ssf logo blue Rötter - din källa för släktforskning driven av Sveriges Släktforskarförbund
ssf logo blue Rötter - din källa för släktforskning

Choose language:
Anbytarforum

Innehållet i inläggen på Anbytarforum omfattas inte av utgivningsbeviset för rotter.se

Författare Ämne: Family Search  (läst 5016 gånger)

2016-02-16, 18:51
läst 5016 gånger

Utloggad Karin Algö

  • Anbytare ***
  • Antal inlägg: 298
  • Senast inloggad: 2021-10-25, 12:12
    • Visa profil
Hej! Hoppas nu denna fråga hamnar under rätt ämne...
Jag använder mig sedan ganska länge av Family Searchs program, eftersom det är a) gratis och b) ganska lätthanterligt. Med lite tur kan man dessutom, när man lägger in namn och födelsedatum på en ana, upptäcka att någon annan forskat på samma släkt. Vips, så radar hela släkttavlan upp sig.
 
MEN nu har jag råkat ut för att någon nitisk (amerikansk?) släktforskare har stavat fel till del flesta namnen. Mätta har blivit Matta, alla döttrarna heter Nilsson i efternamn (obs vi talar om tidigt 1700-tal!) gårdsnamnen är felstavade osv.
 
Det går att ändra i gammal information som någon annan har lagt in. Men då måste (nåja, bör i alla fall)man uppge orsak till varför man ändrat i informationen. Det kan jag väl göra, men det känns helt enkelt lite fel. Kanske den amerikanske släktforskaren VILL att hon ska heta Matta?
 
Ett annat alternativ är att man lägger upp samtliga personer som nya i registret. Då får amerikanen behålla sin Matta, jag får min Mätta... men samtidigt blir ju alla individer i släktleden både bakåt och framåt, dubbla.
 
Och Mättas stackars make står plötsligt med två hustrur (en Mätta och en Matta) och dubbelt antal barn. Osv osv.
 
Hur hade ni andra gjort? Är ju inte så intresserad av att göra om hela antavlan heller...
 
Finns det någon annan här på Anbytarforum som stött på samma problem, och hur löste ni det i så fall?

2016-02-16, 20:31
Svar #1

Utloggad Stig Hansson

  • Anbytare *****
  • Antal inlägg: 2038
  • Senast inloggad: 2024-03-09, 19:17
    • Visa profil
Karin
Ärligt talat skulle jag ha struntat i Family Search och forskat i Arkiv Digital i stället. Den kostar visserligen men kan ofta användas gratis på de flesta stadsbibliotek. Där får du ju originaluppgifterna som inte lätt kan ifrågastättas. Det dräller av olika uppgifter på nätet som sprids okontrollerat och ofta innehåller grava fel.
Stig

2016-02-16, 20:39
Svar #2

Utloggad Alf Sjölin

  • Anbytare ***
  • Antal inlägg: 310
  • Senast inloggad: 2018-09-30, 23:04
    • Visa profil
Stig
håller helt med dig, dessutom kan man ha god hjälp av DVD-skivorna Sveriges befolkning, visserligen andrahandsuppgifter, men ändå användbara, och kan kontrolleras mot AD.
 
Med vänlig hälsning  
Alf

2016-02-17, 00:21
Svar #3

Utloggad Mats Ahlgren

  • Anbytare *****
  • Antal inlägg: 4736
  • Senast inloggad: 2023-12-03, 17:58
    • Visa profil
Jag förmodar att Karin pratar om ett släktträd, där det på Family search byggs ett stort gemensamt och då blir konsekvensen att samma person kan bli flera uppsättningar i trädet om de stavas olika.
 
Kan under inga omständigheter ersättas av Arkiv digital eller CD/DVD med avskrifter, det är ju något helt annat.
 
