ssf logo blue Rötter - din källa för släktforskning driven av Sveriges Släktforskarförbund
ssf logo blue Rötter - din källa för släktforskning

Choose language:
Anbytarforum

Innehållet i inläggen på Anbytarforum omfattas inte av utgivningsbeviset för rotter.se

Författare Ämne: Makans byte av efternamn till makens efter giftermål, fråga-diskussion?  (läst 883 gånger)

2020-02-11, 22:47
läst 883 gånger

Utloggad Ola Lidén

  • Anbytare ***
  • Antal inlägg: 389
  • Senast inloggad: 2020-04-25, 18:41
    • Visa profil
När man kollar runt lite på engelskspråkiga släktforskningssajter så är alltid makans efternamn satt till makens efter giftermål. Ska det verkligen vara så?

Om man kan säga att namnen som nämns i kyrkböckerna  kan likställas med det officiella namnet på personer så upplever jag inte att makan/kvinnan får makens/mannens efternamn förrän någon gång i slutet på 1800-talet

Eftersom jag lägger ut mitt släktträd på Wikitree som ju är ganska så engelskspråkigt centrerad kommer jag nog förr eller senare i en situation där jag måste förklara detta så jag vill veta om det finns någon kutym/regel för det här. Jag är kanske där redan då det har blivit en sammanslagning av två profiler där "min" maka har sitt efternamn kvar när hon dör (vilket också står i dödboken) medan den "andra" profilen har fått makens efternamn som efternamn när hon dör. I detta fallet handlar det om en kvinna som dör 1782 och uppges vara 84 år gammal. Jag tycker inte hon ska ha sin makes efternamn när hon avlider.

Tacksam för synpunkter på detta...
Allt jag får hjälp mig kommer så småningom att bidra till det som hamnar här: https://www.wikitree.com/wiki/Lidén-40

2020-02-12, 17:22
Svar #1

Utloggad Hans Högman

  • Anbytare ****
  • Antal inlägg: 520
  • Senast inloggad: 2024-04-07, 14:22
  • Hans Högman
    • Visa profil
    • www.hhogman.se/
Om efternamnen är patronymikon borde det inte vara några tvivel. En gift kvinna kan knappast vara sin svärfars son vilket hon skulle bli om hon skulle anta sin mans patronymikon?
Dvs en gift kvinna tog inte sin mans patronymikon. /Hans

2020-02-12, 17:53
Svar #2

Utloggad Ola Lidén

  • Anbytare ***
  • Antal inlägg: 389
  • Senast inloggad: 2020-04-25, 18:41
    • Visa profil
Om efternamnen är patronymikon borde det inte vara några tvivel. En gift kvinna kan knappast vara sin svärfars son vilket hon skulle bli om hon skulle anta sin mans patronymikon?
Dvs en gift kvinna tog inte sin mans patronymikon. /Hans

Det har jag inte tänkt på, men det stämmer ju ganska bra då med tidpunkten, dvs att det börjar ändra sig i andra hälften av 1800 talet.

Kollar man exempelvis på My Heritage så är har nästan alla kvinnor fått mannens efternamn även långt tillbaks i tiden, undrar om det kanske blir så automatiskt där? Det borde inte vara så.

Tack så mycket Hans
Allt jag får hjälp mig kommer så småningom att bidra till det som hamnar här: https://www.wikitree.com/wiki/Lidén-40

2020-02-13, 07:58
Svar #3

Utloggad Hans Högman

  • Anbytare ****
  • Antal inlägg: 520
  • Senast inloggad: 2024-04-07, 14:22
  • Hans Högman
    • Visa profil
    • www.hhogman.se/
Ja, alla i Nordamerika känner inte till hur det svenska bruket av patronymikon fungerade. Bruket av patronymikon stannade kvar längst bland allmogen på landsbygden. Under andra hälften av 1800-talet blev det dock allt vanligare att man bytte sitt patronymikon till ett familjenamn, även bland allmogen. Många tog då familjenamn liknande Lindberg, Lundgren eller Sjökvist, etc. Men de flesta som tog familjenamn behöll sitt patronymikon som familjenamn. Exempelvis, en person med patronymikonet Andersson kunde ta namnet Andersson som sitt familjenamn.
 År 1901 antogs en namnförordning (namnlagen) som kom att reglera tagandet av familjenamn. Namnförordningen innehöll dock ingen skyldighet att anta familjenamn. Men, det hade nu socialt blivit kutym att även på landsbygden omvandla sina patronymikon till familjenamn.
Vad gäller bruket av patronymikon så är det ju inte bara föräldrarna i en familj som bär olika efternamn utan även barnen, vilket kan förvirra amerikaner.
Om en ung man med namnet Karl har en far som heter Ander så är Karls patronymikon Andersson, dvs Karl, son till Anders.
 Om en ung kvinna med namnet Stina har en far som heter Nils så är Stinas patronymikon Nilsdotter, dvs Stina, dotter till Nils.
 Om Karl och Stina gifter sig så är deras namn med patronymikon fortfarande Karl Andersson och Stina Nilsdotter.
 När de får barn så får sönerna patronymikonet Karlsson medan döttrarna får patronymikonet Karlsdotter.
Dvs, såväl far som mor, liksom barnen, har olika efternamn i ett namnbruk med patronymikon. Då blir det ju fel att i amerikanska släktträd ge både hustrun och barnen samma efternamn i en familj med patronymikon. Dvs, man ger dem familjenamn trots att de inte brukade det.
Vad som också kan ställa till problem på andra sidan Atlanten är när man skippar prickarna över Å, Ä och Ö. Om Sjöberg förenklas till Sjoberg är det lätt för oss i Sverige att förstå att det är Sjöberg som menas. Men om namnet Jönsson som förenklas till Jonsson är det inte lätt att först att det är Jönsson som avses. Jonsson är ju ett existerande efternamn och inte detsamma som Jönsson. /Hans

2020-02-13, 10:39
Svar #4

Utloggad Ola Lidén

  • Anbytare ***
  • Antal inlägg: 389
  • Senast inloggad: 2020-04-25, 18:41
    • Visa profil
Allt jag får hjälp mig kommer så småningom att bidra till det som hamnar här: https://www.wikitree.com/wiki/Lidén-40

Innehållet i inläggen på Anbytarforum omfattas inte av utgivningsbeviset för rotter.se


Annonser




Marknaden

elgenstierna utan-bakgrund 270pxKöp och Sälj

Här kan du köpa eller sälja vidare böcker och andra produkter som är släktforskaren till hjälp.

Se de senast inlagda annonserna