ssf logo blue Rötter - din källa för släktforskning driven av Sveriges Släktforskarförbund
ssf logo blue Rötter - din källa för släktforskning

Choose language:
Anbytarforum

Innehållet i inläggen på Anbytarforum omfattas inte av utgivningsbeviset för rotter.se

Författare Ämne: Garpenberg Parish Address?  (läst 1069 gånger)

2000-07-27, 06:56
läst 1069 gånger

Lawana Quest

Hi, all!
 
I had such great luck when I asked about Stora Tuna parish, I'm hoping someone can help me with Garpenberg parish, too...
 
Does anyone know the mailing address & fax # (or email address) for Garpenberg parish?  
-------------------------
Specifically, I'm looking for:
 
1) marriage information on  
Anders Gustaf JONSSON & Lisa PERSDOTTER,  
who probably married about 1858.
 
2) birth information on their son,  
Peter Wilhelm KVIST (QUIST?), born in Persbo(?), Garpenberg parish, on 21 June 1859 (and any other children they may have had!)
 
3) marriage information on Peter, and his wife Anna Lovisa BOHOLM, married in Garpenberg parish, on 26 October 1889, shortly before moving to Stora Tuna parish...
 
------------------------------------
If someone can provide me with a mailing address for the parish, I could then contact them about my search.
 
Thanks so much for your time,
Lawana
Richmond, BC, Canada

2000-07-27, 22:39
Svar #1

Leif Mörkfors

Hi Lawana ! Here is some more information for you:
Anders Gustaf and Lisa married 1857-03-16. They had at least this children: Johan 1857-12-01, Eric 1862-07-04.
Anders Gustaf was born 1830-10-09 in Raffshyttan, Garpenberg by the mineworker Jan Andersson b 1797-12-13 in Nordanåler, Malungs parish and Greta Olsdotter b 1805-05-01 in Raffshyttan (?) m 1829.
Jan was son of Anders Jonsson b 1764-07-26 and Kerstin Andersdotter b 1776-06-16 d 1803 on the hospital in Falun town.
Gretas mother was Stina Olsdotter b 1768-05-13 in Nygården, Garpenberg m 1793.
 
Lisa was born 1833-09-25 in Pålsbenning, Garpenberg by Per Ersson b 1807? in Norbergs parish and Stina Andersdotter b 1794-09-26 in Pålsbenning m 1833. Her father was Anders Larsson b 1762-09-22 m 1789 d 1832 in Pålsbenning.  
 
Lovisa Boholm was born 1831-11-20 in Brattfors, Garpenberg. She had also a son Anders born 1865-12-01. She lived in Jönvik, Gapenberg 1864-1866.
She was a daughter of Erik Matsson b 1787 in By parish and Greta Boholm b 1789-03-31 in Brattfors, Garpenberg m 1807 d 1838 in Brattfors. Greta was a daughter of the nailsmith Nils Boholm and his wife Anna Persdotter.  
 
Done on a lunchrest !
 
Best regards  
Leif

2000-07-28, 04:44
Svar #2

Lawana Quest

Leif, you are so amazing - I just don't know how to thank you.  You have found so much information for me in the last few days - info that I never dreamed I'd be able to find.  This is a lot for me to absorb and sort out - I think I'll give you a break now, while I enter it all into my program!  My 94 year old Grandma will be thrilled to learn all of this, as will my Dad!
 
One thing has had me puzzled:  do you have any thoughts as to why my Great-Grandfather (Peter Wilhelm KVIST) would have changed his name from Jonsson to Kvist?  I kind of understand the whole son and dotter naming practices, but 'Kvist' confuses me.
 
Thank you *so much* for all your work on my behalf!
 
Lawana
 
(PS - I think I'll be naming my first-born after you ;-)

2000-07-31, 18:39
Svar #3

Leif Mörkfors

Lawana, some more information about Boholm´s.
Nils Boholm was born 1752 in Bosjö, Garpenberg married 1785 and died in Brattfors 1829-09-05. His wife Anna Persdotter b 1752 d 1829-07-25.
 