De som kan svara är andra användare av Family Search

2016-02-17, 03:09
Svar #4

Utloggad Stig Hansson

  • Anbytare *****
  • Antal inlägg: 2038
  • Senast inloggad: 2024-03-09, 19:17
    • Visa profil
Naturligtvis kan det vara som du säger Mats. Vi får väl be Karin ge oss ett svar. Jag förstår i alla fall inte vitsen med ett släktträd - om det nu är som du antar - som byggs på så lös grund och sedan sprids till flera sajter. En grundregel i släktforskning är väl att aldrig lita på uppgifter man fått utan att ha kontrollerat dem mot källan. Däremot kan Family Search och diverse CD vara bra för att få tips om möjliga samband.
Stig

2016-02-17, 07:11
Svar #5

Utloggad Karin Algö

  • Anbytare ***
  • Antal inlägg: 298
  • Senast inloggad: 2021-10-25, 12:12
    • Visa profil
Hej, vad kul att få så snabb respons!
 
Självklart hämtar jag alla mina uppgifter från AD! Och nejnejnej - jag baserar inte mina uppgifter på någon annans forskning! Däremot, om någon annan redan har uppgifterna kan jag ju titta på dem och dubbelkollar sedan själv (t ex i AD) så de verkligen stämmer.  
 
Men resultatet lägger jag in i ett släktträd i Family Search.  Men det finns ju ingen anledning att uppfinna hjulet två gånger heller tycker jag. Dvs om jag mödosamt börjar skriva in alla uppgifter på ovan nämnda Mätta i släktträdet på Family Search, så föreslår Family Search automatiskt Matta som redan har lagts in av någon annan. Om jag då jämför med AD och ser att alla uppgifter är rätt och det är rätt person(er) det handlar om, känns det ju enklare att acceptera föreslaget och låta Family Search lägga till alla uppgifter, än att skriva in alltihop själv en gång till (har för övrigt en risig dator där bl a vissa bokstäver inte fungerar utan handpåläggning).
 
Men då kommer problemet med alla småfel som jag nämnde ovan. Jag kan göra korrigeringar i Family Searchs databas men då måste jag motivera varenda en, och riktigt så ambitiös är jag inte. Jag kan också fejka motiveringarna och bara skriva punkt eller x eller något i motiveringsrutan, men det känns inte rätt mot den som från början lade in uppgifterna (för då ändras uppgifterna även i deras släktträd, om jag har fattat saken rätt). Eller så uppfinner jag hjulet en gång till, dvs lägger in alla mina Mättor och Nilsdöttrar som helt nya personer, men då kommer dessa personer alltså att finnas dubbelt upp i Family Search, men med vissa olikheter i sina namn och gårdsnamn. Plus att då kommer Pehr, som var gift med Mätta, att plötsligt ha två fruar och åtta barn, i stället för en fru och fyra barn.
 
Så problemet handlar liksom inte bara om min forskning utan hur jag bör göra för att inte ställa till med alltför mycket problem för någon annan. De har ju också lagt ner ett himla jobb och blir kanske inte så glada om jag ändrar namn och skriver dit bokstäver som inte ens finns i deras alfabet.
 
Det var därför jag undrade om någon av er stött på problemet tidigare och hur ni bestämde er för att göra.

2016-02-17, 11:22
Svar #6

Utloggad Magnus Sälgö

  • Anbytare ***
  • Antal inlägg: 198
  • Senast inloggad: 2024-01-21, 13:07
    • Visa profil
    • www.wikitree.com/genealogy/S%C3%A4lg%C3%B6-Family-Tree-1
Jag sitter på wikitree och där har vi samma problem med att flera skall uppdatera en profil....
 
Namn känns ju ganska självklart att kunna ha flera varianter av men det är inte lätt att jobba ihop....
 
Spännande att du hittat gemensamma anor..... På Wikitree har man olika nivåer av problem men försöker få folk att förstå att jobba ihop är viktigt....
plus att vi har folk som jobbar med att övervaka trädet..... som kan gå in och medla om det händer något. Med 300 000 registrerade användare så kan det så klart bli problem....
 
