ssf logo blue Rötter - din källa för släktforskning driven av Sveriges Släktforskarförbund
ssf logo blue Rötter - din källa för släktforskning

Choose language:
Anbytarforum

Innehållet i inläggen på Anbytarforum omfattas inte av utgivningsbeviset för rotter.se

Författare Ämne: Hjälp att läsa/tyda  (läst 3393 gånger)

2003-10-02, 22:17
läst 3393 gånger

Utloggad Bo Berndtsson

  • Anbytare *****
  • Antal inlägg: 3219
  • Senast inloggad: 2022-11-23, 11:55
    • Visa profil
Han ska till Providence, Rhode Island och har så vitt jag kan se, ingen vän.

2003-10-02, 22:26
Svar #1

Utloggad Bengt-Göran Nilsson

  • Anbytare *****
  • Antal inlägg: 4695
  • Senast inloggad: 2022-11-07, 17:47
    • Visa profil
    • goto.glocalnet.net/Kalixius
Det står att han hade  no friend och destinationen var någon ort i som börjar på S i  R. I. ( kan det betyda Road Island?)

2003-10-02, 22:29
Svar #2

Utloggad Bengt-Göran Nilsson

  • Anbytare *****
  • Antal inlägg: 4695
  • Senast inloggad: 2022-11-07, 17:47
    • Visa profil
    • goto.glocalnet.net/Kalixius
Providence kan det nog stå som Bernt säger.

2003-10-03, 09:39
Svar #3

Nina Drake

Tack så jättemycket allihopa!
Nina

2006-02-15, 16:24
Svar #4

Christer Wiberg

Hej,
 
Kan någon hjälpa mig med att tyda bif. text i Husförhör från Malmö?
 

2006-02-15, 17:45
Svar #5

Mikael Hellman (Mhellman)

Kyskheten(?) ..... .. ... .... .... undertecknas(?) ... .... ..... - varnad för dryckenskap och våldsamhet.
 
Inte mycket men lite hjälp. :-)
Hoppas någon mer kan fylla i resten åt dig.

2006-02-15, 19:38
Svar #6

Utloggad Bo Persson

  • Bo Peter Persson
  • Anbytare *****
  • Antal inlägg: 6659
  • Senast inloggad: 2022-11-25, 23:28
    • Visa profil
Kyrkoherden vidtalas innan
Andersson antecknas till
nattvardsgång. Varnad för drycken-
skap och våldsamhet

2006-02-18, 20:42
Svar #7

Christer Wiberg


2006-03-07, 21:45
Svar #8

Mattias Persson

Jag kan läsa texten men inte förstå vad som menas, är där någon som kan hjälpa mig?
 
Texten är hämtad ur ett protokoll för fattigvård/bortakordering av två barn.
Jag förstår att hon skall ha 1 par stumpor och träskor men vad är resten ??
Citat:
Maria Elisabet skall hafwa till kläder. I klädning afwarken samt en liten binskarl I Hufwudkläde I Lintyg l par Strompor Och Träskor till behofwet.  
Slut Citat.
Tack på förhand  
Mvh Mattias

2006-03-09, 09:14
Svar #9

Håkan Bergstrom

Jag hoppas här finns nån som skulle kunnna tyda detta danska namn
och denna dansak adress!
 
Marie Gabenst?
Amager...? Copen...?
 
 

2006-03-09, 09:18
Svar #10

Utloggad Håkan Bergström

  • Anbytare *****
  • Antal inlägg: 1317
  • Senast inloggad: 2022-05-02, 23:38
    • Visa profil
Jag kanske kan tillägga att
utsnittet är hämtat från ett World War I Draft Registration Card, 1917-1918 (ancestry.com)
för Louis Marius Christensen, f. 9 aug. 1885.

