ssf logo blue Rötter - din källa för släktforskning driven av Sveriges Släktforskarförbund
ssf logo blue Rötter - din källa för släktforskning

Choose language:
Anbytarforum

Innehållet i inläggen på Anbytarforum omfattas inte av utgivningsbeviset för rotter.se

Författare Ämne: Bijete, suära, leckefugell  (läst 878 gånger)

2010-11-08, 15:09
läst 878 gånger

Utloggad Hans Kihlström

  • Anbytare ***
  • Antal inlägg: 211
  • Senast inloggad: 2022-01-24, 05:18
    • Visa profil
Jag har hittat ett brev från Ebba Leijonhufvud till Lijnder (Lennart) Persson Svenske av den 8 oktober 1604 i Värmland förr och nu 1909 sid 5.
 
Några ord vållar mig besvär. Utdrag ur texten: at ij icke wille holla dedh bijete som ij gjort med oss för eders suära skull. Så skall ij tenkia K. lijnder att wi äre ingen leckefugell. Alltså vad betyder här bijete, suära och leckefugell?
 
Hans K}

2010-11-08, 17:58
Svar #1

Utloggad Rune Johansson

  • Anbytare *****
  • Antal inlägg: 1331
  • Senast inloggad: 2018-01-28, 11:18
    • Visa profil
Du kommer säkert att få flera förslag. Här är mina:
bijete = byte (byteshandel)
suära = svåra
leckefugell = lockfågel
 
Mvh/Rune

2010-11-08, 20:14
Svar #2

Utloggad Markus Gunshaga

  • Anbytare *****
  • Antal inlägg: 5035
  • Senast inloggad: 2024-03-28, 22:32
    • Visa profil
Det låter som att Rune är inne på rätt spår; bijete innebär nog utan tvekan byte, utifrån sammanhanget. Ordet suära fick mig att tänka på norskans svær, alltså stor eller omfattande (Värmland ligger ju dessutom geografiskt nära Norge) - enligt Svenska Akademiens Ordbok finns även inom svenska språket adjektivet svär med de vida betydelserna tung, svår, viktig, betydelsefull, stor, ansenlig osv.
 
Enligt SAOB finns (fanns) även substantivet lekfågel, med beskrivningen: 1) [...] egentligen: fågel att leka med; anträffat bland annat bildligt, om någon eller något som någon roar sig med eller behandlar såsom en leksak.
 
Det verkar med andra ord som att Ebba visade sitt missnöje över att Lijnder inte hållit sin del av avtalet, och nu satte ner foten genom att understryka att hon inte var att leka med.  
 
Mvh, Markus
Med vänlig hälsning
Markus Gunshaga

2010-11-08, 23:14
Svar #3

Utloggad Ingegärd Johansson

  • Anbytare ****
  • Antal inlägg: 668
  • Senast inloggad: 2019-02-15, 23:21
    • Visa profil
Ordet suära = svära kan också vara en kortform för svärmoder. Jag har träffat på det några gånger i 1600-talstext. Det passar ju in i sammanhanget för eders svärmoders skull.
 
Mvh
Ingegärd

2010-11-09, 09:19
Svar #4

Utloggad Hans Kihlström

  • Anbytare ***
  • Antal inlägg: 211
  • Senast inloggad: 2022-01-24, 05:18
    • Visa profil
Hej,
 
Tack för hjälpen. När det gäller suära föefaller det mig vara ett substantiv. Det förekommer en gång till i texten :  då blef oss tilldömpt at wij skulle holla oss der vidh och då var er suära ij Byen sama tidh. Svärmor betyder det säkerligen här. Lijnder Perssons svärmor, Holmfrid Pedersdotter,var kanske inte lika mäktig och kraftfull som Ebba Leijonhufvud, men en betydande arvtagerska var hon och säkert en lokal pamp.
 
Hans

Innehållet i inläggen på Anbytarforum omfattas inte av utgivningsbeviset för rotter.se


Annonser




Marknaden

elgenstierna utan-bakgrund 270pxKöp och Sälj

Här kan du köpa eller sälja vidare böcker och andra produkter som är släktforskaren till hjälp.

Se de senast inlagda annonserna