danbbs.dk/~stst/slaegt_adelsvaaben/0_adelsvaaben.htm#M

Bornholm er nærmest helt uden adelsslægter, mens Myre's våbenskjold kan ses her på Steen Thomsens kort over Middelalder-stamgodser. [De 3 myrer på våbenskjoldet blev brugt af Peder Myre i 1429].
Kilde: http://www.danbbs.dk/~stst/slaegt_adel/stamgodser.htm

Det findes en masser "Myre" med almindelige fornavne i Danmark, men nogle forældre mente altså at deres søn skulle hedde "Über" til fornavn, og det gør det jo ekstra specielt.

2019-04-13, 12:56
Svar #5

Utloggad Kalle Birgersson

  • Anbytare *****
  • Antal inlägg: 2521
  • Senast inloggad: 2021-04-20, 10:17
    • Visa profil
Soldatnamn kunde vara väldigt märkliga, även om Über Myre var väldigt speciellt. I programmet "Språket" på SR P1 togs ju nyligen upp soldatnamnen "Flatterskalle", "Skåpråtta" och "Jämtiock".

Det er faktisk ret sandsynligt at Myre ikke er et "soldatnavn", men et slægtsnavn fra Bornholm.
Danske soldater har nok haft øgenavne ligesom de sjove soldatnavne i Sverige de nævnte, men de indskrives i stambøgerne med deres rigtige navne.

Steen Thomsen's hjemmeside giver følgende:
Myre [af Bornholm] våben. Uradelsslægten Myre på Bornholm og i Skåne. Lavadel, kendt (-1429-1518-).
Kilde: http://www.danbbs.dk/~stst/slaegt_adelsvaaben/0_adelsvaaben.htm#M

Bornholm er nærmest helt uden adelsslægter, mens Myre's våbenskjold kan ses her på Steen Thomsens kort over Middelalder-stamgodser. [De 3 myrer på våbenskjoldet blev brugt af Peder Myre i 1429].
Kilde: http://www.danbbs.dk/~stst/slaegt_adel/stamgodser.htm

Det findes en masser "Myre" med almindelige fornavne i Danmark, men nogle forældre mente altså at deres søn skulle hedde "Über" til fornavn, og det gør det jo ekstra specielt.
Kan det inte ha med myr att göra, alltså våtmarken? Ordet verkar inte finnas i Danmark numera, men kanske förr? Väldigt vanligt med ortsnamn som innehåller myr här.

En annan soldat på platsen, Christopher Lieman, hade också ett kul efternamn, åtminstone om man läser det som svensk  ;D

2019-04-13, 13:01
Svar #6

Utloggad Kalle Birgersson

  • Anbytare *****
  • Antal inlägg: 2521
  • Senast inloggad: 2021-04-20, 10:17
    • Visa profil
Dessa namn är väl förmodligen inte konstiga, utan var nog helt normala namn på somliga platser förr i världen. Men jag har hittat två namnpar som åtminstone för mig kändes väldigt konstiga när jag först såg dem:


- Jeppa Frennesson, son till Frenne Jepsson (Jung socken, Västergötland)
- Gise Abbesson, son till Abbe Gisesson (Algutsboda socken, Småland)
Det där är nog namn som har följt släkterna sedan urminnes tider. Eftersom man döpte sonen efter farfar kunde namn leva kvar på vissa ställen långt efter att de var försvunna i resten av landet. Men Gise är kanske en variant på Gisle, som jag nyligen stötte på?

2019-04-13, 13:09
Svar #7

Utloggad Niels Just Rasmussen

  • Anbytare ****
  • Antal inlägg: 697
  • Senast inloggad: 2021-04-19, 22:17
    • Visa profil
Soldatnamn kunde vara väldigt märkliga, även om Über Myre var väldigt speciellt. I programmet "Språket" på SR P1 togs ju nyligen upp soldatnamnen "Flatterskalle", "Skåpråtta" och "Jämtiock".

