ssf logo blue Rötter - din källa för släktforskning driven av Sveriges Släktforskarförbund
ssf logo blue Rötter - din källa för släktforskning

Choose language:
Anbytarforum

Innehållet i inläggen på Anbytarforum omfattas inte av utgivningsbeviset för rotter.se

Författare Ämne: Malmöhus Läns landskontor, Koncept AIa:103 (1822)  (läst 383 gånger)

2012-01-15, 20:31
läst 383 gånger

Leif Jaxmar

24/9 1822 Malmöhus Läns landskontor - Koncept A I a : 103, Greve Otto Thotts ansökan om att bygga en Wäderqwarn på sina ägor i Fjerrestadtorp behandlas. Vad kan förkortningen, i bilden understruken i rött, betyda?

2012-01-15, 22:07
Svar #1

Paul Bergström

Hade varit kul att se om meningen slutar med Kongl. Kammar Collegl. eller om den fortsätter?
 
Ett ord som kommer upp när jag ser det så här snabbt är det latinska et (och), men det förutsätter att meningen fortsätter.
 
.......den vinnande bör et Kongl. Kammar Collegl. ....(här måste komma minst ett predikat och gärna något objekt för att denna teori ska stämma).

2012-01-16, 09:07
Svar #2

Leif Jaxmar

Tack Paul för kommentaren.
Jag bifogar en ny bild som visar fortsättningen. (lyckades inte se hur jag tar bort den gamla)  
Kanske såg jag förhastat för mig två meningar, nämligen den först visade den vinnande och därunder klagande, den senare synlig på den nya bilden.
Jag har fått för mig att meningen/meningarna uppmanar de som fått sitt kvarninnehav godkänt respektive fällt att vidtaga någon åtgärd (?).

2012-01-16, 09:17
Svar #3

Utloggad Anders Berg

  • Anbytare *****
  • Antal inlägg: 7651
  • Senast inloggad: 2022-06-06, 18:37
    • Visa profil
    • Scangen
Jag tycker också att det står et men med ett förkortningstecken (nedåtriktad böj åt höger och ett kolon efter). Så brukar det se ut om ordet etcetera förkortas i kyrkoboksnotiser jag sett.
 
Kan det vara så enkelt här också? Då skulle det kanske innebära att någon standardformulering har utelämnats och ersätts med etcetera.

2012-01-16, 09:45
Svar #4

Leif Jaxmar

Tack Anders och Paul. Jag har också i andra skrifter funnit liknande tolkningar, som etcetera, men eftersom meningens budskap inte stod klart för mig, förespeglade jag mig en annan möjlighet till tolkning här.
Att det kan vara en standardformulering ges det stöd för genom det utdragna strecket efter de båda meningarna.
Nu får jag jobba vidare med att finna ut vad dessa formuleringar döljer för budskap.
Hjärtligt tack för hjälpen och dialogen!

Innehållet i inläggen på Anbytarforum omfattas inte av utgivningsbeviset för rotter.se


Annonser




Marknaden

elgenstierna utan-bakgrund 270pxKöp och Sälj

Här kan du köpa eller sälja vidare böcker och andra produkter som är släktforskaren till hjälp.

Se de senast inlagda annonserna