2006-03-09, 09:31
Svar #11

Utloggad Åke Bjurström

  • Anbytare *****
  • Antal inlägg: 1185
  • Senast inloggad: 2022-01-17, 15:44
    • Visa profil
Marie ???
196 Amagerbrogade, Copenhagen, Denmark.
 
Mvh Åke

2006-03-09, 10:28
Svar #12

Utloggad Ulla-Britt Holmqvist

  • Anbytare ***
  • Antal inlägg: 106
  • Senast inloggad: 2012-03-31, 18:25
    • Visa profil
Hej Håkan!
 
Har ett förslag på de kläder du inte förstår dig på!
 
En klädning af verken (även vargen) och en liten linskiol.
En klädning är vad det gäller kvinnor en hopsydd klänning eller kjol och liv.
Verken är ett hemvävt tyg med blångarn till varp och inslag av ullgarn, använt bl.a. till vardagsplagg, tunnare än vadmal.
 
Och så binskarl, ett helt omöjligt ord. Bytte b mot l, som ibland kan vara svåra att skilja på. Lin - det lät genast bättre. Linskiol lät riktigt bra. Kjol eller kjortel  var en kjol med eller utan fast överliv.  
 
Vad tror du om detta förslaget , en tjockare och en tunnare klänning!
 
Mvh
Ulla-Britt Holmqvist

2006-03-09, 11:34
Svar #13

Utloggad Ulla-Britt Holmqvist

  • Anbytare ***
  • Antal inlägg: 106
  • Senast inloggad: 2012-03-31, 18:25
    • Visa profil
Förlåt Mattias att jag kallade dig Håkan!
Ulla-Britt

2006-03-09, 12:39
Svar #14

Utloggad Ingela Martenius

  • Anbytare *****
  • Antal inlägg: 1489
  • Senast inloggad: 2013-10-25, 18:20
    • Visa profil
Matthias,
 
När det gäller lintyg så är det inte ett tygstycke utan den särk en kvinna hade underst dygnet runt. På dagarna såg man mest bara krage och ärmar på den - om kvinnan inte bakade eller gjorde någon liknande syssla för då hände det att kvinnorna gick i bara lintyget (liksom smeder gjorde det) - men på nätterna var särken nattlinne. För män gällde samma sak, men deras skjorta var kortare än kvinnornas särk; skjortan slutade ovanför knät medan särken var nästan lika lång som kjolen kvinnan hade (kjollängden kunde variera betydligt, över tid men också geografiskt - t.ex. i Dalarna har kvinnorna alltid haft kortare kjolar än på de flesta andra ställen).
Andra underkläder än skjorta/särk hade man inte.
 
Till Ulla-Britts tolkning vill jag bara göra tillägget att ordet klädning användes om alla uppsättningar kläder som var gjorda i samma tyg för att användas som ett helt plagg. Alltså, om en man hade byxor och jacka i samma tyg, då var detta också en klädning. När man talade om vad vi idag kallar klänning (dvs ihopsytt liv och kjol) brukades ofta uttrycket hel klädning.
 
Ingela

2006-03-09, 15:13
Svar #15

Utloggad Kristina Andersson

  • Anbytare **
  • Antal inlägg: 35
  • Senast inloggad: 2011-11-23, 21:08
    • Visa profil
Hej finns det någon som kan hjälpa med att tyda denna anteckning som gjorts om tre små barn.

2006-03-09, 15:53
Svar #16

Utloggad Åke Bjurström

  • Anbytare *****
  • Antal inlägg: 1185
  • Senast inloggad: 2022-01-17, 15:44
    • Visa profil
Hej Kristina
 
En gissning:
Häktad för olofligt tiggande.
 
Åke

2006-03-09, 15:54
Svar #17

Utloggad Åke Bjurström

  • Anbytare *****
  • Antal inlägg: 1185
  • Senast inloggad: 2022-01-17, 15:44
    • Visa profil
Sista ordet snarare: tiggeri.