Det er faktisk ret sandsynligt at Myre ikke er et "soldatnavn", men et slægtsnavn fra Bornholm.
Danske soldater har nok haft øgenavne ligesom de sjove soldatnavne i Sverige de nævnte, men de indskrives i stambøgerne med deres rigtige navne.

Steen Thomsen's hjemmeside giver følgende:
Myre [af Bornholm] våben. Uradelsslægten Myre på Bornholm og i Skåne. Lavadel, kendt (-1429-1518-).
Kilde: http://www.danbbs.dk/~stst/slaegt_adelsvaaben/0_adelsvaaben.htm#M

Bornholm er nærmest helt uden adelsslægter, mens Myre's våbenskjold kan ses her på Steen Thomsens kort over Middelalder-stamgodser. [De 3 myrer på våbenskjoldet blev brugt af Peder Myre i 1429].
Kilde: http://www.danbbs.dk/~stst/slaegt_adel/stamgodser.htm

Det findes en masser "Myre" med almindelige fornavne i Danmark, men nogle forældre mente altså at deres søn skulle hedde "Über" til fornavn, og det gør det jo ekstra specielt.
Kan det inte ha med myr att göra, alltså våtmarken? Ordet verkar inte finnas i Danmark numera, men kanske förr? Väldigt vanligt med ortsnamn som innehåller myr här.

En annan soldat på platsen, Christopher Lieman, hade också ett kul efternamn, åtminstone om man läser det som svensk  ;D

Ja helt oprindeligt kunne det sagtens. "Myr" er fællesnordisk og på ældre moderne dansk "Myremalm" (jeg bruger stadigt ordet, men det er ved at forsvinde ud af sproget). Ordet "mose" har nærmest totalt erstattet "myr".
Denne person vælger dog et våbenskjold med 3 myrer, og navnet kommer nok deraf.
Det er umuligt at vide om slægten kaldte sig "Myre" FØR han valgte våbenskjoldet. 

Vi har dog en endnu tidligere slægt i Jylland med samme navn.
"Myre [af Jylland] våben. Farver ukendte. Jysk uradel, kendt (-1344-1406-), nu indlemmet i slægten lilje-Juul."
Efter de kom ind i Lilje-slægten bruger de en lilje på deres våbenskjold, men vi kender åbenbart ikke til deres våbenskjold i 1300-tallet.
 

2019-04-13, 13:31
Svar #8

Utloggad Niels Just Rasmussen

  • Anbytare ****
  • Antal inlägg: 697
  • Senast inloggad: 2021-04-19, 22:17
    • Visa profil
Vi har også en mærkelig tradition i Norden for at give piger -borg navne.
Ingeborg er nærmest det qvintessentielle Danske overklasse navn i middelalderen.
Valborg findes også i Danmark, men har især observeret det blandt en del af mine egne aner i Österbotten i Finland.

Jeg har dog også en ane med det usædvanlige navn "Svendborg Børgesdatter" (død 1769).
Svend er jo ellers et drengenavn og brugtes oprindeligt om folk "a wapn" [= Middelalder dansk -> hvad der udvikler sig til moderne dansk "væbner"].
Senere også brugt om udlærte håndværkere.
I forbindelse -borg gøres navnet således til et pigenavn.
NB: Er også en by på Fyn med navnet Svendborg, men denne pige er fra Sjælland uden kendt tilknytning til Fyn.

Kender I til andre -borg navne kombinationer??

2019-04-14, 11:41
Svar #9

Utloggad Anders Väppling

  • Anbytare ***
  • Antal inlägg: 360
  • Senast inloggad: 2021-04-20, 09:46
    • Visa profil
Dessa namn är väl förmodligen inte konstiga, utan var nog helt normala namn på somliga platser förr i världen. Men jag har hittat två namnpar som åtminstone för mig kändes väldigt konstiga när jag först såg dem:- Jeppa Frennesson, son till Frenne Jepsson (Jung socken, Västergötland)- Gise Abbesson, son till Abbe Gisesson (Algutsboda socken, Småland)
Det där är nog namn som har följt släkterna sedan urminnes tider. Eftersom man döpte sonen efter farfar kunde namn leva kvar på vissa ställen långt efter att de var försvunna i resten av landet. Men Gise är kanske en variant på Gisle, som jag nyligen stötte på?

