ssf logo blue Rötter - din källa för släktforskning driven av Sveriges Släktforskarförbund
ssf logo blue Rötter - din källa för släktforskning

Choose language:
Anbytarforum

Innehållet i inläggen på Anbytarforum omfattas inte av utgivningsbeviset för rotter.se

Författare Ämne: Raus, tydning af bemærkninger  (läst 539 gånger)

2007-12-25, 15:59
läst 539 gånger

Utloggad Thomas Retsloff

  • Skovfoged
  • Anbytare **
  • Antal inlägg: 77
  • Senast inloggad: 2021-03-01, 18:05
  • Har anor i båda Sverige, Danmark, Tyskland och USA
    • Visa profil
    • retsloff.dk/
Min slægtning Elise Louise Retzlaff flyttede fra Raus til Ängelholm 13. november 1857.
Dokumentet der beskriver denne flyning har i Genline GID 1473.3.9700
Jeg kan ikke tyde de bemærkninger der står under ægteskabsforbindelse!
Er der nogen der kan hjælpe mig med tydningen.
Venlig hilsen
Thomas Retsloff

2007-12-25, 16:56
Svar #1

Ulla Bagge

Utan Äktenskapsförbindelse, men då hon i 1½ år warit
från församlingen, kan om hennes
hinderslöshet och
frejd från 24/3 1856 tils dato
ingenting intygas. Mvh Ulla

2007-12-25, 18:13
Svar #2

Utloggad Thomas Retsloff

  • Skovfoged
  • Anbytare **
  • Antal inlägg: 77
  • Senast inloggad: 2021-03-01, 18:05
  • Har anor i båda Sverige, Danmark, Tyskland och USA
    • Visa profil
    • retsloff.dk/
Hej Ulla
Det var hurtig ekspedition :-)
Man må jo håbe at min kære slægtning Elise har opført sig pænt i de 1½ år hun var ude af Engelholm. Jeg tror de svenske kirkemyndigheder var meget grundige i deres bedømmelser af specielt de unge piger.
Elise får faktisk senere et barn udenfor ægteskab, så hun har ikke helt fulgt ettiketten.
Jeg går ud fra at hinderslöshet betyder noget nær det samme som det danske ærbarhed!?
Ved du om det er p.gr. af Elises alder at Enken Retzlaff (= hendes moder) har skrevet dokumentet under. Hun er ikke atten på dette tidspunkt!
Mange tak for hjælpen.
 
Venlig hilsen
Thomas

2007-12-25, 20:24
Svar #3

Ulla Bagge

Hej Thomas!
Med hinderslöshet menas att det inte fanns hinder för att ingå äktenskap. T.ex ålder, släktskap eller att man redan var trolovad eller gift. Pastorsämbetet utfärdade sådana intyg.
 
Det finns även hindersdag, hindersgävsdag = dagen efter bröllopet, den dag då morgongåvan överlämnas till bruden och stadfästs.
Morgongåvan kan man se som en änkepensionsförsäkring. Den utbetalades inte i kontanter vid bröllopet utan stod kvar i boet.
På många håll var den seden ur bruk redan vid 1700-talet slut.
 
Jag skulle tro att det är prästen som skrivit Enkan Retzloff nere till vänster.
Modern skulle väl ha undertecknat med sitt förnamn, inte Enkan.  
Mvh Ulla

Innehållet i inläggen på Anbytarforum omfattas inte av utgivningsbeviset för rotter.se


Annonser




Marknaden

elgenstierna utan-bakgrund 270pxKöp och Sälj

Här kan du köpa eller sälja vidare böcker och andra produkter som är släktforskaren till hjälp.

Se de senast inlagda annonserna