ssf logo blue Rötter - din källa för släktforskning driven av Sveriges Släktforskarförbund
ssf logo blue Rötter - din källa för släktforskning

Choose language:
Anbytarforum

Innehållet i inläggen på Anbytarforum omfattas inte av utgivningsbeviset för rotter.se

Visa inlägg

Denna sektion låter dig visa alla inlägg som denna användare har skrivit. Observera att du bara kan se inlägg i områden som du har tillgång till.


Visa inlägg - Karl Hedberg

Sidor: [1]
1
01) Latinska ord A - V / Act. - vad är det?
« skrivet: 2024-03-21, 15:12 »
Hej, jag ser några ord "act." för små barn som fördes i kommunionlängd.  Källa: Godegård AI:1 (1740-1752)  AID: v25528.b245.s469
Vad menas med act.?  Bilden är bifogad.


Tack på förhand.
Karl

2
Västra Tunhem / Datum för vigsel - på latin
« skrivet: 2024-03-18, 17:36 »
Det gäller en 1693 vigsel notis för Nils Nilsson Ruding och Beata Andersdotter.  Källa: Västra Tunhem C:1 bild 137 sid 136  AID: v44885.b137.s136


"Die 10 Ari? Pauli, Nils Nilsson Ryding med Beata Andersdotter i Bolanda?"  Osäker om det menas Brålanda socken? 


Die 10 Ari Pauli, vilket datum ska jag skriva för 1693?


Bilden är bifogad.


Tacksam för er hjälp.

3
Ausås / Läshjälp från dopnotis - Tyra
« skrivet: 2024-03-17, 16:28 »
Är tacksam för er hjälp för att fylla ord som jag kunde inte tyda hela meningar i en dop notis från Ausås. Källa: Ausås CI:3, biöd 15 sid 19
AID: v97782.b30.s49  Bilden är bifogad
1759
18 Martii, 3de sönd. i fastan, döptes Bängt Nills[son] och Hanna Jönsdotters pigabarn? här öfver i Ausåhs by, vid namn Tyra, födt d. 13 martii, kl. 11 förmiddag. Karna? Bängt Knut's i Bosarp, barnet? till dopet.  Faddrar: Jöns Olsson i Ausåhs, drängen Svän Jönsson frå Walleröd (var ligger?)  drängen Lage Knutsson ifrå Haslarp, dess syster Bool? ibm, och Påhl? Nils[son], piga Ingär? i Ströfwelstorp

4
Borgunda fd Borna / Hustrun dog också?
« skrivet: 2024-03-15, 16:30 »
Dala C:2 bild 141, s. 305 under Borgunda socken - jag ser 25 p.[post] Trinit. [Trinitatis] Olof på Stommen 74 år. Så han blev begravd 25 november 1729.  Under honom, jag läser "dito dess hust:" om jag fattar rätt att det är hans hustru som begravdes tillsammans med honom?

Efter henne, jag läser "dito af barn från Lars vid bron"?  Källa: AID v18152.b141.s305  Bilden är bifogad.

5
Dala / Ett ovanligt flicknamn
« skrivet: 2024-03-14, 23:28 »
Om jag tyder rätt att det är Bunnula f. 7 dec 1712.  Källa: Dala C:1 bild 20, s. 35 AID: v18151.b20.s35  Säkert att det börjar med B inte G som några tror att det är Gunnula, Gunilla, etc.  I samma boken, föregående sidan, vi läser Bengt, Borgatorp och Gabriel.  Det kan vara en variant från Brynhilda, Brunhilda....? Jag biogar tre bilder.  Tack på förhand. Karl