Ja, det har du säkerligen rätt i - gården de bodde på hette till och med Gisamåla.


Angående om det är samma namn som Gisle, så fanns det en tråd här på forumet angående dessa namn: https://forum.rotter.se/index.php?topic=125175.0 (om man får tro sista inlägget i tråden verkar de vara dialektala varianter av samma namn!)



Vi har også en mærkelig tradition i Norden for at give piger -borg navne.Ingeborg er nærmest det qvintessentielle Danske overklasse navn i middelalderen.Valborg findes også i Danmark, men har især observeret det blandt en del af mine egne aner i Österbotten i Finland. Jeg har dog også en ane med det usædvanlige navn "Svendborg Børgesdatter" (død 1769). Svend er jo ellers et drengenavn og brugtes oprindeligt om folk "a wapn" [= Middelalder dansk -> hvad der udvikler sig til moderne dansk "væbner"].Senere også brugt om udlærte håndværkere. I forbindelse -borg gøres navnet således til et pigenavn. NB: Er også en by på Fyn med navnet Svendborg, men denne pige er fra Sjælland uden kendt tilknytning til Fyn. Kender I til andre -borg navne kombinationer??
Enligt vad jag kunde läsa mig till på internet så är namnet Ingeborg uppbyggd av gudanamnet Ing och efterleden 'borg' (beskydd). Ingeborg borde ju då, fritt översatt, bli: 'under Ings beskydd' eller kanske 'beskyddad av Ing'. Valborg tycks ha en helt annan bakgrund, lustigt nog!

I Sverige har vi även namnet Gunborg.

2019-04-14, 14:02
Svar #10

Utloggad Niels Just Rasmussen

  • Anbytare ****
  • Antal inlägg: 697
  • Senast inloggad: 2021-04-19, 22:17
    • Visa profil
Vi har også en mærkelig tradition i Norden for at give piger -borg navne.Ingeborg er nærmest det qvintessentielle Danske overklasse navn i middelalderen.Valborg findes også i Danmark, men har især observeret det blandt en del af mine egne aner i Österbotten i Finland. Jeg har dog også en ane med det usædvanlige navn "Svendborg Børgesdatter" (død 1769). Svend er jo ellers et drengenavn og brugtes oprindeligt om folk "a wapn" [= Middelalder dansk -> hvad der udvikler sig til moderne dansk "væbner"].Senere også brugt om udlærte håndværkere. I forbindelse -borg gøres navnet således til et pigenavn. NB: Er også en by på Fyn med navnet Svendborg, men denne pige er fra Sjælland uden kendt tilknytning til Fyn. Kender I til andre -borg navne kombinationer??

Enligt vad jag kunde läsa mig till på internet så är namnet Ingeborg uppbyggd av gudanamnet Ing och efterleden 'borg' (beskydd). Ingeborg borde ju då, fritt översatt, bli: 'under Ings beskydd' eller kanske 'beskyddad av Ing'. Valborg tycks ha en helt annan bakgrund, lustigt nog!


I Sverige har vi även namnet Gunborg.

Borg: Ud over "beskytter" betyder det vist også "hjælper".

Ingeborg: Helt klart forbundet med "Ing" [Yngve Frö]. 
Valborg: Her "Val" må være de faldne på slagmarken. Beskytter/hjælper af de døde på slagmarken.
Gunborg: Gunn betyder kamp/slag. Beskytter/hjælper af kamp.
Svendborg: Beskytter/hjælper af krigere.
De som er interessant er at disse navne er meget martiale og formodentligt oprindeligt forbundet med adelskvinder (krigerslægter).

2020-08-17, 09:18
Svar #11

Utloggad Harald Nordius

  • Anbytare ****
  • Antal inlägg: 660
  • Senast inloggad: 2021-04-10, 23:16
    • Visa profil
Ramborg Eriksdotter, död i Färila 1736-02-03, ålder 63 år 5 månader, alltså född 1672.


