ssf logo blue Rötter - din källa för släktforskning driven av Sveriges Släktforskarförbund
ssf logo blue Rötter - din källa för släktforskning

Choose language:
Anbytarforum

Innehållet i inläggen på Anbytarforum omfattas inte av utgivningsbeviset för rotter.se

Författare Ämne: Help with translation please  (läst 660 gånger)

2004-04-06, 19:55
läst 660 gånger

Mary E Leveille

I have been translating (or trying to) a story my grandmother wrote many years ago. I am confused about an important sentence. Could someone please translate it for me?
 
nu fick man också ett besök av farmor, en liten fin gumma, som i unga år vuxit upp i ett grevlight hem.
 
I also need to know what a klapptavla and a klappträ are.
 
Thank you

2004-04-06, 21:04
Svar #1

Anne Olsson

Hi Mary, I've tried to translate it for you. I hope you understand the meaning.
 
now grandmother also came for a visit, a nice old little woman, who in younger years, grow up in a count's home
 
Klappträ = Batlet, Beater (to use when you do the laundry)
 
The word klapptavla, someone else has to help you with since I don't know what it is.
 
Hope this helps,
Anne

2004-04-07, 08:56
Svar #2

Bo Nordenfors (Nob)

Hi Mary,
 
appears klapptavla is also for laundry
 
have a look at this  
 
http://www.tradera.com/auction/aid_5302518#pic

2004-04-07, 18:28
Svar #3

Mary E Leveille

Thank you both for the info.

Innehållet i inläggen på Anbytarforum omfattas inte av utgivningsbeviset för rotter.se


Annonser




Marknaden

elgenstierna utan-bakgrund 270pxKöp och Sälj

Här kan du köpa eller sälja vidare böcker och andra produkter som är släktforskaren till hjälp.

Se de senast inlagda annonserna