2006-03-09, 16:29
Svar #18

Utloggad Håkan Bergström

  • Anbytare *****
  • Antal inlägg: 1317
  • Senast inloggad: 2022-05-02, 23:38
    • Visa profil
Tack Åke!
 
Copenhagen, hur kunde jag undgå att se det!
Men efternamnet ser ju inte så danskt ut...?
 
Vet nån hur man kontroller vem som bodde på en viss adress i Köpenhamn på 1910-talet?

2006-03-09, 18:24
Svar #19

Utloggad Kristina Andersson

  • Anbytare **
  • Antal inlägg: 35
  • Senast inloggad: 2011-11-23, 21:08
    • Visa profil
Hej Åke !
 
När du säjer det så ser det onekligen ut som att det står just detta.
Barnen i fråga var vid tillfället (för det står väl 1917) 11, 9 och 7 år.
Vad kan ha hänt dessa barn, blev de verkligen häktade?
 
Tack för din hjälp med tydningen.
 
mvh Kristina

2006-03-09, 21:33
Svar #20

Utloggad Per Thorsell

  • Anbytare *****
  • Antal inlägg: 1827
  • Senast inloggad: 2022-09-04, 21:36
    • Visa profil
Håkan.
 
Om Du skall kolla adressen, föreslår jag Amager Sörgade. Prickarna eller genomstrykningen av o var nog inte känd i USA.
 
Per Thorsell.

2006-03-09, 21:55
Svar #21

Utloggad Kenneth Larsson

  • Anbytare *****
  • Antal inlägg: 1493
  • Senast inloggad: 2022-11-25, 09:12
  • Kenneth Larsson
    • Visa profil
    • Ancestor
Kristina,
Det står nog inte tiggeri, utan tillgrepp.
MVH Kenneth L, Mangskog

2006-03-14, 16:42
Svar #22

Mattias Persson

Tack så mycket för hjälpen Ingela och Ulla-Britt, nu klarnade det.
Mvh Mattias

2006-10-16, 18:05
Svar #23

Utloggad Eva Nilsson

  • Anbytare ***
  • Antal inlägg: 247
  • Senast inloggad: 2021-12-02, 13:40
    • Visa profil
Hej kan någon tyda denna text. A1:18 husförhör 1871-1879 112/0 GID 186.33.50300. Dömd för stöld Peter Nikolaus Gustafsson 1839 01 16. Tacksam för svar. Eva

2006-10-16, 21:26
Svar #24

Utloggad Kaj Andersson

  • Anbytare ****
  • Antal inlägg: 628
  • Senast inloggad: 2009-03-25, 06:41
    • Visa profil
Dömd för 1:a resan stöld till 5 års förlust av medb. förtr. o. 6 mån. straffarbete 1869 4/9 (eller 4/4). Int. 70 28/8 häktad ... ... Sthlm 29/6 ...till 72.
 
Mvh
Kaj A.

2006-10-17, 10:26
Svar #25

Utloggad Eva Nilsson

  • Anbytare ***
  • Antal inlägg: 247
  • Senast inloggad: 2021-12-02, 13:40
    • Visa profil
Kaj Andersson. Tack för hjälpen Eva

2007-01-16, 07:19
Svar #26

Utloggad Roland Thorsson

  • Anbytare **
  • Antal inlägg: 27
  • Senast inloggad: 2011-04-15, 06:53
    • Visa profil
    • rotho.se
Hej
 
På GID 1892.3.26800 höger sida finns en födelsenotis för Nils född den 14/9 och döpt den 15/9. Är det någon som hjälpa mig att tyda vad föräldrarna heter?
Roland

2007-01-16, 08:24
Svar #27

Utloggad Torbjörn Näs

  • Anbytare *****
  • Antal inlägg: 1858
  • Senast inloggad: 2022-11-17, 20:39
    • Visa profil
Nils föräldrar heter Per Eskilsson och Elin Arvidsdotter, Bondfolk i Landbogården.