Dragonen Falting Jonsson Medelberg, död i Färila 1741-01-23, ålder 30 år. I personalierna står det Falten och modern uppges heta Karin Faltensdotter. I Jämtlands dragonregementes GMR 1735 är förnamnet Walentin.

2020-09-11, 22:43
Svar #12

Utloggad Niels Just Rasmussen

  • Anbytare ****
  • Antal inlägg: 697
  • Senast inloggad: 2021-04-19, 22:17
    • Visa profil
Ramborg Eriksdotter, död i Färila 1736-02-03, ålder 63 år 5 månader, alltså född 1672.

Dragonen Falting Jonsson Medelberg, död i Färila 1741-01-23, ålder 30 år. I personalierna står det Falten och modern uppges heta Karin Faltensdotter. I Jämtlands dragonregementes GMR 1735 är förnamnet Walentin.

Ramborg - meget interessant "-borg" navn jeg aldrig har set før!!
Skulle være en variant af "Ragnborg" -> nok fra Regin [= magter] lige som "Ragnarok" (måske navnet Ragnaborg helt oprindeligt?).

2020-09-12, 21:24
Svar #13

Utloggad Karl Göran Eriksson

  • Anbytare *****
  • Antal inlägg: 2478
  • Senast inloggad: 2021-04-17, 15:38
  • Karl Göran Eriksson
    • Visa profil
Denna diskussion är bekymmersam eftersom den utgår från en sekundär källa. Följer man länken står där som källa ”156” vilket naturligtvis gör det omöjligt med en relevant bedömning. Vad det nu än kan betyda blir premisserna och följdaktligen svaren yviga. Något märkligt att förr väl kända namn, visserligen inte allmänna, hamnat under rubriken.

2020-09-13, 13:05
Svar #14

Utloggad Niels Just Rasmussen

  • Anbytare ****
  • Antal inlägg: 697
  • Senast inloggad: 2021-04-19, 22:17
    • Visa profil
Denna diskussion är bekymmersam eftersom den utgår från en sekundär källa. Följer man länken står där som källa ”156” vilket naturligtvis gör det omöjligt med en relevant bedömning. Vad det nu än kan betyda blir premisserna och följdaktligen svaren yviga. Något märkligt att förr väl kända namn, visserligen inte allmänna, hamnat under rubriken.

Hej Karl Göran.

Hvilken diskussion hentyder du til?  Hvilken link? Hvis det drejer sig om Über Myre linket, så klik på "original kilde" fanebladet og så kommer du ind på folketællingen fra 1787.
Eller er det -borg navnene de hentyder til?
Der kan jo være forskel fra land til land -> jeg har aldrig stødt på Ramborg i Danmark. Svendborg [variant Suen(d)borre] optræder i Danmark, men jeg har endnu ikke set det i Sverige. Ingeborg og Valborg er ret almindelige navne; men -borg endelsen udelukkende (?) for kvindenavne er jo i sig selv ret besynderlig.

Hvilke navne som man finder mærkelige er jo subjektivt fra person til person og det afgørende er IKKE om navnet er meget sjældent i denne tråd.

-----------------------

Af kvindenavne kan man - udover -borg navne - jo diskutere dem med -ine tilføjelsen til et almindeligt drengenavn.
Nogle er meget almindelige Jensine, Nielsine, Larsine, Rasmine [fra Rasmus] osv.
Nogle mere ualmindelige som f.eks Jørgine og Sørenmine [som fordobler endelses-konsonant før -ine endelse!]. Sørine er den kortere form.

