ssf logo blue Rötter - din källa för släktforskning driven av Sveriges Släktforskarförbund
ssf logo blue Rötter - din källa för släktforskning

Choose language:
Anbytarforum

Innehållet i inläggen på Anbytarforum omfattas inte av utgivningsbeviset för rotter.se

Författare Ämne: Help translating word from tax registry  (läst 564 gånger)

2021-02-26, 17:14
läst 564 gånger

Utloggad George Lind

  • Anbytare ***
  • Antal inlägg: 252
  • Senast inloggad: 2024-01-25, 15:36
    • Visa profil
Attached are two images taken from the tax registries of Hede on the island of Tjörn in 1811 and 1812.
This is for Jakob Olsson.  I am not sure what the word is before his name.  Can anyone translate this word?

He lived in Bräcke before moving to Hede.  That might be the beginning of the word before his name.

Here is the link to the first image on the Swedish National Archives     1812
https://sok.riksarkivet.se/bildvisning/A0005825_00548

Here is the link to the second image on the Swedish National Archives     1811
https://sok.riksarkivet.se/bildvisning/A0005824_00756


Thanks,
George

2021-02-26, 17:35
Svar #1

Utloggad Staffan Bergh

  • Anbytare *****
  • Antal inlägg: 2951
  • Senast inloggad: 2024-03-26, 07:37
  • aka festerman
    • Visa profil
    • BFiles
"Backesittaren", which most likely is a short or local form of Backstugusittare.
mvh /staffan -- BFiles

2021-02-26, 17:55
Svar #2

Utloggad George Lind

  • Anbytare ***
  • Antal inlägg: 252
  • Senast inloggad: 2024-01-25, 15:36
    • Visa profil
Thank you so much for helping me with this translation.
George

2021-02-26, 20:19
Svar #3

Utloggad Jörgen Tollesson

  • Arkivguiden (www.arkivguiden.net)
  • Anbytare *****
  • Antal inlägg: 6870
  • Senast inloggad: 2024-03-27, 22:22
  • Bild: Båhusläns flagga
    • Visa profil
    • Arkivguiden med Arkivguidens Forum, Båhus Arkivguide och Göteborgs Arkivguide
Backstugusittare = "hill cottage sitter", as Wikipedia says, looks like a Google translation to me...  :) Backe can mean hill, but in this context it means ground.

Both a backstuga and a torp were located on land that belonged to a farm or a village. A torp had some small farming land attached to it, a backstuga did not. However, even if they didn't own the land, both a torpare and backstugesittare could own the buildings.

I would call a backstugesittare (or backsittare as it's usually called in Båhuslän) a crofter without land, and a torpare a crofter with land.

Many backsittare were poor and had to live on charity, but not all of them.

I can add that on Tjörn, as on the rest of the coast of Båhuslän, you can find a lot of strandsittare. Which is an equivalent to backsittare, but they lived on the shore (strand). Many of them, or probably most of them, where fishermen.
Kontakt: http://www.arkivguiden.net/jts.shtml. | Ser gamla inlägg (före april 2016) underliga ut? Argumenterar jag mot mig själv? Saknas något i inläggen? Finns där något som inte borde vara där? Läs då om orsaken här: http://forum.arkivguiden.net/agf/disk/42626/62869.shtml#post16472.

2021-02-26, 21:21
Svar #4

Utloggad George Lind

  • Anbytare ***
  • Antal inlägg: 252
  • Senast inloggad: 2024-01-25, 15:36
    • Visa profil
Thank you for taking the time to find out all this information. I really appreciate learning about the history too.
George

Innehållet i inläggen på Anbytarforum omfattas inte av utgivningsbeviset för rotter.se


Annonser




Marknaden

elgenstierna utan-bakgrund 270pxKöp och Sälj

Här kan du köpa eller sälja vidare böcker och andra produkter som är släktforskaren till hjälp.

Se de senast inlagda annonserna