ssf logo blue Rötter - din källa för släktforskning driven av Sveriges Släktforskarförbund
ssf logo blue Rötter - din källa för släktforskning

Choose language:
Anbytarforum

Innehållet i inläggen på Anbytarforum omfattas inte av utgivningsbeviset för rotter.se

Författare Ämne: Vilket namn använder ni och varför?  (läst 1520 gånger)

2023-01-27, 14:24
läst 1520 gånger

Utloggad Rickard Bergelius

  • Anbytare **
  • Antal inlägg: 49
  • Senast inloggad: 2024-03-16, 10:56
    • Visa profil
Det verkar ganska vanligt att en persons namn förändras under dess levnad. Hur skriver ni dem i t.ex. ett släktträd där det finns begränsat med plats? Och varför har ni valt just det sättet?

Just nu tittar jag på en kvinna som i FB står som Maria Elisabeth, men i alla HF står hon som Maja Lisa. I VB har hon dessutom fått fel efternamn, en sammanblandning med makens. För hennes dotter är situationen lite omvänd. Hon är född som Cajsa Lisa men står på sin ålder som Catharina Elisabeth.

Jag ser så klart till att få med alla namnen någonstans, men jag vill inte skriva Maria "Maja" Elisabeth "Lisa" Nilsdotter (Joahnsdotter) som namn i huvudposten.

Jag är nyfiken på hur ni gör, och varför.

2023-01-27, 16:24
Svar #1

Utloggad Jörgen Tollesson

  • Arkivguiden (www.arkivguiden.net)
  • Anbytare *****
  • Antal inlägg: 6870
  • Senast inloggad: 2024-03-28, 18:03
  • Bild: Båhusläns flagga
    • Visa profil
    • Arkivguiden med Arkivguidens Forum, Båhus Arkivguide och Göteborgs Arkivguide
Lisa är en kortform av Elisabet. Samma sak med Katarina/Karin och Maria/Maja. Vilken form av ett namn som används beror på vem som höll i pennan. Samma sak med stavningen, t.ex. Per, Pehr, Pär.

Samma persons namn kan alltså skrivas på olika sätt i olika handlingar, och ibland t.o.m. i samma handling. Namnet har m.a.o. inte ändrats; det är samma namn hela tiden.

Själv skriver jag det 'fullständiga' namnet, t.ex. Maria Elisabet. Men det är en smaksak. Det är som sagt samma namn.
Kontakt: http://www.arkivguiden.net/jts.shtml. | Ser gamla inlägg (före april 2016) underliga ut? Argumenterar jag mot mig själv? Saknas något i inläggen? Finns där något som inte borde vara där? Läs då om orsaken här: http://forum.arkivguiden.net/agf/disk/42626/62869.shtml#post16472.

2023-01-27, 17:15
Svar #2

Utloggad Annika Nygren

  • Anbytare *****
  • Antal inlägg: 1634
  • Senast inloggad: 2024-03-27, 23:53
    • Visa profil
    • anygren.se
Javisst känns det bra att normalisera namnen och skriva Elisabet istället för Lisa och Maria istället för Maja men så enkelt är det ju inte.  Hur gör man t.ex med namnen  Stina, Kristina, Kerstin, Kirstin. Samma namn i grund och botten men ändå ?
Samma problematik finns då för efternamn,  Magnusdotter, Magnidotter, Månsdotter  och Birgersson, Börjesson
Samtidigt har vi idag ett behov av att få det sökbart i dataregister och därmed normalisera. 


Jag har länge kört med grundprincipen att det som står i födelseboken är det som gäller men vet inte längre.


Tycker detta är en komplicerad fråga och vore intressant att få fler synpunkter på hur man bör göra.   

