ssf logo blue Rötter - din källa för släktforskning driven av Sveriges Släktforskarförbund
ssf logo blue Rötter - din källa för släktforskning

Choose language:
Anbytarforum

Innehållet i inläggen på Anbytarforum omfattas inte av utgivningsbeviset för rotter.se

Författare Ämne: Äldre inlägg (arkiv) till 09 november, 2011  (läst 3531 gånger)

2010-10-28, 07:25
läst 3531 gånger

Utloggad Stefan Zylberstein

  • Anbytare ***
  • Antal inlägg: 334
  • Senast inloggad: 2021-05-12, 20:33
    • Visa profil
Till Lislott Sörensen. Halvgammalt tråd men iaf. Jag har en väninna som vill släktforska på sin släkt.
Hon härstammar från Jadwiga Radziwill i polska kungahuset.
 
Jadwiga Radziwill och hennes man Leonas Porutis fick
barnen Klemensas, och Pranciskus kanske fler?
 
Klemensas gifte sig med Maria Marijona och bosatte sig på gården
Sauline där Maria bedrev ett Majeri, paret hade oxå ett stuteri.
 
Klemensas o Maria fick 8 barn varav ett Vladislovas (Viadas) f 1813 död 1921  
 
Jag är inte säker på om Radziwills satt nånsin på tronen, men det är en välkänd polsk högadlig familj med väldiga egendomar när de stod på toppen, s.k. magnater. Deras kärnland låg där mot Litauen. Så det är sant, får man tag i en Radziwill-expert, eller en bra sida om Radziwill-släktet så borde man kunna spåra upp dem. Sidogren eller inte.
De flesta namn du återger är helt klart litauisk-klingande.  Så deras identitiet torde vara litauisk i den släktgrenen.
Att äga ett mejeri var kanske ingen big deal tycker man. Någon måste ju driva mejerier när man bor på landsbygden eller hur?. Men att äga ett stuteri dessutom antyder att de förblev en välmående adelsfamilj...  :=)

2010-11-10, 13:22
Svar #1

Utloggad Niclas Rosenbalck

  • Anbytare *****
  • Antal inlägg: 5027
  • Senast inloggad: 2020-09-05, 21:07
    • Visa profil
Var ligger platsen Brzezany - Raj ?  
I Husebyarkiven finns flera brev ifrån en Mary Potocka till hennes väninna Maggie Stephens på Huseby (Småland) i Sverige som är daterade ifrån denna plats under slutet av 1910-talet.

2010-11-10, 20:09
Svar #2

Utloggad Stefan Zylberstein

  • Anbytare ***
  • Antal inlägg: 334
  • Senast inloggad: 2021-05-12, 20:33
    • Visa profil
Familjen Potocki var en högadlig magnat-familj, ungefär som Radziwill släkten i föregående post. Om Mary (Maria?) Potocka var en av dem? Antagligen. Korresponderar hon med en svensk godsägarinna så är hon troligen av liknande sociala klass. Någon tvätterska lär hon iaf inte vara...
Jag gogglade lite, och träffarna verkade gå till Kresy, dvs Polens gamla östra områden = Ukraina.  
 Jag hittade t.o.m. ett vykort till salu på en Tradera-släkting, från Brzezany. Huvudpostkontoret, gamla fästningen, och: en stor fin gods-huvudbyggnad, liksom en fin parkutsikt, Brzezany Raj.
Således, jag tror att själva orten heter Brzezany, och Brzezany Raj är godset i närheten, eller möjligen då någon stadsdel till Brzezany med lite måleriska utsikter.
 
Jag ansluter en engelspråkig Wikipedia-sida om dagens Brzezany - som då ligger i västra Ukraina, i det som tidigare ibland kallades också för Galizien.
 
http://en.wikipedia.org/wiki/Berezhany
 
Hoppas det svaret hjälper dig på vägen.   :=)

2010-11-13, 17:39
Svar #3

Utloggad Niclas Rosenbalck

  • Anbytare *****
  • Antal inlägg: 5027
  • Senast inloggad: 2020-09-05, 21:07
    • Visa profil
Tack Stefan för ditt inlägg. I Husebyarkiven - Maggie Stephens Arkiv finns tolv brev/kort ifrån nämnda Mary Potocka. Bland dessa finns även följande kort:

baksidestext:

