ssf logo blue Rötter - din källa för släktforskning driven av Sveriges Släktforskarförbund
ssf logo blue Rötter - din källa för släktforskning

Choose language:
Anbytarforum

Innehållet i inläggen på Anbytarforum omfattas inte av utgivningsbeviset för rotter.se

Författare Ämne: Favre (Dubois)  (läst 272 gånger)

2024-06-11, 20:15
läst 272 gånger

Utloggad Annick Godet

  • Anbytare *
  • Antal inlägg: 7
  • Senast inloggad: 2024-08-12, 14:21
    • Visa profil
Hello Kjell, and others members of this group

It's my first time on this sweedish forum. I'm french and I'm looking for my sweedishes ancestries Favre / Dubois.
I don't understand sweedish system of genealogy tree, with names changings.
IA traduce sweedish text, but, some sentences are stranges

Pierre Favrewas Anne Elizabeth Christine Dubois's first husband. He was a consul
After his death, she married Pierre Cres.
In some acts she's called Anne Elizabeth, and in other acts Anne Christine.
But I could'nt find Favre their acts for deaths. In Sweden? In France?
Pierre Antoine married in France with Plaideau Christine and they died there.

But what about the others?

I join some acts, but I think you already have it? Could someone traduce the Aand B docs?

You can see my tree on geneanet, if you want

https://gw.geneanet.org/agodetlaon_w?lang=fr&p=anne+christine&n=dubois&oc=0&type=tree

I'm just discovering the importance of Dubois family. I've many things to learn.

Could you help me? How to begin with this?

Thanks for all

Annick




 

2024-06-11, 21:33
Svar #1

Utloggad Annick Godet

  • Anbytare *
  • Antal inlägg: 7
  • Senast inloggad: 2024-08-12, 14:21
    • Visa profil
I join for you Pierre Antoine Favre and Marie Judith funeral acts

2024-06-12, 11:54
Svar #2

Utloggad Jan Johansson

  • Anbytare *****
  • Antal inlägg: 1487
  • Senast inloggad: 2024-09-10, 20:28
    • Visa profil
Hello Annick,

In the message in which you wrote

Could someone traduce the A and B docs?

there are six documents attached. Which one of them are A and B?

Best regards,
Jan

PS: I think documents A and B correspond to the attached documents namned "1760 ...". Is that correct? The other files seem to be written in French...

PS2: Below you will find my version of the translation, but please note that I am not a professional translator and probably there are many mistakes in my version. Hopefully someone is willing to correct them!

copy
Held at the Council Chamber 17 April 1760. Held at the cabinet 19 same month and year.

Most powerful, most gracious King

Your royal majesty has during the 18 January last year in grace pleased to its chancellery, and to that of the nation, as well as the most submissive opinion of the college of chambers, to refer the shopkeeper/businessman here in this town Pierre Crés’ submissive application for the acceptance of his stepson, Anton Favre, as Swedish consul on the island (of) Rhé substituting the deceased consul Kraft.

This application/case has been submissively handled by the colleagues whereby they submissively should have remarked, that the colonel, plenipotentiary minister and knight baron Scheffer reported, that a shopkeeper called Enimerts (or Einmerts?) has requested to be accepted as consul in Rochelle, where mentioned colonel and plenipotentiary minister has suggested the consulate to be moved from Isle de Rhé. However, whereas the before mentioned Favre, who in the role of shopkeeper/businessman already is established on the island (of) Rhé and under the consul Kreft’s time has been assisted in Oghslan(?), not only does he know both languages, but also through the prerequisites that have been assigned to him, showed enough proof of skill for the applied role/duty, as for the colleagues there is no objection and he (the applicant) may be approved. Your royal majesty in its gracious letter of 6th December 1756 leaves priority to subject born in the realm over foreigners, most (or above all) as he also is known by shopkeepers/businessmen and owns their trust, which they have expressed to the commercial college in a way beneficial for him. In respect of this, the colleagues ask in servility your royal majesty, whether mentioned Anton Favre may (not) be assigned/appointed consul on the island (of) Rhé and normal/usual Dyslome(?) for him be issued, under the same conditions and duties as the previous consul had. The colleagues express their deepest reverence, most powerful most gracious king your royal majesty

