ssf logo blue Rötter - din källa för släktforskning driven av Sveriges Släktforskarförbund
ssf logo blue Rötter - din källa för släktforskning

Choose language:
Anbytarforum

Innehållet i inläggen på Anbytarforum omfattas inte av utgivningsbeviset för rotter.se

Författare Ämne: Need help with 1733 marriage record  (läst 1043 gånger)

2020-07-18, 21:08
läst 1043 gånger

Utloggad Victoria Cihla

  • Anbytare *****
  • Antal inlägg: 1002
  • Senast inloggad: 2024-03-25, 18:05
    • Visa profil
Attached is copy of 1733 marriage record in Torpa.  Can anyone confirm what I think it says so far and fill in the question marks?

https://app.arkivdigital.se/volume/v30192?image=100

On 4th day of ? were married young man Johan Nilsson ?? and Svenborg Månsdotter of Balkeryd.

Thanks very much for any help with this,

Vicki Cihla

2020-07-18, 21:40
Svar #1

Utloggad Anti Poika

  • Anbytare *****
  • Antal inlägg: 1729
  • Senast inloggad: 2021-03-11, 19:57
    • Visa profil
On 4th day of Easter were the farmhand Johan Nilsson from Wänneböke married with the maid Swenborg Månsdotter from Balkeryd.

Vänneböke, Hinneryd parish.
Mvh Anti

2020-07-18, 21:57
Svar #2

Utloggad Victoria Cihla

  • Anbytare *****
  • Antal inlägg: 1002
  • Senast inloggad: 2024-03-25, 18:05
    • Visa profil
Thank you so much! 

The word they are using for Easter is påsk, correct?  It was hard for me to read it.

I have not seen the place name Wänneböke before so that is very interesting.

One thing I'm still confused on with the marriage records - when you see dr and pigan should I always understand it to mean their positions?: farmhand and maid (as servants) instead of young man and young woman (maiden vs. maid)?

I appreciate your name expertise!

Thanks a lot,

Vicki Cihla

2020-07-18, 22:17
Svar #3

Utloggad Anti Poika

  • Anbytare *****
  • Antal inlägg: 1729
  • Senast inloggad: 2021-03-11, 19:57
    • Visa profil
Den 4 dag Påsk wigdes dr Johan Nilsson i wänneboke med p: Swenborg Måns dotter I Balkeryd.

The question of the meaning of the words dräng and piga has been discussed earlier here at the forum. Dräng and piga can be used as boy and girl but i believe this is more used in Skåne and around as you are able to see in those birth records. As the young people often worked as famhands and maids maybe the distinction between the meanings can be hard to determine, but where I have come across marriage couples I have seen them as farmhands and maids. An argument is that they are not boys and girls when they marry. Of course, I'm not always right...
Mvh Anti

2020-07-18, 22:22
Svar #4

Utloggad Victoria Cihla

  • Anbytare *****
  • Antal inlägg: 1002
  • Senast inloggad: 2024-03-25, 18:05
    • Visa profil
Thanks for this explanation!  I thought that was the case but have never been quite sure.

I appreciate your help,

Vicki Cihla

2020-07-26, 01:46
Svar #5

Utloggad Anti Poika

  • Anbytare *****
  • Antal inlägg: 1729
  • Senast inloggad: 2021-03-11, 19:57
    • Visa profil
Another answer at this forum from yesterday worth to be cited:
En ogift man kallades dräng och en ogift kvinna kallades piga.
Dessa ogifta personer, som kan vara syskon till föräldrarna, vänner eller grannar,  är dopvittnen.
De behöver inte alls vara den anställde drängen eller pigan på gården.
An unmarried man was called a dräng and an unmarried woman was called piga.
Mvh Anti

2020-07-26, 02:02
Svar #6

Utloggad Victoria Cihla

  • Anbytare *****
  • Antal inlägg: 1002
  • Senast inloggad: 2024-03-25, 18:05
    • Visa profil
That is a great explanation!

Thanks for passing it on to me,

Vicki Cihla

Innehållet i inläggen på Anbytarforum omfattas inte av utgivningsbeviset för rotter.se


Annonser




Marknaden

elgenstierna utan-bakgrund 270pxKöp och Sälj

Här kan du köpa eller sälja vidare böcker och andra produkter som är släktforskaren till hjälp.

Se de senast inlagda annonserna