6
Finland / Sökes efter Jakob Mattsson With
« skrivet: 2024-01-04, 04:26 »
Hej,


Behöver er hjälp eftersom jag fastnade som kag kunde inte hitta vidare.  Det gäller Jakob Mattsson With (ibland Vith) f. 24 sept 1831 i Purmo, Vasa län. Han finns på Purmo kommunionbok 1897-1908 på sidan 479 under V-X för tjänstefolk. Nästa boken, han finns inte.  Jag har genomsökt i dödboken fram till 1931. Noll resultat. På sidan 479, det finns en anmärkning som jag kan inte förstå vad det betyder.  Det sägs " B.B. sid 12 (eller 18).  Jag kollade sidor 10 till 19 men jag kunde inte finna honom.  Vet inte vad B.B. betyder.   Jag bifogar bilder. Länk: https://www.sukuhistoria.fi/sshy/sivut_sve/jasenille/paikat.php?bid=40422&pnum=480


Mvh, Karl

7
Jag hittade Carl Eric Ekmans vigsel med Britha Andersdotter, gifte d. 10 augusti 1777 i Lappfjärd.  Egentligt, han skulle heta Ekbom istället för Ekman, men det är samma person.


Det skulle vore toppen om vi kan få veta vad gården heter som Brita var pigan.  Så det lyder i boken:


Lyst för Vargeringsoldat Carl Eric Ekman, med? Gumman? ____? pigan på Lill_____? b_____? ogift? Britha Andersdotter, Enkan? Test: Enkman Adam Hellman. Vigde? i ______ 10. (Augusti).
Länken: https://digihakemisto.net/item/1281444591/5825798717/24


Tacksam för er hjälp.


Mvh, Karl

8
Lappfjärd / Lapväärtti / Läshjälp - Sophia f. 4 sept 1779
« skrivet: 2023-03-15, 01:10 »
Hej,


Behöver er hjälp att tyda om jag har tytt rätt men en del fattas som jag kunde inte tyda.  Det gäller Sophia föddes 4 september 1779 i Lappfjärd. Länken: https://digihakemisto.net/item/1281336984/5825861899/192


"Reserv..? soldaten ifrån Nerpes Carl Ekbom och dess hustrun Britha Andersdotter. Test: Elfve...? Matts Johansson Mitts(?) med dess hustrun Margaretha Andersdotter, Johan Johansson , ......? med dess hustrun Catharina Hansdotter, drängen Anders Larsson ifall?, samt pigan Lena Andersdotter Agnis?. F? kyrko? och comminister. Ger? Dan:[Daniel?] Roos.


I kolumnen under födelsedatum : Bortflyttad till Österbotten och födt? betyg.


Helt tacksam om ni kan tyda hela meningen.


Karl










9
Landskap: Savolax / Läshjälp - Nilsiä - Stina Kajsa Kouruin
« skrivet: 2023-03-08, 16:26 »
Hej, Jag söker Stina Kajsa Kouruin f. 4/1 1836.  Hon finns i Nilsiä rippikarja 1850-1859 på sidan 1195 (bild 97) under Sydänmaa no. 3. Jag förösöker att följa henne i bakåt tid.  Enl. anmärkninskolumn att hon skulle finnas på sidan 736 och 720.  Jag hittar inte henne på sidan 736 och 720 på både tidsperioder 1840-1850 och 1850-1859.  Om jag läser rätt vad det tyder - "fr. gla (gamla boken?) 736 (?) p. 720"  Bilden är bifogad.  Stina Kajsa Kouruin kan hittas på denna länken.
 
Tack på förhand.
Karl


http://www.sukuhistoria.fi/sshy/kirjat/Kirkonkirjat/nilsia/rippikirja_1850-1859_tk1473-1474/97.htm


10
Resmo / Läshjälp
« skrivet: 2022-11-15, 03:08 »
Hej, jag behöver er hjälp att tyda.  Pehr Jansson avled 18150519 i Resmo.  Under anmärkningskolumnen, som det lyder "Afled hemmansbr. Pehr Jaensson i Mysinge på hemvägen ifrån Calmar och? Ju.....? stug.? på sjön, 33 åhr gammal.  Jag registrerar denna individen för NÅDDs projekt. 
Källa: Resmo E:1, s. 81. AID: v41000.b45.s81  Bifogar bild här.
Mvh, Karl