(signed)

von Höpken, Clas Ekeblad, C Rudensköld, Edvard Carlsson, M Benzelstierna, M von hermansson,
J L Ekestubbe, A(?) Dalin, Vult von Stegern, C G Bungencrona, U Rudensköld, I Silfverskiöld, G Hegardt,
I Dragman, Å H(?) Frese, N L Hofling
Stockholm 1 April 1760 /St: Rabbe

Correctly written off from the original in the archives of the royal realm certified
Stockholm 24 December 1798
A(?) Sundel
clerk in the archives of the royal realm

2024-06-14, 14:06
Svar #3

Utloggad Annick Godet

  • Anbytare *
  • Antal inlägg: 7
  • Senast inloggad: 2024-08-12, 14:21
    • Visa profil
Bonjour Jan,

I thank you very much for your translation.
Sorry if I thank you late, but I thought I would get a mail to announce it.
I just begin with this forum.

Is it better for this to write with my poor english, or in french?

This letter is very interesting about Favre family's life, between Sweden and Ile de Ré.
Now I know that Dubois has a sweeden root, I wonder if Favre has one too. There're many in Ile de Ré and Charente- Maritime.
What about Sweden... I'll be an other post.
name?
May I reproduce your translation in "geneanet" with your forum origin?

Thanks

Annick



2024-06-14, 14:51
Svar #4

Utloggad Annick Godet

  • Anbytare *
  • Antal inlägg: 7
  • Senast inloggad: 2024-08-12, 14:21
    • Visa profil
Hello,

As you can read on subject : Favre Pierre, X 1727/ Dubois Anne Elizabeth Christine Stockholm Congrégation luthérienne,
Pierre Favre Married Anne Elisabeth (Christine) on 11/04/1727:
https://sok.riksarkivet.se/bildvisning/C0065042_00068#c=&m=&s=&cv=67&xywh=-824%2C39%2C8493%2C4524
Their children were born in Stockholm French luther church,
One at least of them, Petter Anton, came in France, and create his awn family in Ré Island.
Family, french or Sweedish roots?




2024-06-14, 16:06
Svar #5

Utloggad Annick Godet

  • Anbytare *
  • Antal inlägg: 7
  • Senast inloggad: 2024-08-12, 14:21
    • Visa profil
Hej Jan!

Jag har svårt tro, att den 1761 avlidne fältväbeln Frans Dubois skulle kunna vara identisk med avskedade soldaten Frans Deboir även om det ungefärliga födelseåret 1694 är lika för dem båda. I huvudstadens mtl 1730 återfinns soldaten Frans Deboir med hustru boende i kvarteret Oxögat i Norrmalm västra övre, så flytten 1727 gick inte till Film.

Jag har en bättre kandidat till fältväbeln och det är en helt ny gren Dubois, som borde varit med i Nordisk Vallongenealogi, om jag känt till den vid tiden för bokens utgivning (2012). Du hittar Frans och hans broder Jean Pierre (Johan Petter) bland barnen i nedanstående tabeller (kompletterade med dina uppgifter).


Tab 9601

Anthon Duboi med förmodad proveniens i Frankrike anhåller 8/7 1707 vid Karlskrona rådhusrätt att som traktör få etablera sig i staden (Göta Hovrätt Advokatfiskalen Blekinge län EVIIBAA:971 sid 468). Han straffas på hösttinget 1712 vid Villands häradsrätt för lönskaläge med Catharina Klemmetsdotter. Det visar sig dock på extra ordinarie ting året efter, att Anthon är gift, varför böterna åttadubblas för enkelt hor. Anthon är kock på Bäckaskogs slott i Kiaby socken. Utöver böterna
  Skolandes bem:te Kåck du Boj som af främmande religion sittia 3 söndagar å rad i ståcken för kyrkiodörrn; samt Qwinfolket Catharina Clemmetsdotter jämwäl sittia 3 söndagar å rad på plikte pallen, och hon sedan skriftas och aflösas (Villands häradsrätt CVI:1).
   Anthon konverterar 1707, vilket kan utläsas i Fransk-Lutherska församlingens register (C:1 sid 215) detta år:
  Antoine du Bois, né en Picardie, agé de 42 ans, Traiteur à Carlscrona, renonca aux erreurs de l´Eglise de Rome, embrassa la Religion Evangelique Lutherienne, Signe et communia le jour de l´an 1707.   
  Han är då född omkring 1665. Det är samme traktör Anton Dubois, efter vars änka Anna Elisabet Du Boy det förrättas bouppteckning i Stockholm 1734 (bou Sth 1734/1:1106) och arvsskifte påföljande år (Sth 1735/1:1369). Hon har avlidit 13/1 1734.