Nils parents was the smelter Göran Ersson b 1713 in Bosjö, Gapenberg m 1733, d 1785-01-15 Bosjö
Anna Jansdotter b 1713-02-19 Strångelsbo, Garpenberg d 1795-03-08 Brattfors, Garpenberg.
 
Görans parents was the smelter Erik Buller b 1688 in Bosjö m 1713 d 1743-08-28 Bosjö and
Kerstin Gabrielsdotter b 1691 d 1766-12-16 Bosjö.
 
Eriks parents was Jöran Jöransson Buller b ab1655 d 1737-01-xx at Dormsjö works and  
Sara Persdotter b ab1653 d 1711-01-xx in Bosjö (her mothers name was Anna d 1694-96.
 
I hope you´ll read this even if you gave me a break!!
 
Best regards to you and your grandma !
 
Leif

2000-08-01, 03:52
Svar #4

Lawana Quest

LOL - Leif, you are just too amazing for words.
 
Up until a week ago, I only had my Quist branch back to my Great-Grandfather, and the mid 1800s, now you've got me back 9 generations, to my GGGGGGGGrandfather, born in 1665!  I've printed this off now, and I'm mailing it to Grandma.  
 
I cannot believe the info available in the parishes of Sweden!   I only wish BMD records were so readily available for other countries...
 
Thanks again, Leif - I really don't know how to thank you enough.
 
Lawana
 
(PS - the only problem with all this info, is that it's keeping me out of the sunshine!  I get so excited, I can't wait to enter it all into my FTM program!  :-)

2001-03-10, 23:16
Svar #5

Lotta Forsberg

Hallo Lawana!
I was born Boholm and Nils Boholm had a big brother named Göran Boholm b.1744, which I am related to.
So we are fare related, how did you grandfather and grandmother end up in your country?
Bye /Lotta Forsberg

2005-06-19, 16:36
Svar #6

Delayne Duhaime

Hi Leif,
I'm hoping that you can help me the way you helped Lawana. My great grandfather, Karl Erik Nilsson, was born on May 2, 1874 in Garpenberg Parish. He married Anna Matilda Johanson on Nov. 25, 1889 in Garpenberg. They had a son, Karl Hjalmer Nilsson, born May 7, 1901 in Garpenberg I believe. Would you be able to find anything on this line for me. I would really appreciate it.
Thank you
Delayne
Minnesota, USA

2005-06-19, 22:09
Svar #7

Utloggad Ingela Martenius

  • Anbytare *****
  • Antal inlägg: 1489
  • Senast inloggad: 2013-10-25, 18:20
    • Visa profil
Lawana,
 
Changing your patronymic to a real surname was quite common in Sweden. Still is!!
 
Less than 10% of the population had surnames, the rest had patronymics. The exceptions were the nobility (surnames mandatory from 1628); the clergy (not mandatory but it was the done thing for a student who didn't already have a surname to change to a Latin or Greek name when they were at university - these are the -ius and -ander names); town people, i e merchants, craftsmen, civil servants (not at all mandatory but very common to change to a name like Ekberg (oak-mountain), Lindgren (linden-branch) - or Kvist/Qvist/Quist (meaning twig)); also some special categories like smiths.
 
Before 1901 you could change your surname at will: you just told the vicar what surname you wanted and he wrote it down in the household examination rolls (clerical survey lists). If you changed your mind you went and told the vicar the new surname etc. You could appropriate any surname you liked as long as it wasn't a noble surname.
In 1901 a more orderly procedure (that still applies) was introduced: if you want a special surname you apply for it and the authorities check that no one else uses it, that it is not the same as a railway station name, that it is not offensive etc etc. When the name is approved you pay a fee and your name is changed. Lots of people do it every year, still. Defining special surname is easiest done by stating what it is not: patronymics (like Gustafsson or Andersson) and certain very common surnames (there is a list; it comprises e g Lindgren).
 
Ingela

Innehållet i inläggen på Anbytarforum omfattas inte av utgivningsbeviset för rotter.se


Annonser




Marknaden

elgenstierna utan-bakgrund 270pxKöp och Sälj

Här kan du köpa eller sälja vidare böcker och andra produkter som är släktforskaren till hjälp.

Se de senast inlagda annonserna