ssf logo blue Rötter - din källa för släktforskning driven av Sveriges Släktforskarförbund
ssf logo blue Rötter - din källa för släktforskning

Choose language:
Anbytarforum

Innehållet i inläggen på Anbytarforum omfattas inte av utgivningsbeviset för rotter.se

Författare Ämne: Asfyxia  (läst 1180 gånger)

2003-10-11, 16:23
läst 1180 gånger

Stefan Hartvigz

Undrar över dödsorsak som lyder: ASFIXIA MECANICA. AHORCADURA. AHORCAMIENTO. Tack på förhand

2003-10-11, 17:22
Svar #1

Utloggad Anita Berglund Eriksson

  • Anbytare *****
  • Antal inlägg: 1700
  • Senast inloggad: 2022-12-01, 10:29
    • Visa profil
    • anitaberglund.se
Stefan,
Undrar om det inte är lite felstavningar eller feltolkningar av stavningen här...
 
Asfyxia betyder i alla fall andnöd oftsat pga andningsuppehåll. Mecanica kan ju betyda mekanisk, men det är ingenting jag har hört talas om i medicinska sammanhang.
 
De övriga orden är helt okända för mig i den medicinska terminologin, men kanske någon annan har en tolkning?
 
Mvh Anita

2003-10-11, 17:45
Svar #2

Berith Svantesson

Det är spanska ord, och båda betyder hängning.
AHORCADURA - grundformen heter ahorcar och betyder hänga, eller döda genom hängning.
AHORCAMIENTO - hängning (självmord).
 
/Berith

2003-10-11, 18:54
Svar #3

Utloggad Håkan Widell

  • Anbytare ****
  • Antal inlägg: 504
  • Senast inloggad: 2017-06-17, 22:07
    • Visa profil
Dödsorsaken är rimligen skriven helt på spanska. Mekanisk kvävning stämmer ju mycket bra, d v s kvävning genom yttre påverkan.  
Mvh! Håkan

Innehållet i inläggen på Anbytarforum omfattas inte av utgivningsbeviset för rotter.se


Annonser




Marknaden

elgenstierna utan-bakgrund 270pxKöp och Sälj

Här kan du köpa eller sälja vidare böcker och andra produkter som är släktforskaren till hjälp.

Se de senast inlagda annonserna