ssf logo blue Rötter - din källa för släktforskning driven av Sveriges Släktforskarförbund
ssf logo blue Rötter - din källa för släktforskning

Choose language:
Anbytarforum

Innehållet i inläggen på Anbytarforum omfattas inte av utgivningsbeviset för rotter.se

Författare Ämne: Hjälp med att tyda svårbegriplig text  (läst 409 gånger)

2011-04-25, 22:30
läst 409 gånger

Utloggad Christoffer

  • Anbytare *
  • Antal inlägg: 16
  • Senast inloggad: 2020-01-27, 10:30
    • Visa profil
Hej! Jag behöver hjälp med att tyda ett ord som nämns i kyrkboken Sillerud AI:1 sid.75 (1757-1762) Egenäs. Står det möjligtsvis moder i böjan av personens namn (f.1692), eller vad står det egentligen? Jag har endast släktforskat i ett par månader så har lite svårt med att tyda den äldre skrivstilen. Skulle vara väldigt tacksam om någon kunde bekräfta vad som egentligen står.  
 
Tack på förhand// Christoffer
 

2011-04-25, 22:44
Svar #1

Utloggad Markus Gunshaga

  • Anbytare *****
  • Antal inlägg: 5041
  • Senast inloggad: 2024-04-16, 12:19
    • Visa profil
Hej Christoffer!
 
Visst är det någons moder som står antecknad i kyrkoboken; det står Mod. Kjerstin Torkelsd.
 
Mvh, Markus
Med vänlig hälsning
Markus Gunshaga

2011-04-26, 00:21
Svar #2

Anna-Lisa Göransson

Christoffer Ek.
 
Jag skulle nog vilja ha det till Mad. alltså Madam. Slängen på bokstaven o
tycker jag för min del har så kraftig böj nedåt. Om man jämför med det o som syns i kvinnans efternamn Torkelsd. Men självklart kan jag ha fel.  
 
Anna-Lisa

Innehållet i inläggen på Anbytarforum omfattas inte av utgivningsbeviset för rotter.se


Annonser




Marknaden

elgenstierna utan-bakgrund 270pxKöp och Sälj

Här kan du köpa eller sälja vidare böcker och andra produkter som är släktforskaren till hjälp.

Se de senast inlagda annonserna