ssf logo blue Rötter - din källa för släktforskning driven av Sveriges Släktforskarförbund
ssf logo blue Rötter - din källa för släktforskning

Choose language:
Anbytarforum

Innehållet i inläggen på Anbytarforum omfattas inte av utgivningsbeviset för rotter.se

Författare Ämne: Hjelp til tydning. Konvolutt.  (läst 769 gånger)

2008-04-16, 13:42
läst 769 gånger

Utloggad Bente Løvli

  • Anbytare ***
  • Antal inlägg: 142
  • Senast inloggad: 2022-08-06, 18:50
    • Visa profil
Hei!
Denne papirbiten ble funnet i en gammel konvolutt, og det kan se ut som om den har en sammenheng med konvolutten,- brevet som en gang lå i konvolutten finnes ikke lenger.
På papirbiten har noen skrevet med blyant Brev datert14/3 1918, og datoen stemmer overens med poststemplet på konvolutten.
Helt øverst på papirbiten ser det ut som om det står, Mr.And.N., men jeg er ikke helt sikker, og videre står det WARD53, og direkte oversatt fra engelsk, betyr Ward, avdeling, formynderskap, myndling.
Kan noen hjelpe meg å få frem hva dette egentlig betyr, og i hvilken sammenheng ble dette brukt?

Mvh Bente

2008-04-16, 16:04
Svar #1

Utloggad Anna-Carin Betzén

  • Anbytare *****
  • Antal inlägg: 1112
  • Senast inloggad: 2019-10-28, 20:07
    • Visa profil
    • www.btz.se
Jag googlade efter Cook County Institutions, men hittade inte just det i Oak Forest. De andra verkar ha varit fattighus, mentalsjukhus och kanske sjukhus.  
 
Sen googlade jag efter Oak Forest och Cook County, och hittade Oak Forest Hospital, som fyller 90 år i år (alltså grundat 1918!). Wikipedia skriver att Oak Forest Hospital used to serve as an infirmary where the city of Chicago exiled their poor and mentally ill to be patients here. The living conditions were very poor and the management was corrupt.  
 
Så ward 53 är nog den avdelning där mr. And(ers?) N(ilsen?) var intagen.

2008-04-16, 17:21
Svar #2

Utloggad Bo Nordenfors

  • Anbytare *****
  • Antal inlägg: 5383
  • Senast inloggad: 2024-03-27, 14:38
    • Visa profil
Nja, man ser ju i Census för t.e.x Chicago  Chicago Ward 33 och liknande  således en beteckning för kvarter eller kanske någon större geografisk enhet.
 
Oom Oak Forest som dessutom är en ort nära Chicago, kan man läsa bland annat på
http://www.encyclopedia.chicagohistory.org/pages/915.html

2008-04-16, 18:57
Svar #3

Utloggad Bente Løvli

  • Anbytare ***
  • Antal inlägg: 142
  • Senast inloggad: 2022-08-06, 18:50
    • Visa profil
Hei Anna-Carin!
Takk for ditt svar, og din opplysning om Oak Forest Hospital, jeg synes denne opplysningen er interessant! - for siden det står Cook County Institutions på papirbiten, så skulle man jo tro at det må være en forbindelse til enten et vanlig sykehus, mentalsykehus, fattighus, eller en institusjon. Og i den forbindelse, kan det stemme bra, at Ward 53, betyr avdeling.
Ved første øyekast, kan det se ut som om papirbiten er revet av den opprinnelige konvolutten, men dette stemmer ikke, fordi materialet i  konvolutten, er av et litt pappaktig materiale, og papirbiten er av vanlig papir.
Det ser også ut som om denne papirbiten, en gang, har vært en konvolutt, p.g.a. brettekanten øverst, og antakeligvis har den ligget inne i den opprinnelige konvolutten.
Avsender og adresse på konvolutten er:
A.Nelson, 4309 Sheffield Ave., Chicago, Ill.
A. Nelson står for Andrew (Anders) Nelson (min farmor\s bror), og siden det står Mr.And.N., på papirbiten, som lå inne i denne konvolutten, så tror jeg nok han er identisk med Andrew Nelson.
Mvh Bente

2008-04-16, 19:12
Svar #4

Utloggad Bente Løvli

  • Anbytare ***
  • Antal inlägg: 142
  • Senast inloggad: 2022-08-06, 18:50
    • Visa profil
Hei Bo!
Takk for svar, lenken, og din opplysning om at Ward også kan være en betegnelse for kvarter, eller en større geografisk enhet.
Og da kan Ward 53, faktisk også være et kvarter, eller, et område, som
Cook County Institutions lå i.
Men i og med at det står Mr. And. N., foran Ward53, så kan jo dette med at Ward, betyr avdeling, stemme ganske bra også.
Jeg skal undersøke nærmere om det, og det blir spennende å se hva som fremkommer!
Mvh Bente

2008-04-16, 19:58
Svar #5

Utloggad Stefan Dake

  • Anbytare *****
  • Antal inlägg: 2536
  • Senast inloggad: 2024-04-28, 12:17
    • Visa profil
Hej!
Jag hade gjort som Anna-Carin och 'googlat' på Cook County Institutions och jag fick en träff med rubriken Tuberculin Testing of the Aged -- CHESROW and NOVAK. Detta test hade utförts 1957 av bl.a. en Eugen J. Chesrow som var Medical Superintendent-Cook County Institutions, Oak Forest, Illinois. En vidare googling på Chesrow nämnde honom som läkare på Oak Forest Hospital.
 
Mvh Stefan
Stefan Dake

2008-04-16, 21:40
Svar #6

Utloggad Bente Løvli

  • Anbytare ***
  • Antal inlägg: 142
  • Senast inloggad: 2022-08-06, 18:50
    • Visa profil
Hei Stefan!
Takk for svar, og info. om Tuberculin Testing of the Aged, og Eugen J.Chesrow som var lege på Oak Forest Hospital.
Jeg har googlet på Oak Forest Hospital, og har fått frem mye informasjon om hospitalet, og tror også at dette er et svært bra spor, når det gjelder Andrew Nelson.
Da jeg googlet på Cook County Institutions fikk jeg frem at i tidligere tider var Chicago State Hospital kjent som Cook County Institutions,- navnet ble endret fra Cook County Institutions at Dunning, Illinois, til
Chicago State Hospital.
Mvh Bente

Innehållet i inläggen på Anbytarforum omfattas inte av utgivningsbeviset för rotter.se


Annonser




Marknaden

elgenstierna utan-bakgrund 270pxKöp och Sälj

Här kan du köpa eller sälja vidare böcker och andra produkter som är släktforskaren till hjälp.

Se de senast inlagda annonserna