Det bliver mærkeligt efter min mening, når man tilføjer "-ine" til lærde klassiske navne ->  Hannibaline !
Jeg stødte selv på det på Fyn i 1700 tallet og man finder f.eks adelskvinden Hannibaline Wedell [1708-1741], som var en datter af Hannibal Wedell [~ 1660-1708]
Se: https://reventlow.dk/tng/getperson.php?personID=I8341&tree=reventlow
NB: Hendes fulde navn er således Hannibaline Hannibalsdatter Wedell  ;)

Den nok mest berømte dansk/norske mand med navnet Hannibal er Hannibal Sehested (1609-1666).
Født på Øsel og død i Paris. [Øsel var dansk fra 1560 til Brömsebro freden 1645]
Gift med Christian IV & Kirsten Munks's datter Christiane og blev Statholder i Norge.
Kilde: https://da.wikipedia.org/wiki/Hannibal_Sehested_(rigsskatmester)

Man skal jo nok i de fleste tilfælde have mandsnavnet gjort populært først, før man dernæst laver en kvindelig -ine variation af navnet......


2020-09-14, 22:45
Svar #15

Utloggad Gunnar Flygh

  • Anbytare ***
  • Antal inlägg: 194
  • Senast inloggad: 2021-02-25, 20:02
    • Visa profil
Det märkligaste namnet jag sett är detta:

Platus Aristotelus Prins af Marat Ravakol Pallas Kassarino Angeolilo Lucifer

Född 8 april 1898. Moder: Pigan Jenny Ellida Åkesson, ingen uppgift om fadern.
Lunds domkyrkoförsamling (M) CI:16 (1895-1899) Bild 2530 / sid 249

2020-09-15, 01:25
Svar #16

Utloggad Kalle Birgersson

  • Anbytare *****
  • Antal inlägg: 2521
  • Senast inloggad: 2021-04-20, 10:17
    • Visa profil
Det märkligaste namnet jag sett är detta:

Platus Aristotelus Prins af Marat Ravakol Pallas Kassarino Angeolilo Lucifer

Född 8 april 1898. Moder: Pigan Jenny Ellida Åkesson, ingen uppgift om fadern.
Lunds domkyrkoförsamling (M) CI:16 (1895-1899) Bild 2530 / sid 249
Tror det blir svårt att finna något värre än det där faktiskt.

2020-09-15, 02:19
Svar #17

Utloggad Lasse Eklöf

  • Lasse Eklöf
  • Anbytare ***
  • Antal inlägg: 137
  • Senast inloggad: 2021-04-15, 16:14
    • Visa profil
    • www.eklof.st
Ja, Gunnars namn-fynd tar nog priset.

Något speciellt märkligt namn kan jag inte påminna mig om, däremot hajade jag till när jag vid bläddring i husförhör (1800-talets mitt, minns ej socken) hittade tre söner i en familj som hette Athos, Aramis och D'Artagnan - det var bara en Porthos som saknades. Ganska uppenbart vilken bok föräldrarna hade fastnat för. Fast döpa sina barn efter sagofigurer händer ju även idag, så det var väl kanske inte så märkligt förr heller.

2020-09-15, 09:59
Svar #18

Utloggad Roy Ernered

  • Anbytare ***
  • Antal inlägg: 343
  • Senast inloggad: 2021-04-13, 11:37
    • Visa profil
    • www.roye.se
På min hemsida (klicka längst ner till sidan 2) har jag en samling med mer eller mindre otroliga namn som jag stött på under årens lopp. De värsta är nog Junianala, Ejlort. Ofina, Sekunda, Sibiria, Albino, Ave Maria ...

2020-09-15, 20:17
Svar #19

Utloggad Niels Just Rasmussen

  • Anbytare ****
  • Antal inlägg: 697
  • Senast inloggad: 2021-04-19, 22:17
    • Visa profil
Det märkligaste namnet jag sett är detta:

Platus Aristotelus Prins af Marat Ravakol Pallas Kassarino Angeolilo Lucifer

Född 8 april 1898. Moder: Pigan Jenny Ellida Åkesson, ingen uppgift om fadern.
Lunds domkyrkoförsamling (M) CI:16 (1895-1899) Bild 2530 / sid 249

Vildt.
Så det var faktisk muligt at give sit barn sådanne navne i Sverige i 1898 - det overrasker mig faktisk !
"Prins af" delen indikerer jo en officiel prinse-titel og "Lucifer" overrasker også [kunne man også kalde sit barn "Satan" i Sverige i 1898?].

