Min anas syster, Maria Lisa Nordman, fick 1814 en utomäktenskaplig son i Saltvik - Carl Henrik. De flyttar 1815 till Sund. Där dör Maria Lisa 1821. Jag behöver läshjälp för att tyda anteckningen om Carl Henrik, då ännu inte fyllda sju år. Jag kan se ”Njuter ryskt understöd för att blifva militär.
Öfvergått till ...?? ” ja, vad eller vart? Något med ”compagniet”?? Vidare: ”
Till Ryssland f (??) Wiborg i maj 1822 utan betyg”. Han saknas i utflyttningslängden för Sund, och jag är också osäker på om det var till eller från Viborg han flyttade 1822... Tilläggas kan att Maria Lisas systrar Lovisa och Eva Stina båda hade flyttat till Sund (fästningsområdet) runt 1818-19, där de efter ett par år gift sig med ryska militärer, båda från ”compagniet n:o 58”. Åtminstone en av dessa var underofficer 1821 då Carl Henrik blev föräldralös - kanske var det någon av dem som ombesörjde att den lille pojken fick ”njuta ryskt understöd för att bliva militär”. Om någon förutom läshjälp har en idé om var i Viborg en sjuårig blivande rysk militär skulle gå att hitta vore det en bonus som heter duga...
- kommunionsbokens sida finns också fritt tillgänglig på finska
http://digi.narc.fi/digi/view.ka?kuid=8529419 men är där mer svårläst än på bilden.