Barn utom äktenskapet:
   Anna Maria   dp 4/2 1712, Dom ca 5 p: Epiph: Baptiz in Kiaby kyrkia ett oäkta barn N: Anna
      Maria som war tillrått på Beckaskough af koken

Barn:   Frans      f c 1694, bg 25/5 1761 i Katarina fs, kallas fältväbel i moderns bou 1734
   (Jean) Pierre      (tab 9631)
   Anne Christine   g m skärsliparen Pierre Favre 11/4 1727 i Fransk-Lutherska fs
   Anne Elisabeth   g m Pierre Cres 29/4 1739 i Fransk-Lutherska fs



Tabell 9631
 
(Jean) Pierre Dubois, son till Anthon (tab 9601), noteras i Stockholms mtl 1730 som bodgosse i Staden västra no 169. Han uppges vara f c 1710 i Frankrike. Den Pierre Cres, som nio år senare gifter sig med Pierres syster, är också bodgosse på samma plats och uppges vara f c 1710 i Arabien!
  Pierre gifter sig första gången 30/4 1732 i Fransk-Lutherska fs med Anne Cecilie Hopp. Han får burskap som handelsman i Stockholm 27/9 1733. Vid hans andra giftermål 27/9 1744 i Fransk-Lutherska fs (C:1 sid 162) i huvudstaden skriver prästen:
  L`An 1744 Après les annonces avoient eté regulièrement publiées à l´Eglise Francoise, on benit le 27. Septembre le mariage de Monsieur Pierre Dubois Marchand à Stockholm et de Mademoiselle Marguerite Helene Ebbeltoft.
  Hon dör 22/3 1761 i Tyska fs (bou 17/9 1761 Sth rr 1:a avd. F1A/192 sid 285). Hans tredje hustru heter Marie Catharine Gahm med vigsel 25/10 1761 i Fransk-Lutherska fs. Hon efterlever honom. Jean Pierre avlider 10/4 1764 och begravs i Jacob fs (bou 1777/3:86). Barnen är döpta i Fransk-Lutherska fs. I mtl 1760 för Stockholms södra och västra kvarter återfinns gifte handelsman Jean Peter Dubois 54 år gammal. Det ger ett ungefärligt födelseår 1705 för honom.
 
Barn i 1. giftet:   Antoine                                           dp 4/12 1733
                              Jean Pierre                                    dp 11/10 1737
 
Barn i 2. giftet:   Marie Judith                                  dp 15/10 1747, d 24/4 1804 i Klara fs, g m kamreraren vid
                                                                                        Stockholms läns landskansli Carl Magnus Malmberg
                              Francois Sigefroi                          dp 8/10 1751, d senast 1761
                              Elisabeth Marguerite                   dp 14/6 1753
                             Christophe Theodore                   dp 29/7 1757, d senast 1761

To get the link with may subjet FAVRE Petter / DUBOIS Anne Elisabeth Christine.

Sorry Kjelle and all members, I'm a beginner with the forum, I don't know how answering to only 50#

2024-06-15, 14:09
Svar #6

Utloggad Kjell Lindblom

  • Anbytare ****
  • Antal inlägg: 755
  • Senast inloggad: 2024-09-11, 07:58
    • Visa profil
Hello Annick and Jan!