 
Ett odaterat brev skrivet ifrån Brzezany Raj av Mary Potocka till Maggie Stephens:




2010-11-13, 19:09
Svar #4

Utloggad Stefan Zylberstein

  • Anbytare ***
  • Antal inlägg: 334
  • Senast inloggad: 2021-05-12, 20:33
    • Visa profil
Kul. Så de skrev till varandra på engelska. Stephens hade väl engelska rötter av namnet att döma?  Följdfrågan är då, är Mary en ingift engelska och därför heter Mary, eller kallar hon sig för Mary eftersom hon skriver på engelska? Polska motsvarigheten är som sagt Maria. (uttalas med kort i och kort a). Franska och tyska var annars de främmande språken som överklassen brukade behärska. Faktiskt ungefär som här i Sverige. I hennes fall antagligen även lite ukrainska och kanske ryska eftersom hon bodde där... Polacker boende i Ukraina var kända för sin dialekt, så jag antar att de påverkades av ukrainskan / ryskan. Men högadeln torde ha vårdat sig extra om ett korrekt polskt riksuttal (och de kunde mycket väl ha kunnat det lokala språket ändå - många av dem var ju förpolskade ukrainare resp förpolskade litauer etc. Jag är faktiskt inte säker på om Radziwills var polacker som hade sina besittningar ut mot Litauen. Jag skulle inte bli alltför mycket förvånad om någon påstod att de var förpolskade litauer).
Kort sagt, det var på många sätt ett mångspråkigt och mångkulturellt samhälle...   :=)
 
Fotot är ungefär samma / samma som på det vykortet som fanns i det tradera-kortet jag talade om: fast där var det liksom fyra miniatyrer på ett vykort, ett av dem alltså villan ifråga.
 
I brevhuvudet på sitt brev skriver Mary Galizia Autriche vilket är givetvis Österrikiska Galizien - vilket stämmer bra, större delen av Galizien  har tillhört Österrike, både den ukrainska och den sydpolska...
 
Jag ger mig inte in på att avläsa hela Marys handskrift - småsvårt för mig och kräver jobb, men det ÄR ju engelska.  Men är det något enstaka ord eller begrepp du vill rådfråga om  är du välkommen.
Berätta också gärna om hur det går för dig.   :=)

2010-11-18, 18:37
Svar #5

Utloggad Olle Elm

  • Anbytare *****
  • Antal inlägg: 11058
  • Senast inloggad: 2024-04-23, 11:36
    • Visa profil
    • www.orserum.info
Ett sannolikt polskt vapen diskuteras . Bl a med hänvisning till denna sida. All hjälp mottages tacksamt. Svara gärna direkt i diskussionen om vapnet!
Vänligen,
Olle
Vänligen,
Olle Elm

2011-01-20, 13:40
Svar #6

Utloggad Ann Little

  • Anbytare *****
  • Antal inlägg: 1252
  • Senast inloggad: 2024-02-23, 20:10
    • Visa profil
Hej!
 
Jag undrar om någon vet var staden Klets ligger?
Min ana Peter Navitsky skall ha fötts där omkring år 1786.
 
Mvh
Ann

2011-03-15, 14:56
Svar #7

Utloggad Kerstin Pawlowski

  • Anbytare **
  • Antal inlägg: 91
  • Senast inloggad: 2012-12-28, 11:48
    • Visa profil
Jag har funderingar på att forska lite på min mans anor. Hans far är avliden men ska ha varit född i det som nu är Vitryssland. Min svärmor är pga sjukdom ingen källa till information så det är svårt att veta var och hur jag kan börja nysta. Jag vet att min svärfar flydde till England under andra världskriget och slogs med de allierade styrkorna. Vet någon om man kan söka i militärregister från England?
Jag har varit inne på polska släktforskarsidor men dom kändes väldigt röriga även om de var på engelska.
Min svärfar avled i Sverige 1982.
Tacksam för alla tips.

2011-03-15, 15:41
Svar #8

Utloggad Stefan Zylberstein

  • Anbytare ***
  • Antal inlägg: 334
  • Senast inloggad: 2021-05-12, 20:33
    • Visa profil
Militärregister från England finns säkert. Bättre om du ställer just den delfrågan i nåt lämplig forum där just de militärhistoriskt intresserade häckar.
Här, men kanske rent av också nåt delforum på skalman.nu, som är ett historieforum, men även militära släktforskare lär samlas där.