I Danmark havde man ret strikse navnelove, hvor navnene skulle være godkendte, før man kan give navnet til sit barn [både ved fornavne, mellemnavne (mulige fra 1961) og ved efternavne].
Først helt oppe i nyere tid med navneloven (2006) er "specielle" navnet blevet godkendte.

Christophpher sagen var meget omtalt i pressen i 80'erne [Christoffer med dobbelt "ph" istedet for ff], ligesom "Laban" sagen.
Født i 1987, men hans navn blev først godkendt i 2008.
Kilde: https://www.avisen.dk/christophpher-er-glad-for-sit-navn_12660.aspx
Det blev også først lovligt at navngives f.eks Jesus i 2006.

Nu har man lov til at give sine børn alle mulige mærkelige navne.
Familieretshuset med alle de godkendte fornavne: https://familieretshuset.dk/navne/navne/godkendte-fornavne
Nu kan man f. eks hedde Diddedarling eller Rikkepippih.
Nogle af de mærkelige godkendte navne: https://www.alt.dk/boern/her-er-danmarks-90-usaedvanlige-navne
[Fanden, Lucifer eller Satan er dog stadig ikke godkendte]

2020-09-15, 20:25
Svar #20

Utloggad Kalle Birgersson

  • Anbytare *****
  • Antal inlägg: 2521
  • Senast inloggad: 2021-04-20, 10:17
    • Visa profil
Det var väl i den perioden som kyrkans makt blev allt svagare, men före dagens reglerande lagar kom till. Vem vet, det kanske var just detta barn som fick igång processen med regelverk. Idag kan man heta nästan vad som helst, som inte är tydligt olämpligt. Det brukar emellanåt komma upp listor i media på förbjudna namn.

2020-09-15, 20:33
Svar #21

Utloggad Niels Just Rasmussen

  • Anbytare ****
  • Antal inlägg: 697
  • Senast inloggad: 2021-04-19, 22:17
    • Visa profil
Det var väl i den perioden som kyrkans makt blev allt svagare, men före dagens reglerande lagar kom till. Vem vet, det kanske var just detta barn som fick igång processen med regelverk. Idag kan man heta nästan vad som helst, som inte är tydligt olämpligt. Det brukar emellanåt komma upp listor i media på förbjudna namn.

Hvornår får Sverige sin første navnelov?
Danmark fik sin første navnelov for adelen i 1526 og for den almindelige befolkning i 1771 for Hertugdømmet (Sønderjylland) og for Kongeriget Danmark i 1828....
Se: https://da.wikipedia.org/wiki/Navnelov

Ser at Lucifer blev gjort ulovligt i Sverige i 2017 efter at det førhen var tilladt!
Kilde: https://www.vl.no/nyhet/svenske-myndigheter-sier-nei-til-djevelnavn-1.71831

Jeg kan se "Namnlagen" fra 1901 og her nævnes tidligere "förordningar".
Se: https://sv.wikipedia.org/wiki/Namnlagen#:~:text=Namnlagen%20var%20en%20svensk%20lag,den%20f%C3%B6rsta%20i%20sitt%20slag.
Det virker dog som det er primært efternavne og ikke fornavne?

PS: Så i Danmark har vi lister med tilladte fornavne og i Sverige lister med forbudte fornavne?

2020-12-14, 19:19
Svar #22

Utloggad Niels Just Rasmussen

  • Anbytare ****
  • Antal inlägg: 697
  • Senast inloggad: 2021-04-19, 22:17
    • Visa profil
Holmens Sogn i København [Søfolkenes kirke] er åbenbart lidt af en guldgrube for sære navne.