2008-07-08, 23:16
Svar #28

Utloggad Bengt Grufman

  • Anbytare ***
  • Antal inlägg: 129
  • Senast inloggad: 2022-01-24, 21:06
    • Visa profil
Vad betyder tecknet till vänster i HFL (se bif bild) ?

2008-07-09, 08:12
Svar #29

Utloggad Rune Johansson

  • Anbytare *****
  • Antal inlägg: 1331
  • Senast inloggad: 2018-01-28, 11:18
    • Visa profil
Har du sett om tecknet eller andra tecken finns framför namnen på andra sidor i hfl? Om, så bör det vara symboler för vederbörandes kristendomskunskaper. Du kan kontrollera någon av de första sidorna i hfl, ifall prästen har antecknat sin egen betygsskala.
 
Mvh/Rune

2008-07-09, 12:22
Svar #30

Utloggad Bo Johansson

  • Anbytare ***
  • Antal inlägg: 247
  • Senast inloggad: 2019-07-05, 11:17
    • Visa profil
Det kan också tänkas vara en markering att personerna införts i mantalslängden. Eller nåt annat...
 
// Bo Johansson

2008-07-09, 18:07
Svar #31

Utloggad Birgitta Olsson

  • Anbytare ****
  • Antal inlägg: 836
  • Senast inloggad: 2022-01-30, 19:15
    • Visa profil
Det är inte ett f som kan betyda flyttat?
 
Mvh
 
Birgitta

2009-11-13, 00:19
Svar #32

Utloggad Sofie Johansson

  • Anbytare **
  • Antal inlägg: 53
  • Senast inloggad: 2014-01-28, 16:36
    • Visa profil
    • www.zoffix.se
Nån som kan och vill hjälpa mig att tyda vad det står här? Har nån gissning men inte tillräckligt, skulle uppskatta lite hjälp...

2009-11-13, 00:53
Svar #33

Utloggad Sofie Johansson

  • Anbytare **
  • Antal inlägg: 53
  • Senast inloggad: 2014-01-28, 16:36
    • Visa profil
    • www.zoffix.se
Behöver även hjälp att tyda hela det här textstycket:
Det gäller samma person; Matthias Vilhelm Carlsson LOCK
Har svårt att hitta honom i husförhörslängder då han var yngre så därför vill jag ha hjälp för att se om jag missat något viktigt i min tydning av texterna.

2009-11-13, 09:26
Svar #34

Utloggad Per Thorsell

  • Anbytare *****
  • Antal inlägg: 1827
  • Senast inloggad: 2022-09-04, 21:36
    • Visa profil
Sofie.
 
Om Du anger varifrån texten kommer: församling, volym, sida, ökar sannolikheten att någon kommer med en tydning.

2010-07-24, 09:50
Svar #35

Utloggad Kerstin Eliasson

  • Anbytare *
  • Antal inlägg: 11
  • Senast inloggad: 2015-03-22, 09:22
    • Visa profil
    • familieneliassonhansen.dk
Hej
 
Kan I hjælpe mig?
Hvor er Bodil Inge flyttet fra?

2010-07-24, 11:48
Svar #36

Utloggad Birgitta Berkemar

  • Anbytare *****
  • Antal inlägg: 5829
  • Senast inloggad: 2022-11-25, 20:54
    • Visa profil
Hej Kerstin
 
Det var inte lätt att läsa.
Det är bättre att du skriver källan till ditt klipp eller förstorar, så är det enklare.
 