Grundbulten är att ha källor och vilja väl men även inse att det kan bli fel se Honor Code. Sedan passar det inte alla att jobba ihop så det får man också respektera se en video intervju med Chris han som startat Wikitree 2006 och som börjar styra mot att det är viktigt att man vill dela och inse att det uppstår problem annars skall man nog välja ett annat ställe än Wikitree...
 
Spännande 2016 med att kunna jobba ihop men det är ävcen nya utmaningar jmf med att sitta hemma i sitt släktforskarprogram....
 
(Meddelandet ändrat av salgo60 2016-02-17 11:26)

2016-02-17, 22:40
Svar #7

Utloggad Tommy Petersson

  • Anbytare *****
  • Antal inlägg: 1318
  • Senast inloggad: 2023-12-28, 18:52
    • Visa profil
För en amerikan som inte har bokstäverna åäö känns ju inte Matta som en felstavning...
 
(Meddelandet ändrat av tommypeters 2016-02-17 22:40)

2016-02-18, 11:02
Svar #8

Utloggad Magnus Sälgö

  • Anbytare ***
  • Antal inlägg: 198
  • Senast inloggad: 2024-01-21, 13:07
    • Visa profil
    • www.wikitree.com/genealogy/S%C3%A4lg%C3%B6-Family-Tree-1
Re Tommy är nog bra om man kan förklara problemet på ett pedagogiskt sätt för våra amerikanska vänner
 
Jobbade på 80-talet på dataföretaget Digital och fick då frågan från USA om vi använder åäö ofta.
jag svarade då bara 40% av mitt efternamn Sälgö
 
Brukar vara lite spydig och säga att det är som om dom skulle ta bort alla sina vokaler dvs.
Tommy Petersson blir Tmmy Ptrsson
 
Sedan har man ju problemet att kunna skriva ett åäö med sitt tangentbord.... Telefoner har ju ett föredömligt gränssnitt att trycker man länge på ett  
a så dyker åä upp
 
Har själv suttit och levererat lösning till Turkiet och kunden säger det är fel och jag fattar inte vad hon klagar på. Det visar sig att hon klaga på bokstaven Ïï  - I-umlaut. Jag uppfattade det som ett i plus att jag hade skräp på skärmen.... inte lätt
 
Det skall inte vara för lätt....
 
(Meddelandet ändrat av salgo60 2016-02-18 12:02)

2016-02-19, 20:42
Svar #9

Utloggad Karin Algö

  • Anbytare ***
  • Antal inlägg: 298
  • Senast inloggad: 2021-10-25, 12:12
    • Visa profil
Jag mailade Family Search och frågade men dom fattade inte varför jag inte bara ändrade det som var fel och sen skrev källhänvisningar. Då frågade jag  vilken sorts källor jag skulle använda för att förklara att Matta hette Mätta och om det räckte med det svenska alfabetet, men det svarade dom inte på. Och så sa jag att kvinnorna på den tiden inte hette -son i efternamn utan -dotter, och att det är svårt att hitta en bättre motivering än att det bara var så. Kanske uttryckte jag mig lite irriterat.  
 
Men nu ändrar jag rubbet och skriver bara x i rutan där man ska motivera ändringarna. För ska jag hänvisa till sidnr och längder för varenda ändring jag gör kommer det att ta längre tid än att göra om hela forskningen och lägga in släktträdet i något annat program.
 
Egentligen var ju min fråga till dem om det gick att lösa på ett smidigare sätt, utan att behöva ändra i stort sett allt i någon annans släktforskning, men det gjorde det tydligen inte. Tack i alla fall för ert engagemang!
 

2016-02-19, 21:45
Svar #10

Utloggad Kristina Gunnarsdotter

  • Anbytare *****
  • Antal inlägg: 6194
  • Senast inloggad: 2024-03-21, 11:59
    • Visa profil
Förklaringen till att kvinnor inte hette -son är väl att de inte var en son.
 