11
Vickleby / Läshjälp
« skrivet: 2022-10-28, 22:55 »
Behöver er hjälp att tyda ett ord som jag kunde inte tyda. "Varit torpare under Skällby ladugård vid Calmar uti 16 år, och uppehöll sig nu på Öland med arbete, då han undergår det från östra sidan, som tros varit sö[n]dag efter jul för …. år blivit öfverfallen av urväder, och förvillad. Han igen fanns strax öster om Lilla Vickleby den 10 föregående april, redan mycket förvändlad, och äfven något av rofdjur skadat."  Källa: Vickleby C:4, s. 275 under Johan Johansson.  AID: v41457.b144.s275 Tack, Karl på uppdrag hos NÅDD.

12
Egby / Läshjälp
« skrivet: 2022-10-24, 17:01 »
Hej, jag registrerar för NÅDD s projekt och behöver er hjälp om jag har tytt rätt. De följande meningar i modern svensk ord:

Kringvandrande skomakare hustru Anna Maria Jansdotters lilla flicka Anna Carolina av smittkoppor 3/4 år. Hustrun som utan prästbetyg begivit sig hit åt [att?] hon det? säger sig vara gift med en skomakare Carl Fredrik Magnus i Virserums socken och Mistehults by. Hon kom att låna hus hos Lars Olssons änka i Egby där barnet en .så? dog. Hustrun hon gott lovord av bymän i Egby, även sedan ankom vacker attest från Virserums undertecknad Ekborn v. paper.

Källa: Egby C:1, s.1. 18270602. AID: v38004.b97.s177. Bild bifogad här.

Karl

13
Ytterjärna / Födelsort oläsbart
« skrivet: 2022-10-01, 17:02 »
Var föddes Maria Vidström 1744 i? Kan inte tyda hennes födelseort men det tycks börja med T och slutar med "T ...ersby".  På samma sidan 81, det finns andra födelseorter som börjar med H, t.ex., Hölö, se nedanför på samma sidan så jag tror att det är inte Hammarby.  I alla fall, hon födde en oäkta son Carl Gustaf 1783 i Svea livgardes norra bataljons (se AID v91129.b134.s325) och hon bodde hos hennes sons familj i Solna.  Med hjälp av Staffan Bergh, att Maria var gift med "Menlös el.[ler] Widström" (se AID v90066.b70.s2)  Källa: Ytterjärna AI:6, s. 81 (AID v94600.b840.s81). Död 1818.  Bifogar bilden.  Jag registrerar detta för NÅDD.  Tacksam för er hjälp att tyda hennes födelseorten.  Karl Ulf

14
Uppsala (domkyrkoförsamling) / Läs hjälp - Lovisa Hallström
« skrivet: 2022-04-09, 15:55 »
Hej,
Behöver er hjälp att tyda hela meningar om jag har tytt rätt.  Enl. Uppsala domkyrko AIa:9c, s. 312 (AID: v126511.b326.s312)  för Lovisa Hallström, f. 1816.  Kolumnen under omständigheter och förhållande, det sägs:

Vid Nro 332 år 1848. Varit på Norra Corr. Inr. i Sthlm 17/8 44 - 9/5 48. (__?) Försvarslös efter underg. Betr. för 1 res. stöld. Under sin dervaro i (äktl.????). ett ord o. på sitt(?) uppförande. Enl. Kon. Befallningshafv. skr. 31/8 1850 häktad för har ouppgifv.(?) brott.