En Matros i 29. (?) compagnie ved navn Rejer Roersen optræder boende i Camelgade på Nyboder [vedrørende sønnen Oles død 5 år gammel i 1769].
Kilde (nr. 239):  https://www.sa.dk/ao-soegesider/da/billedviser?epid=17116049#151592,25196410

Rejer [dansk] <- Redhar [oldsvensk] <- Hræiðarr [old-islandsk] <- *Hraiþi-harjaR [-> fra proto-nordisk direkte til moderne dansk vil give "Rede-Hær", første element som i "fugle-rede"]
Reier <- Reidar  <- [Udviklingen på norsk].

Roer [dansk] <- Rōdhger [oldsvensk] (Normannisk Rodger) <- Hróðgeirr [old islandsk] <- *Hrōþi-gaiRaR [-> fra proto-nordisk direkte til moderne dansk giver "Berømt-spyd"].

NB: Når det gælder "Øst-Nordisk" har vi mere materiale på old-svensk end som er bevaret på old-dansk. 

Ingen danskere bærer hverken fornavnet "Rejer" eller "Roer" ved søgning på dansk navnestatistik.
Ingen hedder Rejersen, men "hele" 23 hedder Roersen som efternavn. 
Kilde: https://www.dst.dk/da/Statistik/emner/befolkning-og-valg/navne/HvorMange

På moderne dansk betyder "rejer" = svensk "räkor" eller slang "en rejer" = én som fanger rejer [selvom en "rejerer" burde være det korrekte]  og "en roer" er en "roddare", hvilket jo umiddelbart lyder som gode navne for en matros  ;)
- fra den moderne danske betydning af disse ord ville dette "direkte oversat" give på engelsk navnet "Shrimper Rowerson"

PS: En anden person fra Holmens Sogn med et godt navn, og som er tømmermand af 6. classe [i flåden havde man tømmermænd fra 1. classe [højest] til 7. classe [lavest], som kom på livstidskontrakt -> den såkaldte "faste stok", som oftest boede i Nyboder].
Jaspis Barnabas af Hag [den Haag i Holland] har en datter Maren, som er død i september 1770.
Kilde (s. 216, nr 594): https://www.sa.dk/ao-soegesider/da/billedviser?epid=17116049#151592,25196445
&
I 18. August 1762 optræder Jaspis Barnabas, ved sønnen Pouls dåb i Citadels Sogn i København, hvor han er musqueteer i Captain Buchholtz guarnisons-compagnie.
Kilde (side 169, nr 23): https://www.sa.dk/ao-soegesider/da/billedviser?epid=17114397#148849,24602590

Jaspis er en smykkesten [på engelsk Jasper].
Kilde: https://www.geus.dk/udforsk-geologien/groenland/groenlands-smykkesten/jaspis
NB: Måske var barnet rødhåret og blev givet navnet efter varianten "rød jaspis"?

Folketælling 1787: København, København (Staden), Hof & Militæretaten, Nyboder, Håndværksstokkens 3.Kompagni, Pindsvinegade 17, 2263, FT-1787, B5763
Jaspis Barnabas    60     Gift     Huusbond     Tømmermand       
Ane Sophie Jaspis Datter     32     Ugift     En Datter ægte føed      
Kilde: Dansk Demografisk Database
&
Optræder i Nyboder Husbøger på Pindsvinegaden 17 til gården (1/2 hus), som Jaspes Barnebas får benyttelse af fra Påske 1776.
På dette tidspunkt er han Tømmermand af 4. classe [han bliver bedre] nr. 32.
Kilde (s. 50 venstre midt): https://www.sa.dk/ao-soegesider/da/billedviser?epid=20411726#308035,63181557
Ny indflytter fra 1794.

På hollandsk er "Jasper" et meget almindeligt navn, men smykkestenen hedder Jaspis på hollandsk, så det er nok IKKE en oversættelse fra Jasper til dansk Jaspis. [Her ville man bare have kaldt ham Jesper].