Karin, du har väl din forskning även i en privat databas? Annars låter det vanskligt och okontrollerbart.
 
För att skriva å, ä och ö på utländska tangentbord har detta i alla fall funkat förr:
 
å=alt+0229
Å=alt+0197
ä=alt+0228
Ä=alt+0196
ö=alt+0246
Ö=alt+0214
 
Ø=alt+0216
ø=alt+0248
Æ=alt+0198
æ=alt+0230

2016-02-20, 00:05
Svar #11

Utloggad Alf Sjölin

  • Anbytare ***
  • Antal inlägg: 310
  • Senast inloggad: 2018-09-30, 23:04
    • Visa profil
av någon konstig anledning kallades kvinnorna dtr, t.ex. andersdtr = andersdotter om pappan hette anders.  
Genom att hålla ner vänster ALT-tangent och skriva på siffertangentbordet får man fram dessa teckan i ASCII-kod, och många andra. när man släpper tanenten. Prova t.ex. 0169

2016-02-20, 13:07
Svar #12

Utloggad Kristina Gunnarsdotter

  • Anbytare *****
  • Antal inlägg: 6194
  • Senast inloggad: 2024-03-21, 11:59
    • Visa profil
Anledningen till att kvinnorna kallas t ex Andersdtr är förmodlingen att amerikanarna varken förstår att dtr är en förkortning eller vad den står för.

2016-02-20, 19:30
Svar #13

Utloggad Maj-Len Ahlskog

  • Anbytare **
  • Antal inlägg: 59
  • Senast inloggad: 2022-01-06, 14:14
    • Visa profil
Aha, kan man ändra i andras släktträd! Varje gång jag hittat samma person men felstavad så har jag fört in den som en ny person. Jag accepterar inga felstavningar i mitt släktträd!  
 
Sen finns ju komplikationer, om t ex en Märta emigrerar till USA blir hon en Marta, en Johannes blir en John etc. Går det inte ha med fler varianter av namnet? Även för dem som inte emigrerar så finns varianter. Ibland kallas en person Elisabeth, ibland Lisa. Ibland är det svårt att veta vad som är den ursprungliga stavningen Katarina el Catharina. Och sen Caisa och Cajsa.

2016-02-21, 20:44
Svar #14

Utloggad Karin Algö

  • Anbytare ***
  • Antal inlägg: 298
  • Senast inloggad: 2021-10-25, 12:12
    • Visa profil
Jomen det vet jag ju att det är därför kvinnorna hette -dotter och männen hette -son. Men det visste tydligen inte den amerikanske släktforskarkollegan som skrev in både kvinnor och män under -son. Och jag har (och håller på) att ändra på allihop, men det var för att slippa göra det som jag skrev till FS och frågade om det gick att lösa på något annat sätt. Men det gjorde det inte.
 
Alltså, så här är det: Om man skapar ett eget släktträd i Family Search, så registreras samtidigt alla personer man lägger in i släktträdet, i Family Search's egen databas. Ibland föreslår därför databasen en person som någon annan redan har lagt in i sitt privata släktträd. Om jag då ändrar något i informationen om den personen, ändras det även i den andra släktforskarens släktträd.
 
I svaret från FS bad de mig uttryckligen att INTE lägga in en felstavad person med rätt stavning som en ny person, utan de ville att man i så fall ändrar i den som redan finns, för att de inte ska få en massa dubletter.

2016-02-21, 20:48
Svar #15

Utloggad Karin Algö

  • Anbytare ***
  • Antal inlägg: 298
  • Senast inloggad: 2021-10-25, 12:12
    • Visa profil
Och Kristina, nej det har jag inte. Jag tycker det känns helt ok att släktträdet jag håller på med, finns på nätet. Jag är nämligen expert på att få hemdatorer att haverera, slarva bort UB-minnen med back-upp osv.