Tacksam för er hjälp.
Karl

15
Uddevalla / Johan (Johannes) Tollesson Norberg
« skrivet: 2020-11-25, 09:27 »
Hej,
Eftersom jag är inte bekant till Uddevalla.  Jag söker Johan Tollesson Norberg f. 1790 med hustru Maria Petersdotter f. 1788. Enl. Torp (P) AI:6 s. 82 att de kom från Uddevalla 1832. De finns under Uddevalla B:3, s. 131 (2 maj 1832) att de bodde på möjligt Kottebråten.  I samma raden, det står 42.824.  Först trodde jag att det var typ kvartersnummer som jag kollade 42 men hittar inte dem.  Jag tror att det är inte kvartersnummer.  Någon av er som känner till Uddevalla HFL och kanske vet var kan jag finna dem i HFL. Bilden är bifogad.
Tack, Karl

16
Norra Björke / Vilken gård?
« skrivet: 2020-10-14, 10:05 »

Läshjälp. Jag kunde inte hitta Anna Larsdotter i HFL för jag har genomgått hela boken.  Mina ögon var trötta så kanske jag missade henne.  Kan ni tyda vilken gård hon dog på?
Norra Björke C:4, s. 213 - 1843, April 17. AID: v44220a.b112.s213
Tack, Karl

17
Norra Björke / Läs hjälp
« skrivet: 2020-10-08, 17:52 »
Hej, jag behöver födelseort på denna mannen - Per Olofsson f. 17531231 i ? Det finns inte socken som heter Amnestad, inte heller en ort så det kanske stavas annorlunda. Jag kollade Amnehärad och Södra Råda som ligger i samma pastorat. Icke träff. Norra Björke AI:1, s.283, AI:2, s.74 och AI:3 s.105 - AID: v44211.b22.s283 och v44212.b42.s74  Jag bifogar en bild och se om ni vet var han föddes.   Tack på förhand. Karl

18
Ås / Läs hjälp
« skrivet: 2020-05-20, 00:14 »
Hej,  Det gäller stattorparen Anders M. Petersson f. 18150528 som dog 18470508 i Selyckeby.  Jag är osäker om jag stavade rätt.  Varje gång när jag gogglade och det visade att det är Lyckeby.  Jag vet att det börjar på en stora bokstav S. Kanske det stavade lite olikt på den tiden. Källa: Ås (H) AI:3 på sid 151.  Bilden är bifogad.


Karl

19
Södertälje landsförsamling / Läshjälp på efternamn
« skrivet: 2020-05-16, 22:18 »
Hej,
Behöver er hjälp att tyda på detta efternamn.  Brännmästaren G.I. Hardeij, men är osäker om jag stavade hans efternamn rätt. Det kan vara antingen Hardeij (Hardey), Herdeij eller Hurdeij?  Så jag vet att det börjar med H för jag läser på samma sidan så jag ser att det är H.  Källa: Södertälje landsförs. AI:14, s. 41


Tack för er hjälp. Karl

20
Södertälje / Yrke för Johan P. Lundström
« skrivet: 2020-05-01, 16:31 »
Hej, behöver läshjälp att tyda på ett yrke som jag kunde inte tyda.  Det tycks börja med P sen skrivare.  Mellan dem jag kunde inte tyda. KällaÖ Södertälje CI:3, sid 207. Det gäller Johan P. Lundström död 18350226.  Tack.

21
Tyska Sankt Gertrud / Översätta från tyska
« skrivet: 2017-03-27, 20:04 »
Till någon som kan tyska. Emma f. 1850 infördes i Tyska Sankt Gertrud. Hennes make Albrecht Teodor Stange reste till Tyskland (Berlin) 1887. Han kom inte tillbaka. I denna församlingsbok, det finns en anteckning som jag kunde inte tyda. Jag misstänker att det nämns att hon blev änka 1894, men inte helt säkert på det. Källa AID: v91440.b406.s402[/size]Bild här[/color]

22
07 Övrigt / Tyda namnet på en tysk gata
« skrivet: 2016-12-29, 08:27 »
Hej!