2011-03-15, 15:46
Svar #9

Utloggad Stefan Zylberstein

  • Anbytare ***
  • Antal inlägg: 334
  • Senast inloggad: 2021-05-12, 20:33
    • Visa profil
Ann. Klets låter udda. Antingen är det någon uttalsvariant, eller en tysk stavning eller nåt.
Vad jag menar, du lär inte hitta det bland moderna polska kartor. Om inte googling hjälper, så försök hitta nån gammal karta över Polen.
Har du nån känsla för i vilken del av Polen det är? Blir genast lite lättare att söka.
Navitsky var måhända Nowicki från början.  Ett mycket vanligare namn iaf!

2011-03-15, 16:08
Svar #10

Utloggad Chris Bingefors

  • Anbytare *****
  • Antal inlägg: 11832
  • Senast inloggad: 2024-02-28, 15:20
    • Visa profil
Militärhandlingar för England finns på National Archives, http://www.nationalarchives.gov.uk/

2011-03-16, 16:32
Svar #11

Utloggad Ann Little

  • Anbytare *****
  • Antal inlägg: 1252
  • Senast inloggad: 2024-02-23, 20:10
    • Visa profil
Hej Stefan! Tack för ditt svar. Sedan jag skrev ovan inlägg har jag fått veta att staden heter Kletsk och numera tillhör Belarus (Vitryssland). Det finns mycket på nätet om Kletsk ( beläget söder om Minsk och inte så långt ifrån Slutsk) men jag har inte lyckats hitta något om hur man går tillväga när det gäller släktforskning.  
 
Intressant att Navitsky (Nawitsky) ursprungligen kan ha varit Nowiki.  
 
Vänliga hälsningar
Ann

2011-03-16, 16:56
Svar #12

Utloggad Stefan Zylberstein

  • Anbytare ***
  • Antal inlägg: 334
  • Senast inloggad: 2021-05-12, 20:33
    • Visa profil
Nowicki och Nawitsky det är alltså samma ljud där mitt i. C blir inte något slags tonlös K, utan skall uttalas. Och i väst brukar man då hjälpa sig så gott man kan med ts eller liknande bokstavskombinationer.
 
Kletsk låter rimligare - men ändå lite opolskt Liksom faktiskt Slutsk. Min gissning är att från början var det vitryska  orter vars namn har lite lätt förpolskats.    
 
Om namnet VAR vitryskt från början så kanske var det faktiskt Nawicki ändå? Det är inte helt säkert att det var Nowicki - även om det är ett vanligt polskt namn.  (roten är fö ordet nytt)
 
Dessa funderingar gör det kanske lite lättare för dig att söka när du väl kommer åt originalhandlingarna.
 
Lycka till!  

2011-04-02, 20:23
Svar #13

Utloggad Lena Widell

  • Anbytare **
  • Antal inlägg: 40
  • Senast inloggad: 2020-04-14, 18:01
    • Visa profil
Hej
Är det någon som kan hjälpa mig eller ge tips var jag ska leta.
Söker efter anfäder o släkt till Stanislav Matuszewski född 1922-04-30 i Polen död 1953-09-16 i Västmanland.
Vill även veta mer om detta som kan vara adressen i Polen. Pzvowourpow 12,63. Ploth Storsok
 
Alla tips välkomnas

2011-04-21, 09:23
Svar #14

Utloggad Pierre Petersson

  • Anbytare ****
  • Antal inlägg: 517
  • Senast inloggad: 2023-12-28, 14:34
    • Visa profil
    • Foton och Folk
Hej!
 
Jag undrar om någon har tips på hur och om man kan finna uppgifter om polska anor?
 
Maria Josefa Gebrowicz var född 1918-04-19 i Czestochowa. Hennes föräldrar hette Mauritz (vet ej om det stavas så) Gebrowicz och Maria Propinator. De skilde sig senare, Mauritz ska ha flyttat till USA om Maria försvann under kriget. Dottern Maria Josefa gifte sig i Sverige med Kazimier Kozalka som var född 1913-01-12 kanske i något som hette Rudnik.
 
Går det över huvud taget att komma någon vart med dessa uppgifter? Alla tips och ledtrådar tages emot med största tacksamhet!
 