2020-12-17, 16:40
Svar #23

Utloggad Niels Just Rasmussen

  • Anbytare ****
  • Antal inlägg: 697
  • Senast inloggad: 2021-04-19, 22:17
    • Visa profil
En Matros i 29. (?) compagnie ved navn Rejer Roersen optræder boende i Camelgade på Nyboder [vedrørende sønnen Oles død 5 år gammel i 1769].
Kilde (nr. 239):  https://www.sa.dk/ao-soegesider/da/billedviser?epid=17116049#151592,25196410

Desværre var navnet ikke helt så "usædvanligt".
Præsten var sjusket første gang (så Th var sammenskrevet til at ligne et R-) her ved hans død mere klart at navnet er "Rejer Thoersen". [Roersen er dog stadig et eksisterende efternavn].
her står der også mere klart at det må være 24. compagnie han er fra og hans bopæl var "Camelegaden". Begravet som 29 årig d. 16 November 1764.
Kilde (nr. 716, nederst højre): https://www.sa.dk/ao-soegesider/da/billedviser?epid=17116049#151592,25196329

2020-12-20, 18:08
Svar #24

Utloggad Niels Just Rasmussen

  • Anbytare ****
  • Antal inlägg: 697
  • Senast inloggad: 2021-04-19, 22:17
    • Visa profil
Pige navnet "Skyldfri/Skyldfrid/Skyldfried/Skyldfred/Skyldfride" blev brugt i seneste del af 1800-tallet og starten af 1900-tallet i Danmark.

Her et eksempel (nr 36) fra en Skyldfrid (1876-1961)
Kilde: https://www.sa.dk/ao-soegesider/da/billedviser?epid=17116802#152927,25465712
NB: Lige umiddelbart finder jeg de første bærere i Danmark til at være navngivet i 1870'ene.

Et højst mærkværdigt navn:
At være "skyld-fri" betyder at være uskyldig i moralsk eller retslig forstand eller i økonomisk forstand ikke at skylde nogen penge.
Det kan måske være i forbindelse med en begyndende folkelig kristen opfattelse [gammel Pelagiansk kætteri] at de nyfødte børn er syndfrie/uskyldige, hvilket jo er imod klassisk Augustinsk arvesyndsopfattelse. [Pelagius, død 418 e. kr., hævdede menneskets frie vilje og benægtede arvesynden].

Navnet findes i Sverige som "Skuldfrid/Skuldfrida" og også her ser det ud til at være i brug i 1800 tallet og starten af 1900-tallet.
Fra Sveriges Dödbok fandt jeg den første født i 1860.

I Norge kan jeg finde nogle "Skuldfrid" i 1880'erne.

2021-02-13, 14:49
Svar #25

Utloggad Niels Just Rasmussen

  • Anbytare ****
  • Antal inlägg: 697
  • Senast inloggad: 2021-04-19, 22:17
    • Visa profil
Her går man "all-in" i at give sit barn et "potent" navn:

Præstens eget barn født 19. Maj 1762 i Ørslev Sogn [Odense Amt]:
d. 19 Maii blev om Morgenen klokken 6: mit 21de Barn [!] fød til verden, en Søn, som /vil Gud/ i morgen d. 20 Maii, og Christi Himmelfarts dag, skal til Daaben,
og bæris af hans ældste half=søster ?dom? frue Christiane Elizabeth Werchmester, og kaldis Canutus Martinus Potentianus ?Vingtiesme? ?Premier? [Werchmester].
Kilde (s. 5 nederst venstre): https://www.sa.dk/ao-soegesider/da/billedviser?epid=17138819#179217,30395525

Barnets sidste to navne må være præstens forsøg at skrive "21de" på [ikke helt korrekt] fransk: "vingtiéme prémier".
Usædvanligt at se i Skandinavien denne klassiske romerske navnetradition at give barnet navn efter rækkefølge i børneflokken!   

Innehållet i inläggen på Anbytarforum omfattas inte av utgivningsbeviset för rotter.se


Annonser






Marknaden

elgenstierna utan-bakgrund 270pxKöp och Sälj

Här kan du köpa eller sälja vidare böcker och andra produkter som är släktforskaren till hjälp.

Se de senast inlagda annonserna