SAOB har med ordet:
STAK-BYTTA.
( stak- 1753 osv. staka- 1594 osv. stake- 1753 osv.) (numera bl. i vissa trakter, bygdemålsfärgat, i sht förr) == skaft-bytta. VadstKlUppbB 149 (1594). 3 st. Stake- eller Skaftebyttor. BoupptVäxjö 1773. ÖgCorr. 7/12 1965, s. 8.
Det där Stake- eller Skaftebyttor känns som en tydlig förklaring av vad som gav namnet. Jag tycker allmänt att orden under stake/staka/stak i SAOB verkar handla om lite kraftigare pinnar än tunna spån. T.ex. används det om ställning för ljus l. fackla (äv. för serveringskärl; i ssgn SMÖR-STAKE) o. d., som (l. vars undre del) består av l. liknar en stake (i bet. 2); äv. med inbegrepp av ljuset l. facklan, men jag ser inget som tyder på att det användes om enbart själva lysstickorna.
I Släktforskarens uppslagsbok av Barbro Lunsjö anges mer specifikt att det är en mjölkbytta där en av stäverna utgör skaft.