ssf logo blue Rötter - din källa för släktforskning driven av Sveriges Släktforskarförbund
ssf logo blue Rötter - din källa för släktforskning

Choose language:
Anbytarforum

Innehållet i inläggen på Anbytarforum omfattas inte av utgivningsbeviset för rotter.se

Författare Ämne: Help Translating 1735 Marriage Record  (läst 529 gånger)

2019-06-22, 02:29
läst 529 gånger

Utloggad John Friberg

  • Anbytare ***
  • Antal inlägg: 139
  • Senast inloggad: 2021-10-26, 00:49
    • Visa profil
In the marriage record for Abraham Pehrsson and Catharina Olofsdotter attached, can someone tell me what the word is before Abraham's name (presumably his occupation) and what is the location mentioned at the end? Thank you very much for any help.

John

2019-06-22, 07:42
Svar #1

Utloggad Ulf Holmberg

  • Anbytare ***
  • Antal inlägg: 381
  • Senast inloggad: 2024-03-25, 17:51
    • Visa profil
"drängen (labourer) Abhram Pärsson wid Nya Wiker samt Karin Olofsdotter wid Greksåsar wigdes i Kyrkian (=wed in church)"

2019-06-22, 21:01
Svar #2

Utloggad John Friberg

  • Anbytare ***
  • Antal inlägg: 139
  • Senast inloggad: 2021-10-26, 00:49
    • Visa profil
Thank you for this help. That didn't look like "Drängen" to me, but now I see it. I would never have figured out those two locations without this translation. Many thanks!

Best,
John

Innehållet i inläggen på Anbytarforum omfattas inte av utgivningsbeviset för rotter.se


Annonser




Marknaden

elgenstierna utan-bakgrund 270pxKöp och Sälj

Här kan du köpa eller sälja vidare böcker och andra produkter som är släktforskaren till hjälp.

Se de senast inlagda annonserna