2016-02-22, 13:41
Svar #16

Utloggad Kristina Gunnarsdotter

  • Anbytare *****
  • Antal inlägg: 6194
  • Senast inloggad: 2024-03-21, 11:59
    • Visa profil
Ja, där är vi tydligen olika. Jag skulle aldrig drömma om att lägga min mödosamt framtagna forskning i händerna på andra. Delar med mig gör jag gärna och att finnas på nätet är ok, men att andra ska kunna ändra i mina uppgifter (och vice versa) - nej. Tänk om Family search försvinner från marknaden eller avgiftsbelägger tillgången (som Geni gjorde)...
 
USB-minnen, externa hårddiskar, molntjänster och att då och då mejla sin forskning till sig själv är några bra sätt att spara för bibehållen kontroll.

2017-11-20, 18:28
Svar #17

Utloggad Lars-Olov Eriksson

  • Anbytare ****
  • Antal inlägg: 594
  • Senast inloggad: 2024-03-02, 17:59
    • Visa profil
Detta är en mycket grundläggande fråga (förhoppningsvis lätt att besvara). Jag skulle vilja läsa en mormonfilm över kyrkböcker från en tysk stad. Jag har för mig att det finns en katalog över alla mikrofilmer, men hittar den inte nu.
LOE

2017-11-20, 19:37
Svar #18

Utloggad Åke Carlsson

  • Anbytare *****
  • Antal inlägg: 10391
  • Senast inloggad: 2024-03-28, 14:01
    • Visa profil
    • Gensvaret

2017-11-20, 21:08
Svar #19

Utloggad Lars-Olov Eriksson

  • Anbytare ****
  • Antal inlägg: 594
  • Senast inloggad: 2024-03-02, 17:59
    • Visa profil
Bra !

Hur gör man sedan för att läsa en sådan film ?

Jag läste mikrofilmer vid templet i Gubbängen och i Handen för en massa år sedan. Är det så man ska göra ? Det gäller Tyskland.

Man är ju så bortskämd med AD och SVAR, så sådana här tekniker har fallit i glömska.
LOE

2017-11-20, 21:28
Svar #20

Utloggad Åke Carlsson

  • Anbytare *****
  • Antal inlägg: 10391
  • Senast inloggad: 2024-03-28, 14:01
    • Visa profil
    • Gensvaret

2017-11-20, 22:04
Svar #21

Utloggad Lars-Olov Eriksson

  • Anbytare ****
  • Antal inlägg: 594
  • Senast inloggad: 2024-03-02, 17:59
    • Visa profil
Tack ! Jag har skickat en fråga gällande en film som jag har numret på. Få se om de kan ta hem den.
LOE

2018-04-14, 23:15
Svar #22

Utloggad Maj-Len Ahlskog

  • Anbytare **
  • Antal inlägg: 59
  • Senast inloggad: 2022-01-06, 14:14
    • Visa profil
Jag undrar hur de svenska tecknen ser ut på andra språk. Blir Mätta verkligen Mätta el blir Ä:et något annat konstigt tecken? Det finns ju en funktion Add: Alternate Name: Also Known As. Där skulle man kunna lägga till Matta, ifall det är något som en framtida ättling letar efter.


Samma sak när det står Maria Johansson istf Maria Johansdotter. Jag har upptäckt att det kan stå så under Record Hints, som ju kommer från kyrkböcker. Så jag har undrat om det stått fel i kyrkböckerna el om de som skrivit av kyrkböckerna konsekvent har ändrat. Kanske letar någon efter Maria Johansson så det är bäst om det finns med under Also Known As.


Det finns annat som uppenbart är felaktigt, som Ingerborg istf Ingeborg. Men det kan vara så det stavats i USA, kanske någon immigrationstjänsteman stavat fel och så blev det.