Jag kunde inte tyda vad det står i anmärkningskolumnen.  Det sägs att han bodde på en gata i Manheim (Mannheim). Svårt att tyda men jag tror Dusnesstrasse 19 men det finns inte på karta som jag gogglade.  Men det finns en Dudensstrasse på kartan....osäker om prästen stavade fel?


Karl

23
Sånga / Hjälp att tyda
« skrivet: 2016-12-19, 23:07 »
Hej! Svårt att tyda vad det står under dödsort för Karl Erik Carlsson som dog 19440318. Enligt SCBs utdrag under Sånga församlingen att han var skriven under "å församlingen" eftersom han var bortrest som sjöman. Se bilden.  Jag tyder att det står som följande:
"The Station Hospital US Navy at Corps Pearg".  Jag tror det är Corps men osäker om Pearg för det låt inte rätt.  Jag har gogglat men hittar inte. 
Tacksam för er hjälp.


Karl



24
Polen / Läshjälp - födelseort
« skrivet: 2016-11-30, 11:51 »
Hej!
Ida Lapinsky född 18670119 i Baklarawa men jag är osäker om det stavas rätt.  Enl. Stockholms rote arkivet att hon är född i Polen och Ryssland.  Förmodligen, orten har moderniserat så jag behöver er hjälp hur det stavas på rätt sätt.
Mvh, Karl

25
Läshjälp / Hjälp att tyda
« skrivet: 2016-10-30, 19:36 »
Hej!


Behöver er hjälp att tyda två ord...


Betyg till Tegelsmora och Österlövsta, där okänd, även här. Hans död kunde ej aviseras i någon kyrkoförsamling, _____ han här ___ införd i kyrkoboksancts (?) dödbok med nummer.


Karl

26
Ed / Läshjälp
« skrivet: 2016-10-30, 10:26 »
Hej!


Läshjälp igen...


"Död på Löwenströmska lasarettet. Ingen möjlighet att kunna utröna hans kyrko skrivingsort, namn och ålder. Brukade gå omkring i socknarna ___ mindre vetande".  Osäker om det är "och" om jag tyder rätt?


Karl

27
Ed / Läshjälp
« skrivet: 2016-10-28, 19:20 »
Hej, behöver er hjälp att tyda ett ord som jag kunde inte tyda.
"Under dikninsgarbete vid Runsby i Eds sn funnen död i ett dike d. 28/9 1884 och icke förut varit synlig sedan d. 26/9. sannolikt död af slag eller hjertförlamning. Något _____ till yttre wåld ej synligt".
Tack, Karl

28
Ed / Läshjälp
« skrivet: 2016-10-06, 22:41 »
Hej!

Behöver läshjälp som jag kunde inte tyda två ord. Det lyder:
[/size]Den 23 maj 1887 påkördes och dödades å järnbanan mellan Rotebro och Väsby stationer å statens (?) _______ en okänd äldre mansperson som på k________tjenningens begäran i närvarande kyrkogård kristligen begravdes den 30 i samma månad. Enligt jämte d. 3/4 1889 hitankomna upplysningar skulle den genom olyckshändelse omkomne vara ifrån Rättviks förs. i Falu län och heta Sand Olof Ersson.  Länk till AD: [/color][/size]Ed FI:3 (1861-1894) Image 410 (AID: v94401.b410, NAD: SE/SSA/1497)[/color]
[/size][/color]
[/size]Mvh, Karl[/color]

29
Oklara namn / ord / Läshjälp vad födelseort står
« skrivet: 2016-09-10, 22:05 »
Hej! Svårt att tyda vilken plats i Finland som Helena Pehrsdotter föddes 1794.  Jag bifogar två bilder från Arkivdigital. Källor:
Norrsunda AI:5 s. 34, AI:4 s. 34


Tacksam för er hjälp.
Karl

30
Danderyd / Danderyd (1952-1970) - Kompletteras
« skrivet: 2016-06-03, 18:15 »
Hej!


Jag är volontär för NÅDD projektet. Jag har kompletterat några personer inom Danderyds församling.  Eftersom jag bor i Frankrike och har inte möjligt att besöka Stockholms stadsarkivet.  Jag har 8 personer kvar som behövs att komplettera.  Är någon som är villig att åka till stadsarkivet för att få uppgifter på dessa åtta personer? Det gäller mellan 1952 och 1970.