Thanks for the attached documents and the translation of A and B. It is now obvious that Anne Christine and Anne Elisabeth Dubois are indeed the same person with two marriages.
Regarding the Favre family in Sweden I have not published anything. The reason being its unclear origin. In his book "Vallonernas namn" (Stockholm 1968) Erik Appelgren assumed that the original name Favre transformed into Faver/Fevre/Febre/Febure/le Febure. I can give you a raw copy of what I have collected in my database regarding these families. If you or anyone else have complementary information, please give a notice.

le Febure (Lefévre)

Släkten är svårforskad med synnerligen oklara samband mellan de första generationerna. Individerna i nedanstående tabeller 2, 3 och 4 är säkert tillhöriga valloninvandringen på 1620-talet. Övriga är inte verksamma inom bergsbruket.


Tabell 1

Peer le Febre en fransman bekom när han bleff  förskickat till Skolsundh, att fordra … (Bergsbruk vol 3 1580-85).

Tabell 2

Iloi Le Fe från Givonne tecknar kontrakt 30/1 1621 i Sedan som kolare på tre år (K 42/23). Samma år noteras en utbetalning i Sedan till Eloie le Febure (K 42/20).

Tabell 3

François Le Febre noteras i Norrköping 1628 och 25/9 samma år dennes änka där (K 114). Hans vistelse i landet blev kort.

Tabell 4

Jacq le Febure kvitterar en utbetalning i Amsterdam 1628 (K 43/56). Året efter, den 28/11 1629, är han skogshuggare vid storhammaren i Norrköping (K 113).

Tabell 5

Andries le Febure är skräddare i Tyska Sankta Gertrud, där alla barn är döpta. Den 6/2 1677 är han dopvittne i Riddarholm.

Barn:   Maria   dp 13/10 1655
   Carl   dp 24/6 1660
   Isac   dp 10/11 1661
   Heinrich   dp 13/12 1663
   Paul   dp 29/6 1666
   Andreas   dp 20/12 1667
   Susanna   dp 12/8 1669

Tabell 11

Abraham le Feuvre och hans hustru Caterine Elman döper 11/9 1695 en son i Fransk Lutherska. År 1699 inflyttar till Linköping (CI:2 sid 365) "Abraham le Feure och h. Anna Holm komne från Stockholm. Abraham född i Frankrijke och är af Calvinisk religion, Anna född i Linköping och bodt med honom några åhr i Stockholm". De flyttar redan året efter till Norrköping (Linköping CI:2 sid 393).

Barn i 1. giftet:   Lorens   f 4/9 1695

Tabell 21

Pierre Favre och Anne Christine Dubois gifter sig 11/4 1727 i Fransk Lutherska. Hennes namn bör vara Anne Elisabeth Dubois. Barnen är födda i Fransk Lutherska. Efter mannens bortgång gifter hon om sig med Pierre Cres 29/4 1739 i Fransk-Lutherska.

Barn:   Pierre Anthoine   dp 12/11 1728 (modern nämns Anne Elisabeth Dubois)
   Anne Elisabeth   dp 20/7 1730 (vittne Jean Pierre Dubois hustru Anne Cecilie Hopp)
   Christophle      dp 2/7 1732
   Jean Fredrich      dp 3/12 1734
    Anne Judith      dp 17/10 1736

Tabell 31

Handelsman Le feber och pigan Marija Bedoire vigs 1/2 1707 i Storkyrko fs.

2024-06-16, 20:05
Svar #7

Utloggad Annick Godet

  • Anbytare *
  • Antal inlägg: 7
  • Senast inloggad: 2024-08-12, 14:21
    • Visa profil
Hello Kjell,

Sweedish translation is good on Anbytarforum. So I'll write to you in french. Would you tell me if it's ok, or if it's better english writting?

Thank you very much for your document about Favre family and name.

Je me concentre sur ce nom sans transformation, car il existe vraiment beaucoup de FAVRE en France, en particulier en Charente maritime.