MVH
Birgitta B
Birgitta B

2010-07-25, 13:49
Svar #37

Utloggad Kerstin Eliasson

  • Anbytare *
  • Antal inlägg: 11
  • Senast inloggad: 2015-03-22, 09:22
    • Visa profil
    • familieneliassonhansen.dk
Hej Birgitta
Her er det fra Ramundeboda kyrkoarkiv, Flyttningslängder, SE/ULA/11263/B/9 (1952-1964), bildid: A0034479_00042 Hun er nr. 173 m. 10 d. 22  
 
MVH Kerstin

2010-07-25, 18:07
Svar #38

Utloggad Birgitta Berkemar

  • Anbytare *****
  • Antal inlägg: 5829
  • Senast inloggad: 2022-11-25, 20:54
    • Visa profil
Kerstin
 
Det står Riksbyrån. Det betyder att hon invandrat och är registrerad hos Riksbyrån för folkbokföring.
Du hittar samma notering hos flera invandrade personer om du vänder blad bakåt.
 
MVH
Birgitta B
Birgitta B

2010-07-25, 21:20
Svar #39

Utloggad Kerstin Eliasson

  • Anbytare *
  • Antal inlägg: 11
  • Senast inloggad: 2015-03-22, 09:22
    • Visa profil
    • familieneliassonhansen.dk

2011-01-22, 20:18
Svar #40

Utloggad Cecilia Andersson

  • Anbytare **
  • Antal inlägg: 61
  • Senast inloggad: 2012-05-29, 14:11
    • Visa profil
Hej
 
Jag undrar om någon kan tala om för mig vad det står här. Jag inte tyda det.
 
 
(74.2 k)

2011-01-22, 21:53
Svar #41

Utloggad Mats Pettersson

  • Anbytare *****
  • Antal inlägg: 4721
  • Senast inloggad: 2022-10-01, 08:05
    • Visa profil
Döde 1834
9. Barna Läraren Olof  
Wallberg i Backa
Gikt
Mats

2011-01-22, 22:30
Svar #42

Utloggad Mats Pettersson

  • Anbytare *****
  • Antal inlägg: 4721
  • Senast inloggad: 2022-10-01, 08:05
    • Visa profil
Sofie, eftersom Du forskar på Torsås och Söderåkra, är det ju Osby på Öfraby i Söderåkra.
Där står: No 4 Skomakardrengen Matthisa Wilhelm Carlsson fr Osby på Öfraby L (läser) någorl. Ej bevistat Nattv (struket)Husför. (tillskrivet) på 2 år skatte jordreg? (tillskrivet otydligt) lef. (levnad) oklanderl., äkt. (till äktenskap) ledig, ej haft koppor
Ungefär så kan denna otydliga text tolkas.
Den övre födelsenotisen är hemskt suddig, men det framgår ju att Matthias var oägta och modern Maja Luse som troligen hade efternamnet Alexandersdotter kom från något som slutar på hopp. Jag har ingen lokalkännedom för att luska vidare i detta.
Mats

2011-01-22, 23:50
Svar #43

Utloggad Elisabeth Thorsell

  • Anbytare *****
  • Antal inlägg: 9209
  • Senast inloggad: 2022-11-22, 19:41
    • Visa profil
    • www.etgenealogy.se
Stället som slutar på -hopp är Flerohopp, som ligger i Madesjö.

2011-01-24, 19:05
Svar #44

Utloggad Cecilia Andersson

  • Anbytare **
  • Antal inlägg: 61
  • Senast inloggad: 2012-05-29, 14:11
    • Visa profil
Hej!
Finns det någon som kan tyda det som står? Jag har AD-Online. Under hanebo A1:8A sidan 154 och familjen jag forskar på är min anfader Forsberg. Jag kan inte tyvärr inte bifoga detta eftersom den är förstor, så jag hoppas någon kan lösa detta mysteriet.
 