Hör gärna av Er.


Mvh, Karl

31
Frösunda / Frösunda CI:6 image 760
« skrivet: 2016-05-24, 18:51 »
Hej!  Jag kan inte tyda yrken under Fredrik Wilhelm Paalzow som dog under året 1879 i Frösunda. Första ordet kan vara "Porsesponaten" (?) och den andra orden är f.d. conditoren (konditören).  Kan någon tyda det första ordet?  Bilden är bifogad.


Mvh, Karl

32
Vittinge / Vittinge
« skrivet: 2016-04-02, 05:12 »

Hej!
Behöver ert hjälp att tyda alla meningar om jag har tolkat rätt.  Bilden är hämtad från Vittinge F:3 1861-1894, bild 59, sida 52


Bild 1
Ett mördadt barn påhittadt i höskullen vid nedrifvande av en ladugård å Komministerg.


Bild 2
Påhittadt den 13/6 1889, då det tyckte hafva en längre tid legat å platsen, under det påhittades i en sådan förvandling, att könet ej kunde upptäckas.


Bild 3
Begrafvet med vederbörligt tillstånd i samma graf med de tvenne närmast förut antecknade, nedlaget i en särskild kista, det vid jordfäst af v. pastor N. Th. Rydman



Tack på förhand.
Karl


33
Vasa / Vaasa / Vasa / Vaasa
« skrivet: 2013-08-23, 00:09 »
Båda syskonen finns i Rotemansarkivet hos Stockholms stadsarkiv - sök på Snällman.
Lydia flyttar till Adolf Fredrik 1891. Hon dog 1897. Knut dog 1886.
Maria Magdalena BIIa:22 (1891-1892) Bild 186 / sid 182

34
Storkyro / Isokyrö / Storkyro / Isokyrö
« skrivet: 2014-05-27, 06:04 »
Första vigda paret 1822 på den här sidan:
http://digi.narc.fi/digi/view.ka?kuid=6727622
 
Ungefär mitt på den här sidan finns en Matts Mattsson Spli, född 1792-10-22:
http://digi.narc.fi/digi/view.ka?kuid=6648994
 
//Stefan
 
(Meddelandet ändrat av shadow 2014-05-27 16:30)

35
Lillkyro / Vähäkyrö / Lillkyro / Vähäkyrö
« skrivet: 2005-06-02, 20:09 »
Jag har hittat en soldat Mårten Matsson Lång som eventuell far till min en anmoder. Jag skulle gärna vilja veta varifrån han kom.
Min anmoder Carin (även omtalad som Catarina eller Caisa)Mårtensdotter är född 22 nov. 1733 enligt Lillkyro kommunionbok, men var vet jag inte. Hon omnämns i Lillkyro personlista från 1750 och i dopboken när hon fick oä sonen Michell 10 juni 1754. Michell flyttade till Korsholm (Mustasaari den tiden) och tillbaks till Lillkyro kom han 1790 som Michel Michelsson men i attesten står anmärkningen son till Rådmans Caisa, Lång. Därför antar jag att hon kan vara dotter till soldat Mårten Mattsson Lång som kom till Lillkyro   omkring slutet av 1735 eller i början av 1736. Då fick han i alla fall en dotter Susanna där. Han kom till ett militärboställe som hette Tuorila i Ojaniemi by. Bostället innehades av fältväbel Erik Arner med hustru Carin Oxe från ca år 1735.. Anteckningarna i kommunionboken är otydliga men det ser ut som om Mårten och hustru Lisa hade en dotter Caisa också. Eventuellt kan hennes egen mor ha dött och denna Lisa är hans andra hustru.
Kan dessa ha kommit från Västerbotten eller från nåt annat landskap i Sverige; i Finland har jag inte lyckats spåra dom. Vid den tiden var det många som lockades till tomma militärboställen i Finland från Västerbotten har jag läst...
Michel Michelsson f.d. Caisasson flyttade sedermera tillbaks till Korsholm som torpare men med efternamnet Riffendahl. Men det är en annan historia varifrån det namnet kommer.