Je ne trouve rien pour le moment. J'ai fait une demande aux Archives du Service Historique de la Défense. Peut-être ont-ils des traces des voyages entre Göteborg et L'Ile de Ré?
Existe-il en Suède des archives de naturalisation pour voir si Pierre FAVRE le père était déjà français ou suédois?
Des traces des voyages entre la France et la Suède?

J'imagine que la famille DUBOIS avait la nationalité Suédoise? Mais depuis combien de générations?

Je continue mes recherches et vous dirai si je trouve quelque chose de mieux.
Write to you soon

Annick

2024-06-20, 13:36
Svar #8

Utloggad Annick Godet

  • Anbytare *
  • Antal inlägg: 7
  • Senast inloggad: 2024-08-12, 14:21
    • Visa profil
God morgon,

Sorry for my last post which i wrote in french. I thought AI would translate better than my poor english language.
But it's not the good way to communicate with you.
So I again write my message for this last to be removed :

Thanks Kjelle for your document about Favre family and this name.

I go on FAVRE name, FABVRE or FABRE possible, without changing as Lefèvre. There are so many FAVRE in "Charente Maritime" and France.

I asked to Defense Historic archival departments. Perhaps have they got papers about their travels between Göteborg and France?
 Could it be possible in Sweeden finding these? Or Documents to become sweedish person?
Specially I'd like to know if FAVRE Petter was born in Sweeden or in France?

I think now DUBOIS family were swedish. But in which century did they arrive in sweeden, or were they sweedih native?

I go on with my research and tell you if find something else.
Regards

Annick

2024-06-21, 15:35
Svar #9

Utloggad Jan Johansson

  • Anbytare *****
  • Antal inlägg: 1487
  • Senast inloggad: 2024-09-10, 20:28
    • Visa profil
Hej and buongiorno Annick,

Of course you can use the translation I made, but please mind that it's far from professional!

I can't help but tell you that I have an Italian friend whose family name is Favero (from Veneto region), but I don't think it's related to Favre.

I wouldn't discart the family name Lefebvre (le Febure / Lefévre) as a variant of (Le) Favre since it seems (to me) improbable that two different, but so similar, family names occurred in Sweden in the 17th century. Also, in old Swedish registries one can count on spelling misstakes, specially of "non Swedish" namnes. However again, I am not a professional!

Kind regards / Cordiali saluti / Vänliga hälsningar,
Jan

PS: I have written a little about the family namne Lefebvre here (see "Svar #18"): https://forum.rotter.se/index.php?topic=72076.msg1668567#msg1668567 and here (see "Svar #19"): https://forum.rotter.se/index.php?topic=72076.msg1668570#msg1668570.

2024-08-08, 16:23
Svar #10

Utloggad Jan Johansson

  • Anbytare *****
  • Antal inlägg: 1487
  • Senast inloggad: 2024-09-10, 20:28
    • Visa profil
Hej igen,

I Stockholms mantalslängd 1676 (volym G1 BA:5/1) framkommer att monsignor le Febvre hyrde bostad av en perukmakares arvingar (sida 112v). Tyvärr är jag osäker angående perukmakarens namn; Sillij, Silly?

Monsignor le Febvre blev registrerad som borgare och hade hustru, fyra barn, två gesäller, en dräng och en piga. I samma hus bodde perukmakare monsignor Tibous (borgare med hustru, sex barn, en dräng och två pigor) samt monsignor Baillet (borgare med en dräng).

Huset låg i Gamla Stans västra kvarter och hade nummer 20.

Länk:
https://sok.riksarkivet.se/bildvisning/A0057005_00061#?c=&m=&s=&cv=60&xywh=457%2C1589%2C3104%2C1434

Själv lade jag märke till husen nummer 17 och 18 som ägdes av grevarna Erik respektive Axel Oxenstierna.

Vänliga hälsningar,
Jan

Innehållet i inläggen på Anbytarforum omfattas inte av utgivningsbeviset för rotter.se


Annonser



Marknaden

elgenstierna utan-bakgrund 270pxKöp och Sälj

Här kan du köpa eller sälja vidare böcker och andra produkter som är släktforskaren till hjälp.

Se de senast inlagda annonserna