ssf logo blue Rötter - din källa för släktforskning driven av Sveriges Släktforskarförbund
ssf logo blue Rötter - din källa för släktforskning

Choose language:
Anbytarforum

Innehållet i inläggen på Anbytarforum omfattas inte av utgivningsbeviset för rotter.se

Författare Ämne: Bohuslänskt ordstäv  (läst 2244 gånger)

2009-04-26, 13:07
läst 2244 gånger

Utloggad Peter Bergman

  • Anbytare ***
  • Antal inlägg: 135
  • Senast inloggad: 2015-08-09, 11:25
    • Visa profil
Trots att jag är bohusläning så förstår jag inte följande mening:
 
Om ente om hade vårt, hade ente kärrenga fått bagat
 
Funkar visst att säga i Jämtland och Härjedalen också, vet dock inte varför.

2009-04-26, 14:14
Svar #1

Utloggad Åsa Jonsson

  • Anbytare ***
  • Antal inlägg: 287
  • Senast inloggad: 2013-03-31, 22:46
    • Visa profil
Om inte om hade varit, hade inte käringen fått bakat. Just detta uttryck har jag aldrig hört, men det finns ju ett liknande: Om inte om hade varit, hade käringen varit kung. Det använde man ofta när någon skyllde ett misslyckande på olyckliga omständigheter eller ren otur.  
 
Mvh  Åsa

2009-04-26, 14:36
Svar #2

Utloggad Peter Bergman

  • Anbytare ***
  • Antal inlägg: 135
  • Senast inloggad: 2015-08-09, 11:25
    • Visa profil
Tack för svar. Det är ingen lätt mening. Man blir så förvirrad efter första hälften.

2009-04-26, 15:02
Svar #3

Utloggad Lena Frid

  • Anbytare **
  • Antal inlägg: 49
  • Senast inloggad: 2011-08-27, 00:21
    • Visa profil
Det är en ordlek.  
På bohuslänska kallas ugn för omm och utan ugnen är det svårt att baka.

2009-04-27, 10:12
Svar #4

Utloggad Åsa Jonsson

  • Anbytare ***
  • Antal inlägg: 287
  • Senast inloggad: 2013-03-31, 22:46
    • Visa profil
Hej Lena, tack för förklaringen.
 
Jag har fått många frågor från yngre personer om vad gamla ordspråk betyder, men här var det ju själva ordet omm (norska ovn?) som var det väsentliga. Om ente omm hade vårt, hade de ente bleve ett talesätt.
 
Åsa

2009-04-28, 06:09
Svar #5

Utloggad Peter Bergman

  • Anbytare ***
  • Antal inlägg: 135
  • Senast inloggad: 2015-08-09, 11:25
    • Visa profil
Jo! Nu tror jag att jag förstår!
 
Om inte omm hade vårt, hade inte kärringa fått bagat
 
Om inte ugnen hade varit, hade inte kärringa fått bagat
 
Där trillade kulan ner! ;-)  
Tack för hjälpen :-)

2009-04-28, 17:15
Svar #6

Utloggad Sten-Hermann Schmidt

  • Anbytare ***
  • Antal inlägg: 218
  • Senast inloggad: 2017-12-19, 15:09
    • Visa profil
I södra Finland förekom följande, på samma tema:
Om ej om i vägen vore, kuddorna i luften fore.
mvh

2009-04-28, 22:56
Svar #7

Utloggad Samppa Asunta

  • Anbytare ***
  • Antal inlägg: 356
  • Senast inloggad: 2016-03-11, 19:47
    • Visa profil
Det där med kossorna är väl det vanliga som förekommer lite varstans och på olika språk.  Den bohuslänska varianten torde vara en skojig omarbetning som gav det gamla vanliga ordstävet en oväntad vändning.  Med tanke på det som jag antar är det ursprungliga så tror jag att vi har all anledning att vara tacksamma för den naturens ordning som gör att om-et står i vägen.  Så tyckte åtminstone han som enligt sägnen låg på sandstranden och solade sig och fick mitt på pannan en plötslig hälsning av en mås som flög över:  Tack och lov att korna inte flyger!

Innehållet i inläggen på Anbytarforum omfattas inte av utgivningsbeviset för rotter.se


Annonser




Marknaden

elgenstierna utan-bakgrund 270pxKöp och Sälj

Här kan du köpa eller sälja vidare böcker och andra produkter som är släktforskaren till hjälp.

Se de senast inlagda annonserna