ssf logo blue Rötter - din källa för släktforskning driven av Sveriges Släktforskarförbund
ssf logo blue Rötter - din källa för släktforskning

Choose language:
Anbytarforum

Innehållet i inläggen på Anbytarforum omfattas inte av utgivningsbeviset för rotter.se

Författare Ämne: Regna, CI:1, sid. 15, 1673 - svårtydd vigselnotis  (läst 753 gånger)

2005-11-03, 13:37
läst 753 gånger

Utloggad Elizabeth Nolfalk-Jorwén

  • Anbytare ****
  • Antal inlägg: 833
  • Senast inloggad: 2024-02-26, 22:58
    • Visa profil
Idag är det inte min dag , behöver hjälp med ytterligare tolkning.
I vigselboken på sid 15 kan jag delvis tyda texten:
Jöns Erichsson i Bratteberg och ...  ... Lussin Swänsdotter i Backa.
Lystes (?) för ...  ...  ...
Men det övriga jag utelämnat skulle jag behöva ha hjälp med.
 
Eliza
 

2005-11-03, 14:16
Svar #1

Utloggad Heikki Särkkä

  • Anbytare *****
  • Antal inlägg: 2200
  • Senast inloggad: 2019-09-02, 15:00
    • Visa profil
och) medh honom ---
Lyses --- --- till wjghningh. (Wjghdes d. 30 Nov)

2005-11-03, 14:46
Svar #2

Utloggad Elizabeth Nolfalk-Jorwén

  • Anbytare ****
  • Antal inlägg: 833
  • Senast inloggad: 2024-02-26, 22:58
    • Visa profil
Tack Heikki,
de kvarvarande orden kanske kan vara ...för dem?
 
Eliza

2005-11-03, 15:49
Svar #3

Utloggad Heikki Särkkä

  • Anbytare *****
  • Antal inlägg: 2200
  • Senast inloggad: 2019-09-02, 15:00
    • Visa profil
Eller kanske (här är jag ganska osäker)  
Lyses fri denne (?)--- , alltså den senare.

2005-11-03, 17:11
Svar #4

Utloggad Elizabeth Nolfalk-Jorwén

  • Anbytare ****
  • Antal inlägg: 833
  • Senast inloggad: 2024-02-26, 22:58
    • Visa profil
Ja, det var också en variant. Nu har jag i alla fall fått en så komplett text som möjligt, så om det blir en eller annan lucka är jag ändå nöjd . Tack igen!
Eliza

2005-11-03, 19:56
Svar #5

Utloggad Leif Gson Nygård

  • Anbytare *****
  • Antal inlägg: 2047
  • Senast inloggad: 2024-04-09, 13:42
    • Visa profil

2005-11-03, 21:43
Svar #6

Utloggad Elizabeth Nolfalk-Jorwén

  • Anbytare ****
  • Antal inlägg: 833
  • Senast inloggad: 2024-02-26, 22:58
    • Visa profil
Hej Leif,
eftersom vi nu blev två som tror på denna varianten - så översätter jag texten enligt detta & Heikkis övriga förslag.
Tack för att du bidrog till fullständig texttolkning!
Eliza

Innehållet i inläggen på Anbytarforum omfattas inte av utgivningsbeviset för rotter.se


Annonser




Marknaden

elgenstierna utan-bakgrund 270pxKöp och Sälj

Här kan du köpa eller sälja vidare böcker och andra produkter som är släktforskaren till hjälp.

Se de senast inlagda annonserna