DDSS har lagt ut hur de normerar namnen, de börjar ju få en ansenlig samling poster (748 050 födelseposter från Skåne och Blekinge uppges ligga till grund för listan Dopnamn förr), och när det gäller Magnhild skriver de
Magnhild 556 poster
Magnel (40 förekomster) Magnele (1) Magnell (11) Magnhil (1) Magnhild (159) Magnhilda (23) Magnhildh (1) Magnil (68) Magnild (34) Magnilda (4) Magnill (15) Magnilla (4) Magnilld (1) Magnille (1) Maijnell (1) Maijnelle (1) Maijnil (2) Mainele (1) Manghild (2) Manhilda (1) Manila (1) Manilda (1) Manilla (179) Mannilla (1) Marhilda (2) Maynell (1)
De har alltså inte stött på någon form Magnalia - men det är ju en annan landsände.
Släktforskarförbundets namnlista säger ju bara nordiskt; vanligast i Skåne (ibland med formen Magnilla) samt Jämtland och Härjedalen.
Det publicerades 2005 en artikel i Svensk Botanisk Tidskrift (nr 99:5) som heter I namnfloran - växtnamn som förnamn men eftersom namnen huvudsakligen belagts med hjälp av de databaser som täcker modern tid (dvs från Sveriges befolkning 1890 till nutid) så beläggs namnet Magnolia först från 1877. I artikeln, som skrivits av Karin Martinsson, nämns ibland tidigare utländska referenser till att namnet använts, men inte för Magnolia. Hon skriver däremot att växtnamn som förnman blev moderna under 1800-talet, men att det finns belägg om Rosa, Flora och Amaryllis på 1700-talet.
Hälsningar,
Eva