36
Ylistaro / Ylistaro
« skrivet: 2007-02-24, 19:20 »
Söker översättning på detta.
 
Mvh
Bengt
 
III Jaakko Tuomaanpoika Uppa, Marttala, (Taulusta 3) , s. 1660 Ilmajoki, k. 18.2.1741 Ylistaro (Juuret/ Matti Lehtiö).    
 
1. puoliso: Vihitty 1687 Maria Mikintytär Marttala , s. n. 1672 Ylistaro, k. 1714-1718.
Vanhemmat: Mikki Franssinpoika Marttala, Marttalan isäntä 1669-1694 ja Aune Vilpuntytär.    
 
 
Lapset:    
 
Heikki Jaakonpoika Marttala, Försti , s. 27.12.1691 Ilmajoki kpv. Tauluun 52    
   
 
2. puoliso: Kaisa Yrjänäntytär , s. 1679, k. 14.8.1758 Ylistaro Hiipakkala.

37
Ilmola / Ilmajoki / Ilmola / Ilmajoki
« skrivet: 2005-01-09, 10:33 »
Jag söker Heikki Koski som utvandrade 1909 till Amerika, han dog där 1911, men jag vet inte var.
 
Har sökt på mormonerna hemsida, har sökt på Ancesty.com men inte hittat honom. Någon måste ju ha vetat vem har var eftersom församlingen har hans dödsdatum.
 
Tacksam för information om honom eller var jag mer kan söka.
 
Helena Rohlin

38
Åland / Åland
« skrivet: 2009-05-24, 19:39 »
Hej igen Monica!
Jo han finns där, men född 1820 och inte 1821.
mvh Solveig M

39
Vittinge / Vittinge
« skrivet: 2013-09-11, 18:51 »
Hej! Återkommer till några Vittinge-spår. 1. Data om soldaten och torparen Lars Lustig från Gillberga torp i Vittinge? Far till sockenskomakaren Mats Larsson född 1774-09-27 i Vittinge, dog i Källsveden, Vittinge (när?). 2. Finns mer data om Stina (Christina)Ersdotters föräldrar Erik (efternamn?)och Maria Olofsdotter från Bolande, Vittinge. Stina föddes 1768-04-21 i Bolande och dog 1814-05-07 i Källsveden.

40
Hej!
 
Jag har kört fast när det gäller Johan Eric Lindskog, född 1787, död 1832. Han föddes troligen i Uppland men jobbade vid sin död som inspektör på Ströms herrgård i Tveta socken.
Han efterlämnade änkan Anna Maria Bergman och barnen Johan Joachim (17 år), Carl Gustaf (15 år) och Anna Charlotta (13 år). Anna Charlotta är min mffm.
 
Skulle bli hemskt glad och tacksam om någon kan ge mig upplysningar om Johan Eric så jag kan forska vidare bakåt.
 
Med vänlig hälsning
Monica Andersson
Luxemburg

41
Hejsan,
 
Enl. söderskivan var min mmf Eugidius Eusebius Eukanius Hasselqvist var intagen 1901 på Långholmen. Det fanns även sociala annteckningar: Allmänna Arbetsinrättningar 1903. Var kan jag söka för att få fram mer om detta?.
 
mvh/Eva

Sidor: [1]