ssf logo blue Rötter - din källa för släktforskning driven av Sveriges Släktforskarförbund
ssf logo blue Rötter - din källa för släktforskning

Choose language:
Anbytarforum

Innehållet i inläggen på Anbytarforum omfattas inte av utgivningsbeviset för rotter.se

Författare Ämne: Biloch / Bilock / Bijlock / Bylock  (läst 1468 gånger)

2002-11-27, 22:35
läst 1468 gånger

Anna- Lisa Göransson

Finns det ngn som vet vem som var den förste bäraren av detta namn i Sverige. Enligt uppgift skall det vara invandrare från Frankrike eller Holland. Kan också stavas på lite olika vis.
Anna-Lisa

2002-11-28, 20:32
Svar #1

Utloggad Stig Geber

  • Anbytare *****
  • Antal inlägg: 1302
  • Senast inloggad: 2024-02-22, 17:51
    • Visa profil
Bilock.
 
Den första kända bäraren av namnet i Sverige var grytgjutaren i Kroppa Peter Johansson Bilock. Enligt en tidningsnotis 1764 skall han ha funnits i Kroppa redan 1688. Släkten är då en av de första vallonsläkterna i Sverige.  
Källa: Kjell Lindblom, Vallonsläkter under 1600-talet, del III. Släkten har funnits i Filipstads bergslag sedan dess. Namnet har många stavningar, Biloch, Bylock mm.

2002-11-28, 22:17
Svar #2

Anna-LisaGöransson

Stig Geber!
Tack för ditt svar.
Anna-Lisa

2021-01-29, 11:32
Svar #3

Utloggad Armand Dumont

  • Anbytare **
  • Antal inlägg: 34
  • Senast inloggad: 2022-12-02, 14:44
    • Visa profil
Hej Anna-Lisa och Stig Geber,

Det finns en bok som heter « Valloner- järnets människor ». Den har varit skriven av en välkända svenska historiker, Anders Florén.

På sida 88 kan man följande läsa :

« … Ett av Appelgrens felslut rörer namnet Bilock. Familjen anges av Appelgren vara en av de första, om inte den allra första, att invandra till Värmland. På vallonska betyder ordet bilocke eller bioke « plommon » 1. Med hjälp av en karta ¨över vallonska dialekter … framgår ordets utbredning. Formen biloke är känd från Valloniens östra delar … och formen bioke finner man istället i Gaume (belgiska Lorraine) 2  … Mest frekvent är det i dag i provinsen Luxemburg, där 68% av bärarna finns : i synnerhet … i Gaume och omkring staden Arlon. »

Enligt Appelgren har familjenamnet sitt ursprung i nederländskans beloke, det vill säga inhägnad.
Men Florén skriver (sida 91) att « ordet har ett förkeltiskt ursprung och motsvaras av medeltidslatinets bullucca. Vanligtvis åsyftas det runda blå plommonet, men också det gula (mirabelle) och renkloplommonet (reine-claude). » 3

Nu, vem har rätt ? Appelgren (inhägnad) eller Floren (plommon) ? Det kan jag inte säga.
 
Här är foonoterna som jag skapade i min text, men det går inte att se numren på forumet:

1  Det visste jag inte fast min mormor och farmor talade än vallonska.
2  Detta är inte riktigt : i Gaume finns fram för allt formen bilocq. En av mina föräldrar, Jean Antoine Dumont gifte sig med en Marie-Jeanne Bilocq från Châtillon. En av mina vänner, Marie-Jeanne Libert, skriver nu en bok på franska över familjen Bilocq från Châtillon och hon bekräftar min mening.
Marie Jeanne BILOCQ : généalogie par Armand Et Jocelyne DUMONT-JACOB (galipiad) - Geneanet
 3 Sök med ordet « bioque » på denna sida : Prune-de-namur.pdf

Med vänliga hälsningar från mig, Armand, valloner boende i SH Luxemburg (inte att förväxla med provinsen Luxemburg i Belgien).

Innehållet i inläggen på Anbytarforum omfattas inte av utgivningsbeviset för rotter.se


Annonser




Marknaden

elgenstierna utan-bakgrund 270pxKöp och Sälj

Här kan du köpa eller sälja vidare böcker och andra produkter som är släktforskaren till hjälp.

Se de senast inlagda annonserna