ssf logo blue Rötter - din källa för släktforskning driven av Sveriges Släktforskarförbund
ssf logo blue Rötter - din källa för släktforskning

Choose language:
Anbytarforum

Innehållet i inläggen på Anbytarforum omfattas inte av utgivningsbeviset för rotter.se

Författare Ämne: Translation help  (läst 325 gånger)

2021-09-07, 21:21
läst 325 gånger

Utloggad Thomas Neil

  • Anbytare **
  • Antal inlägg: 51
  • Senast inloggad: 2022-02-19, 03:27
    • Visa profil
    • none at this time
Estate Document
Ölands södra mots häradsrätt (H) FII:12 (1783-1784) Image 56 / Page 107 (AID: v79132.b56.s107, NAD: SE/VALA/01649)

http://www.arkivdigital.se/aid/show/v79132.b56.s107

Need this translated to English please.

Thanks
Tom Neil
tneil63@gmail.com
801.372.5638

2021-09-07, 22:28
Svar #1

Utloggad Kalle Birgersson

  • Anbytare *****
  • Antal inlägg: 3602
  • Senast inloggad: 2022-05-17, 13:51
    • Visa profil
I'm not going to do a word-for-word translation, but I can do a quick summary of all the essentials.

Retired military sailor Jon Spennare in Lindby is dead and so is his wife. One of them died June 29 the same year. They had four children, all of them adult.

Måns Lundgren
Kerstin married to military sailor Per Topprep
Margreta married to civil sailor or merchant Gabriel Rosengren
Karin married to military sailor Jacob Spennare i Lindby

All of them present this day, showing a will dated June 27. It stated that the son Måns Lundgren would not get any inheritage, the daughters should have it all. Karin should have a silver spoon, a copper cauldron and a cow.

2021-09-08, 03:57
Svar #2

Utloggad Thomas Neil

  • Anbytare **
  • Antal inlägg: 51
  • Senast inloggad: 2022-02-19, 03:27
    • Visa profil
    • none at this time

Innehållet i inläggen på Anbytarforum omfattas inte av utgivningsbeviset för rotter.se


Annonser





Marknaden

elgenstierna utan-bakgrund 270pxKöp och Sälj

Här kan du köpa eller sälja vidare böcker och andra produkter som är släktforskaren till hjälp.

Se de senast inlagda annonserna