ssf logo blue Rötter - din källa för släktforskning driven av Sveriges Släktforskarförbund
ssf logo blue Rötter - din källa för släktforskning

Choose language:
Anbytarforum

Författare Ämne: Help reading and translating a death record note  (läst 184 gånger)

2019-10-24, 06:42
läst 184 gånger

Utloggad John Koning

  • Anbytare *
  • Antal inlägg: 4
  • Senast inloggad: 2019-11-06, 19:27
    • Visa profil
Hello,

I would appreciate some help reading and translating into English the note associated with the death record of Klas Anton Svensson, recorded in Fagershult, Kalmar (F:2, bild 207, #1891:17). As best as I can determine:

The note: "Hittad på en liten ö Mosholm i en sjö inom Tveta Socken, dit han sinnes sjuk hadr flytt den 14/10 1890 och funnen död i för??tt, nadt tillstånd den 6/5 1891."

My attempt at translating parts of the note: Found on a small island of Mosholm in a lake within Tveta Socken, where he ... moved on 14 Oct 1890 and found dead in ... on 6 May 1891.

The HFL contains no useful information.

2019-10-24, 11:05
Svar #1

Utloggad Leif Tordbäck

  • Anbytare *****
  • Antal inlägg: 1004
  • Senast inloggad: 2019-11-22, 19:12
    • Visa profil

Hi,

[/size]The note: "Hittad på en liten ö Mosholm i en sjö inom Tveta Socken, dit han sinnessjuk hade flytt den 14/10 1890 och funnen död i förruttnadt tillstånd den 6/5 1891."

[/size]My suggestion: Found on a small island of Mosholm in a lake within Tveta Socken, where he had escaped on 14 Oct 1890 and found dead in a rotten state (condition) on 6 May 1891."


/Leif


2019-10-24, 18:13
Svar #2

Utloggad John Koning

  • Anbytare *
  • Antal inlägg: 4
  • Senast inloggad: 2019-11-06, 19:27
    • Visa profil
Leif,

Thank you very much for your help.

John

 

Annonser



Marknaden

elgenstierna utan-bakgrund 270pxKöp och Sälj

Här kan du köpa eller sälja vidare böcker och andra produkter som är släktforskaren till hjälp.

Se de senast inlagda annonserna