Mvh
Pierre Petersson

2011-04-21, 09:55
Svar #15

Utloggad Claes-Göran Magnusson

  • Anbytare *****
  • Antal inlägg: 3788
  • Senast inloggad: 2022-08-04, 20:16
    • Visa profil
    • animskog.se
De som kom till Sverige finns förmodligen i Invandringens källor.
Just because I don't care doesn't mean I don't understand. - Homer Simpson

2011-04-21, 15:04
Svar #16

Utloggad Chris Bingefors

  • Anbytare *****
  • Antal inlägg: 11832
  • Senast inloggad: 2024-02-28, 15:20
    • Visa profil
Kan de hetat Moshe Gebrowicz och Malka Propinator? Det finns ett par bosatta i Czestochowa som heter det i ett träd på Ancestry.com. De har i trädet två angivna barn, Rachel (okända data) och Alter, född 1919 död 2009, överlevande från Förintelsen. Han reste senare till USA och vidare till Israel.
 
Jag är inte toppenbra på namnsättningen i Polen men detta är en födelsenotis ur Poland: Jewish Records Indexing-Poland Vital Records Database (finns också på JewishGen.org):
Name:   Moszek Szamsia Gebrowicz (=Moshe)
Birth Date:   1883
Birth Place:   Checiny
Father's name:   Judka
Mother's name:   Rywka Hajchgilerenter
Film:   1808864
Line:   224
 
Dessa föräldrar gifter sig 1872:
 
Name:   Judka Gebrowicz
Spouse:   Rywka Hachgelerent
Marriage Date:   1872
Marriage Place:   Checiny
Film:   1192417
Line:   42
 
Men denna Moszek finns i Lodz ghetto 1941, och avlider där:
Ghetto:   Lodz
Name:   Moszek Szamsza Gebrowicz
Gender:   M (Male)
Birth Date:   1 Jun 1882
Age:   59
Profession:   6rbeiter
Address:   12 Flat 7 Bier Strasse
Residence:   Lodz, Poland
Death Date:   20 Jul 1941
Death Place:   Lodz Ghetto

2011-04-21, 15:21
Svar #17

Utloggad Chris Bingefors

  • Anbytare *****
  • Antal inlägg: 11832
  • Senast inloggad: 2024-02-28, 15:20
    • Visa profil
I lista på kvinnliga politiska fångar i Ravensbr?ck hittar jag:
Propinator Maria Pesa    - - Radom - Kielce - Częstochowa 10. IV. 1942  
 
http://www.stankiewicze.com/ravensbruck/ravensbruck_3.htm
 
Det finns en forskargrupp för Czestochowa, där finns nanet Gebrowicz med, men man måste bli medlem
http://www.crarg.org/

2011-04-21, 23:25
Svar #18

Utloggad Stefan Zylberstein

  • Anbytare ***
  • Antal inlägg: 334
  • Senast inloggad: 2021-05-12, 20:33
    • Visa profil
Lena. Din uppgivna adress Pzvowourpow 12,63. Ploth Storsok  är ganska så förvanskat.  Kan du göra ett avläsningsförsök till?
 
 
 
Har du någon aning eller känsla vilken del av Polen det kan vara? Det blir då genast lättare att gissa.

2011-04-22, 00:00
Svar #19

Utloggad Lena Widell

  • Anbytare **
  • Antal inlägg: 40
  • Senast inloggad: 2020-04-14, 18:01
    • Visa profil
Hej Stefan
Det ska troligen var Warsava

2011-04-22, 00:01
Svar #20

Utloggad Lena Widell

  • Anbytare **
  • Antal inlägg: 40
  • Senast inloggad: 2020-04-14, 18:01
    • Visa profil

2011-04-23, 11:22
Svar #21

Utloggad Stefan Zylberstein

  • Anbytare ***
  • Antal inlägg: 334
  • Senast inloggad: 2021-05-12, 20:33
    • Visa profil
Lena. Fått mailet. Det är en vacker, men mycket svårläslig handstil. Och brevet ligger snett.  Men jag skall nog klura ut med tiden.  Det uppskrivna är iaf gatuadressen, huset nr 12 och lägenheten 63...  Det står Ul före dvs Ga(tan)
 
Återkommer!