Tack på förhand

2011-01-24, 21:41
Svar #45

Utloggad Olle Elm

  • Anbytare *****
  • Antal inlägg: 10977
  • Senast inloggad: 2022-11-20, 10:56
    • Visa profil
    • www.orserum.info

Hanebo AI:8a (1822-1827) Bild 159 / sid 154
Vänligen,
Olle Elm
Vänligen,
Olle Elm

2011-01-24, 21:43
Svar #46

Utloggad Olle Elm

  • Anbytare *****
  • Antal inlägg: 10977
  • Senast inloggad: 2022-11-20, 10:56
    • Visa profil
    • www.orserum.info
Lägger in så många kan hjälpa till.
Vad är det Du inte kan läsa Cecilia?
Vänligen,
Olle
Vänligen,
Olle Elm

2011-01-24, 22:17
Svar #47

Utloggad Mats Pettersson

  • Anbytare *****
  • Antal inlägg: 4721
  • Senast inloggad: 2022-10-01, 08:05
    • Visa profil
Det enda som ser ut att var svårläst (och finns på två ställen) tycks vara ortsnamnet Nianfors, som ligger i Hälsingland. Där finns nu ett behandlingshem.
Hälsar Mats

2011-01-24, 22:17
Svar #48

Utloggad Cecilia Andersson

  • Anbytare **
  • Antal inlägg: 61
  • Senast inloggad: 2012-05-29, 14:11
    • Visa profil
jag vill veta yrket på mannen och texten efter varje namn.
 
tack på förhand

2011-01-24, 22:41
Svar #49

Utloggad Mats Pettersson

  • Anbytare *****
  • Antal inlägg: 4721
  • Senast inloggad: 2022-10-01, 08:05
    • Visa profil
Han var AVSKEDAD ARTILLERIST. Utöver Nianfors två ggr ser jag Hedemora, Njutånger, infödd, Hudiksvall,oläsl: vid årtalet 1828, Mo och Skog:struket. I spalterna längst t h finns prästens betyg i förhören de olika åren. För Greta Stina står någorlunda ena året och wäl nog nästa år.
Resten klarar Du nog!
Mats

2011-01-25, 12:15
Svar #50

Utloggad Anne-Sofie Gordon

  • Anbytare ***
  • Antal inlägg: 114
  • Senast inloggad: 2016-06-10, 11:18
    • Visa profil
Hej,
 
Tror att det står återkom vid 1828, dvs Greta Stina kom tillbaka från Skog då.
 
mvh
Anne-Sofie

2012-12-02, 18:21
Svar #51

Utloggad Pär Lindström

  • Anbytare ***
  • Antal inlägg: 455
  • Senast inloggad: 2021-02-23, 18:00
    • Visa profil
Hej!
 
Jag har svårt att tyda allt jag är intresserad av i en lysningsbok.
Det jag tror är Jan Nilsson från Åmål och Maria Nilsdotter gissar jag på men resten är för mig svårt att tyda.
Kan jag lita på att det är rätt födelseort i en lysningsbok?
Det är okt 25 i:
Uddevalla E:1 (1778-1812) Bild 42 / sid 75 (AID: v2263.b42.s75, NAD: SE/GLA/13595)
Tacksam för hjälp!
 
Mvh Pär

2012-12-02, 22:13
Svar #52

Utloggad Kristina Gunnarsdotter

  • Anbytare *****
  • Antal inlägg: 6129
  • Senast inloggad: 2022-11-26, 00:44
    • Visa profil
Jan Nilsson har prästbetyg från Åmål och Maria Nilsdotter från Bolstad. Båda orterna finns i Dalsland.
 
Det är alltså där de bor när de tar ut lysning. Det säger inget om var de är födda.

2012-12-03, 19:37
Svar #53

Utloggad Pär Lindström

  • Anbytare ***
  • Antal inlägg: 455
  • Senast inloggad: 2021-02-23, 18:00
    • Visa profil
Hej Kristina!
 
Tack för ditt svar!
Så jag får leta vidare på annat håll.
Mvh Pär

Innehållet i inläggen på Anbytarforum omfattas inte av utgivningsbeviset för rotter.se


Annonser



Marknaden

elgenstierna utan-bakgrund 270pxKöp och Sälj

Här kan du köpa eller sälja vidare böcker och andra produkter som är släktforskaren till hjälp.

Se de senast inlagda annonserna