ssf logo blue Rötter - din källa för släktforskning driven av Sveriges Släktforskarförbund
ssf logo blue Rötter - din källa för släktforskning

Choose language:
Anbytarforum

Innehållet i inläggen på Anbytarforum omfattas inte av utgivningsbeviset för rotter.se

Författare Ämne: Translating occupation  (läst 510 gånger)

2022-09-23, 17:36
läst 510 gånger

Utloggad Lynette Case

  • Anbytare **
  • Antal inlägg: 85
  • Senast inloggad: 2024-02-14, 03:37
    • Visa profil
I would greatly appreciate help translating the new occupation of Johan Karlsson.
Johan Karlsson’s occupation of laborer (arbetare) is crossed out. I am unable to figure out what his new occupation is as well as what the “pt” means.
Thank you for your assistance.
Lynette Norlander Case

2022-09-23, 18:10
Svar #1

Utloggad KG Hammarlund

  • Anbytare *****
  • Antal inlägg: 2441
  • Senast inloggad: 2024-03-28, 11:33
    • Visa profil
Skrädd[are]  = tailor.

No idea about the pt. abbreviation, though.

2022-09-23, 18:12
Svar #2

Utloggad Lynette Case

  • Anbytare **
  • Antal inlägg: 85
  • Senast inloggad: 2024-02-14, 03:37
    • Visa profil
Thank you again for helping me!

2022-09-23, 23:26
Svar #3

Utloggad Staffan Bergh

  • Anbytare *****
  • Antal inlägg: 2951
  • Senast inloggad: 2024-03-26, 07:37
  • aka festerman
    • Visa profil
    • BFiles
The abbreviation is "ft", and I think it means "fattig", "poor" -- there are plenty of people that get the mark, but only households of crofters and workers, tailors, cobblers -- not farmers with land ...

Gullabo (H) AI:6 (1886-1895) Bild 174 / Sida 452 (AID: v22220.b174.s452, NAD: SE/VALA/00108)
mvh /staffan -- BFiles

2022-09-23, 23:38
Svar #4

Utloggad Lynette Case

  • Anbytare **
  • Antal inlägg: 85
  • Senast inloggad: 2024-02-14, 03:37
    • Visa profil
Thank you. That makes sense as they were very poor.
So would this have been a farm even though nobody living here has the job description of farmer or farm laborer? Besides this tailor, the rest of them are laborers (arbetare).

2022-09-24, 07:25
Svar #5

Utloggad Staffan Bergh

  • Anbytare *****
  • Antal inlägg: 2951
  • Senast inloggad: 2024-03-26, 07:37
  • aka festerman
    • Visa profil
    • BFiles
Torhult 2, the farm, starts on p 441 of that book, and has a number of farmer households without the "ft" mark.
Johannesberg under Torhult 2,  where the tailor with family lived, probably was either a "torp" (a croft) or a "backstuga" (a house on the farm, without access to farming land -- there's a Wikipedia article on the subject, read the paragraphs about the legal meaning -- it did not have to be on the side of a hill ...)
mvh /staffan -- BFiles

2022-09-24, 15:14
Svar #6

Utloggad Lynette Case

  • Anbytare **
  • Antal inlägg: 85
  • Senast inloggad: 2024-02-14, 03:37
    • Visa profil
Thank you. I will look at that article.

Innehållet i inläggen på Anbytarforum omfattas inte av utgivningsbeviset för rotter.se


Annonser




Marknaden

elgenstierna utan-bakgrund 270pxKöp och Sälj

Här kan du köpa eller sälja vidare böcker och andra produkter som är släktforskaren till hjälp.

Se de senast inlagda annonserna