2011-05-03, 23:32
Svar #22

Utloggad Stefan Zylberstein

  • Anbytare ***
  • Antal inlägg: 334
  • Senast inloggad: 2021-05-12, 20:33
    • Visa profil
Lena! Kolla mail, där har du mina deschiffreringsförsök.
 
Hoppas det hjälper dig något, för det verkar egentligen inte vara några direkt nya uppgifter.
 
Lycka till!

2011-05-04, 01:03
Svar #23

Utloggad Lena Widell

  • Anbytare **
  • Antal inlägg: 40
  • Senast inloggad: 2020-04-14, 18:01
    • Visa profil
tack Stefan  
Har nog lyckats lösa adressen

2011-05-04, 01:11
Svar #24

Utloggad Lena Widell

  • Anbytare **
  • Antal inlägg: 40
  • Senast inloggad: 2020-04-14, 18:01
    • Visa profil
Hej
Har nu kommit ett steg men behöver hjälp.
Har nu fått reda på vad föräldrana heter till Stanislav. Men letar nu efter om han tex har syskon eller tex släkt kvar i livet. När är föräldrarna födda?
Det jag fått reda på är att pappan heter Josef Matuszewski o mamman Wanda Dembinska. 1947 var i alla fall pappan död men vet inte när.
Stanislav var född 1922-04-30 mantals skriven på Browarna 12 ,Warsava
 
Tacksam med alla hjälp

2011-07-02, 17:25
Svar #25

Utloggad Lena Widell

  • Anbytare **
  • Antal inlägg: 40
  • Senast inloggad: 2020-04-14, 18:01
    • Visa profil
Hej
Hur går man vidare om man hittar en person i Polen. Vill veta om personen har barn och ev om dom har mer syskon.
Hur gör man?

2011-09-18, 21:41
Svar #26

Utloggad Carl Johan H. Ljungquist

  • Anbytare ***
  • Antal inlägg: 290
  • Senast inloggad: 2016-03-12, 21:01
    • Visa profil
Edit: jag fann orten jag sökte på egen hand. Moderator kan radera detta inlägg tack.
 
Mvh  
Carl Johan
 
(Meddelandet ändrat av ljungquist 2011-09-18 23:38)

2011-09-24, 11:58
Svar #27

Utloggad Antoinette Herron

  • Anbytare ***
  • Antal inlägg: 100
  • Senast inloggad: 2019-05-08, 20:33
    • Visa profil
Hej!
 
Jag undrar hur man helst på nätet kan läsa födelseböcker m.m. Jag söker min mormor Lucja Sulewska född den 20.9.1921 i Polen, kanske i Dirschau, kanske i Tezew.
 
Är det någon som har erfarenhet av hur man kan gå vidare? Jag kan tyvärr ingen polska, bara engelska.
 
 
Vänligen
 
Antoinette

2011-11-07, 17:58
Svar #28

Utloggad Pierre Petersson

  • Anbytare ****
  • Antal inlägg: 517
  • Senast inloggad: 2023-12-28, 14:34
    • Visa profil
    • Foton och Folk
Hej!
 
Jag undrar om det finns någon som kan polska och kanske begriper vad det står i detta dokument?? All hjälp mottas med största tackssamhet!
 



2011-11-09, 22:48
Svar #29

Utloggad Stefan Zylberstein

  • Anbytare ***
  • Antal inlägg: 334
  • Senast inloggad: 2021-05-12, 20:33
    • Visa profil
Det är ryska, tror jag! Dessutom handstilsryska skiljer sig rätt mycket från tryck-bokstav ryska...  Tryckbokstavsryska hade jag nog kunnat ana mig till vad det står, men nu är det för svårt för mig.
 
Har du möjlighet att förstora texten något?  Jag har folk i min bekantskapskrets som kan god ryska, så de kan nog få en snabböversättning om du vill.
Men större stil tack, det är mycket svårläst som det är...
 
ps. Om det är från Polen så kanske avses Ukraina och ukrainska. Nu minns jag inte om ukrainska, som iofs är mycket lik ryskan, om de använder latinska bokstäver eller kyrilliska de också..

Innehållet i inläggen på Anbytarforum omfattas inte av utgivningsbeviset för rotter.se


Annonser




Marknaden

elgenstierna utan-bakgrund 270pxKöp och Sälj

Här kan du köpa eller sälja vidare böcker och andra produkter som är släktforskaren till hjälp.

Se de senast inlagda annonserna