2019-02-11, 23:16
Svar #23

Utloggad Per Göthe

  • Anbytare **
  • Antal inlägg: 74
  • Senast inloggad: 2024-03-21, 08:40
    • Visa profil
Jag för min del råkade ut för en del situationer på detta där en anmoder angavs vara gift med en helt annan man (någon annan fyllt i detta), tog väck den korrekta mannen som då jag hade fyllt i (både när barnen föddes, hon gifte sig och dödsrunan efter henne nämnde just den man jag satte på hrnne) och detta rörde sig INTE om ren felstavning eftersom den Anders hade blivit Ingmar eller någon dylika felgrej (en helt annan man med andra ord), sedan så har jag ett enormt Fotogalleri efter min Farmors Mormor från hnnes 60 Års dag (1908) , tack vare att hennes ena döttrar (som jag ju vet vem, det fotot är ju helt identifierat) hade skrivit det på baksidan, men det fanns även fotografier (en del helt namngivna andra inte) från USA och plötsligt var det ett sådant träd som kom in på mitt, det visade sig då vara min Farmors Mormors syster som hade gift sig i USA och dessa 2 "nyfödda" barn som stod med namn och allting bak på fanns där (nu vet jag att dessa är min Farmors Mormors systers Barn) så jag la in dessa bilder under respektive namn varvid den sedan togs väck från det trädet (?) , men hade jag varit dessa och verkligen intresserad av det Svenska ursprunget så hade jag verkligen reagerat när  någon kan svara med sådana foton t.o.m. och tänk då på att de är från 1895-1903 (på ett ung.) och jag sedan dessutom lägger ut fler anor då tycker jag inte att de borde ta väck det, skulle de inte vilja ha bilderna där så hade de ju bara behövt kontakta mig i stället och bett mig att ta väck dessa, sedan så borde de ju tycka att det skulle vara skoj att få dessa (lätt att scanna och skicka ju), men den är dessvärre inte så pålitlig som den verkar dessutom.

2019-10-26, 16:03
Svar #24

Utloggad Maj-Len Ahlskog

  • Anbytare **
  • Antal inlägg: 59
  • Senast inloggad: 2022-01-06, 14:14
    • Visa profil
Vad konstigt och otacksamt! Men du skulle ju kunna skriva direkt till den som ändrade och förklara varför ditt är rätt.


Det var en person som tog bort farsnamnet som jag lagt till i förnamnsrutan (i efternamnsrutan stod gårdsnamnet) och skrev att patronymics inte var förnamn. Jag svarade att de inte var efternamn heller. Det finns ju ingen ruta för farsnamn. Alltså blir farsnamnet antingen ett andra förnamn eller - om inget efternamn/gårdsnamn är angivet - ett efternamn.


Jag tycker att det är viktigt att farsnamnet alltid står med. Annars kan man blanda ihop Anna Johansdotter med Anna Jakobsdotter. Men lika viktigt är att gårdsnamnet står med så man kan skilja alla Johan Johanssöner från varandra. Men i motsats till farsnamnet kan gårdsnamnet ändras så då får man ta med alla varianter.


Ibland står det fel men felet är i kyrkboken, dvs prästen har skrivit fel. Ska man ändra då eller inte i FamilySearch? En man var gift med en Margeta Jonasdotter och fick flera barn med henne. Men mitt i barnraden stod ett barn med Margeta Jakobsdotter. Visserligen kan man tänka sig att mannen var otrogen och gjorde barn med en annan kvinna. Men han skulle aldrig erkänt det så det kommit in i kyrkboken.

Innehållet i inläggen på Anbytarforum omfattas inte av utgivningsbeviset för rotter.se


Annonser




Marknaden

elgenstierna utan-bakgrund 270pxKöp och Sälj

Här kan du köpa eller sälja vidare böcker och andra produkter som är släktforskaren till hjälp.

Se de senast inlagda annonserna