2023-01-27, 18:08
Svar #3

Utloggad Jörgen Tollesson

  • Arkivguiden (www.arkivguiden.net)
  • Anbytare *****
  • Antal inlägg: 6870
  • Senast inloggad: 2024-03-28, 18:03
  • Bild: Båhusläns flagga
    • Visa profil
    • Arkivguiden med Arkivguidens Forum, Båhus Arkivguide och Göteborgs Arkivguide
Jag buntar inte ihop alla namn som har ett gemensamt ursprung, t.ex. Kristina och Kerstin eller Birger och Börje. Men om någon skrivs ibland som Kristina och ibland som Stina, då registrerar jag henne som Kristina. Normerar vid registreringen gör jag däremot alltid med stavningen (Christina skrivs som Kristina). Men vid rena avskrifter skriver jag naturligtvis som det står.

När det gäller Kerstin och Kirstin, så är det exakt samma namn, bara olika sätta att stava det. Och ibland stavas det med n på slutet och ibland inte. Vissa präster stavar helt enkel som namnet uttalas.

Magnusdotter och Magnidotter är också exakt samma namn. Skillnaden beror på om prästen har latiniserat genitivböjningen eller inte.
Kontakt: http://www.arkivguiden.net/jts.shtml. | Ser gamla inlägg (före april 2016) underliga ut? Argumenterar jag mot mig själv? Saknas något i inläggen? Finns där något som inte borde vara där? Läs då om orsaken här: http://forum.arkivguiden.net/agf/disk/42626/62869.shtml#post16472.

2023-01-27, 23:24
Svar #4

Utloggad Annika Nygren

  • Anbytare *****
  • Antal inlägg: 1634
  • Senast inloggad: 2024-03-27, 23:53
    • Visa profil
    • anygren.se
Javisst det är samma namn och det ju just därför jag funderar över hur man skall skriva det. Om det skrivs olika i de olika kyrkböckerna, vilket väljer man?

2023-01-28, 13:59
Svar #5

Utloggad Rickard Bergelius

  • Anbytare **
  • Antal inlägg: 49
  • Senast inloggad: 2024-03-16, 10:56
    • Visa profil
Själv har jag valt att skriva som det står i FB. Sen har jag ett kort där jag skriver mer om personen och källor, där skriver jag som det står i källorna. För mig fungerar det bra, i några enstaka fall har personen bytt efternamn och är 'känd' under sitt nya efternamn, där skaver det lite att göra på detta viset, men jag föredrar ändå konsekvens.

2023-01-29, 13:39
Svar #6

Utloggad Ulf Berggren

  • Anbytare *****
  • Antal inlägg: 3747
  • Senast inloggad: 2024-03-28, 00:15
    • Visa profil
    • www.stacken.kth.se/~ulfb/genealogi.html
Att använda versionen som står i FB generellt är olämpligt, eftersom det ibland enbart är där en viss version av namnet står. Speciellt gäller det den inte helt ovanliga traditionen av prästen att latinisera namnet där.
Ulf Berggren

2023-01-29, 14:25
Svar #7

Utloggad Annika Nygren

  • Anbytare *****
  • Antal inlägg: 1634
  • Senast inloggad: 2024-03-27, 23:53
    • Visa profil
    • anygren.se
Ja, om en och samma namnform finns i HFL är det förmodligen det familjen ansåg att han hette. Prästen kan ju ibland som sagt tycka att det skall vara en "finare" form av namnet som är det "rätta" och skriva det i födelseboken oberoende av vad föräldrarna sa barnet skulle heta. 

2023-01-30, 16:45
Svar #8

Utloggad Rickard Bergelius

  • Anbytare **
  • Antal inlägg: 49
  • Senast inloggad: 2024-03-16, 10:56
    • Visa profil
@Ulf, latiniseringar har jag hittills inte behövt ta ställning till.
@Annika, stygga präster! :)

Innehållet i inläggen på Anbytarforum omfattas inte av utgivningsbeviset för rotter.se


Annonser




Marknaden

elgenstierna utan-bakgrund 270pxKöp och Sälj

Här kan du köpa eller sälja vidare böcker och andra produkter som är släktforskaren till hjälp.

Se de senast inlagda annonserna