ssf logo blue Rötter - din källa för släktforskning driven av Sveriges Släktforskarförbund
ssf logo blue Rötter - din källa för släktforskning

Choose language:
Anbytarforum

Innehållet i inläggen på Anbytarforum omfattas inte av utgivningsbeviset för rotter.se

Författare Ämne: translation and questions  (läst 712 gånger)

2020-02-08, 17:46
läst 712 gånger

Utloggad Steve Wilson

  • Anbytare **
  • Antal inlägg: 21
  • Senast inloggad: 2020-03-08, 22:20
    • Visa profil
 I need help with translating the record for Pehr Svensson, both May 15 1860.  He is my wife's great-great grandfather Per Sjölin.  It looks like his father was Sven Pehrsson and mother was Boel Svensdotter?  I can make out a few words in the record, but not enough to understand what it all says.  I think it might list their parents too and where they lived?  What I have gotten from the record is he was born on May 15 and I assume baptized on May 16?

Other questions:
1. Why Pehr on his birth record, but later on household surveys he is listed as Per?  Interchangable? No difference?
2. Where did Sjölin come from?  I don't see it here?  I have more digging to do in the records of Per growing up, but is there a reason? Did parents just do this sometimes to distinguish from other Pehr Svensson's in the same parish?
3. Regarding question 2, in another branch of my wife's family, there are 8 children, 7 with the last name Dahlström, but the 8th last name Englund. Named at birth this way.  I guess I have the same question about that.

I want to say that the kindness and help I have gotten on this forum have far exceeded what I could have ever hoped for.  Thank everyone who participates. We have learned so much, and know we have so much more to learn.  We are coming to Sweden in less than a month, and honestly, because of the help we have received here, we have identified living relatives we plan to visit, and sites where my wife's ancestors lived and were buried.  Thanks!

Here is the Pehr birth record: https://sok.riksarkivet.se/bildvisning/C0068627_00139

(Note, I posted this under general questions first, not realizing that was the wrong place)


2020-02-08, 21:12
Svar #1

Utloggad Leif Lundkvist

  • Anbytare *****
  • Antal inlägg: 4531
  • Senast inloggad: 2024-04-25, 04:10
    • Visa profil
Birth record: Born May 15, baptised May 16, Pehr, son of farmhand (dräng) Sven Pehrsson and his wife Boel Svensdotter from no 1 Södra Håslöf, born at no 5 Reng. In Håslöv (M) AI:8 (1851-1861) Bild 5 / sid 1 (AID: v110472.b5.s1, NAD: SE/LLA/13164) there is a dräng Sven Pehrsson born 1824-04-11 and that is obviously where the father came from before the marriage. The family is found in Räng (M) AI:10 (1857-1861) Bild 24 / sid 27 (AID: v111434.b24.s27, NAD: SE/LLA/13319).


1) Spelling was not that important at that time, Per could be Pehr or Pär or Pähr or even Peter. Just as the parish Räng was sometimes spelled Reng.
2) The child was always Pe(h)r Svensson but could take another name (with a few limitations) and usually only the person himself knew why. Thus siblings could take different names. This changed around 1900.
3) There could be a reason for Englund, but then I must have a specific case (who, where and when) was the child born.

2020-02-08, 23:08
Svar #2

Utloggad Steve Wilson

  • Anbytare **
  • Antal inlägg: 21
  • Senast inloggad: 2020-03-08, 22:20
    • Visa profil
Regarding Otto Englund, I guess one possibility I hadn't considered is that his middle name was Englund, and when he came to the United States he made that his last name.  Here are related records:

https://sok.riksarkivet.se/bildvisning/00123521_00142

https://sok.riksarkivet.se/bildvisning/C0070421_00184

Thank you!

2020-02-09, 01:41
Svar #3

Utloggad Leif Lundkvist

  • Anbytare *****
  • Antal inlägg: 4531
  • Senast inloggad: 2024-04-25, 04:10
    • Visa profil
Why do you say Otto was named Englund at birth? As I see it he was named Otto at birth and he was Otto Olofsson, but that is not explicitly written in the household examinations. He could easily stay as Olofsson or add Dahlström as his father, or drop Olofsson and be only Otto Dahlström. But he could just as easily add Englund and he did that as a teenager in Maglarp (M) AI:9 (1879-1891) Bild 149 / sid 143 (AID: v111200.b149.s143, NAD: SE/LLA/13265). Can you see that it is added later, in a different style than the original record, maybe when he became a painter? It is not his middle name, it is his last name. It was his own choice, only he (probably) knows why he took that name.

2020-02-09, 04:48
Svar #4

Utloggad Steve Wilson

  • Anbytare **
  • Antal inlägg: 21
  • Senast inloggad: 2020-03-08, 22:20
    • Visa profil

Innehållet i inläggen på Anbytarforum omfattas inte av utgivningsbeviset för rotter.se


Annonser




Marknaden

elgenstierna utan-bakgrund 270pxKöp och Sälj

Här kan du köpa eller sälja vidare böcker och andra produkter som är släktforskaren till hjälp.

Se de senast inlagda annonserna