Domboken för Åkers häradsrätt berättar 12/11 1634 (Svea hovrätt Advokatfiskalen Södermanlands län EXIe:1104 sid 429)
"Kom för rätha Anders i Forssa i Åker s. och anklagadhe tuenne fransoser widh Åkers bruck, för thet att theras hundhar altijdh jagha i skogen efter dhem och skrämma dheras wallebarn, så ath dhe intheth driste sigh till ath gå wall mer. Sammaledhes göra bemelte frantzoser snaror aff Messingge trådh i skogen, at dheras små sädhar esomoftast bortkomma, antinggen dhe i samma snaror fastna eller annorstädhes förkomma wiste han intheth, uthan hände sigh nu i höst hadhe Anders släpt några stycken bockar i sitt Roghgäle, så hadhe frantzoserne Frantz och Noe kommith uthur skoghen och gingge öfwer gäle haffuandhes sin hundh medh sigh, då hundhen begynt skälla på bockarna, och under tijdhen luppo bockarna undhan dhen, och emillom åth hundhen undhan för them, ändogh hundhen giorde bockarna ingen skadha. Och när Frantz och Noe kommo till Forssa by hadhe Anders sprungit uthur sin ladhu, hafwandhes een bössa och een riste tyfwa, och skötz så theras hundh ihiell widh dheras fötter, och begynte så slå uppå them medh tiuffuan, och hadhe burith för sigh medh een longh fransosisk bössa, dhen Anders slogh uppå och bräckte stocken söndher, men effter bådhe Frantz och Noe begynte tillijka slåå uppå Anders, måste han gå baklängges åt porthen, och uidh som han skulle klifua öfwer een stäta in i gårdhen effter een annan bössa som låg laddat, och kom uth ighen, och som han låpp effter dhem spilte han bort fänggie kruteth, och frantzoserne af bäfuenheet gofuo sigh undhan ifrån, ther medh blefue the åtskildhe, dette progress bekende dhe och tillstodhe på bådhe sidhor så wara tillgångget effter ingge andre witnen tillstädhes woro, dherföre skötz thenne saak till Nempdhen, och dömpdhe att Anders skulle beholla sin suedha och wärck sampt huadh han i sitt arbete försummat hafuer för thet knifesslaget skull, ty hadhe han ståt qwar i sin ladhu, och icke sprunggit uth och skutith theras hundh, så hadhe intheth Perlement af blifuit, helst emedhan han intheth kundhe beuissa theras hundh them någhon skadha giorth haffua, Anders skall och böta 22: öre för hundhen och sielf umgälla halfua läckiare lönen, och then andre halfparten Mester Frantz umgälla, såsom och sielf låta bota sin bössestock emot Anders swedha och försummelse.
Item skall och Frantz böta för knifslaget 20: mht. Item Anders i Forssa skall böta för eth blodsår han hadhe stucket Frantz i låret medh tiufuan Item Noe för theth han hafuer kastat Anders eth blåna uppå armmen, och effter frantzoserne icke will låta sigh nöija, att Anders icke mer än 22: öre skulle böta för hundhen, kastadhe dhe 22: öre i rätten, och hotadhes på onde, dherföre sattes dhem 20: daler wite emillom, huilken dhera dhen andhrom oförrättat".
Jakt- och arbetskamraten till Frans Fassing är troligen gjutaren Abine Noe, som arbetar vid Åkers bruk 1634-38.