ssf logo blue Rötter - din källa för släktforskning driven av Sveriges Släktforskarförbund
ssf logo blue Rötter - din källa för släktforskning

Choose language:
Anbytarforum

Innehållet i inläggen på Anbytarforum omfattas inte av utgivningsbeviset för rotter.se

Författare Ämne: Äldre inlägg (arkiv) till 22 november, 2014  (läst 1946 gånger)

2014-11-11, 19:40
läst 1946 gånger

Utloggad Madeleine Endre

  • Anbytare ***
  • Antal inlägg: 195
  • Senast inloggad: 2022-07-30, 11:28
    • Visa profil

2014-11-11, 20:33
Svar #1

Lotta Nordin

deruti han vice versa klagar öfwer Bengt Olsson
 
högmod, haat och afwund

2014-11-12, 08:17
Svar #2

Utloggad Madeleine Endre

  • Anbytare ***
  • Antal inlägg: 195
  • Senast inloggad: 2022-07-30, 11:28
    • Visa profil
Hej,
 
Jag har fortsatt läsa protokollet och skulle bli tacksam över mer läshjälp. Referens är Svea Hovrätt - Advokatfiskalen Uppsala län EXIe:707 (1696-1696) Bild 5420 / sid 535 (AID: v420524a.b5420.s535, NAD: SE/RA/42042202), det översta stycket på vänster sida. Jag kan läsa följande (tror jag)
 
sampt ? med ? injurier, ? förtal och ? honom och de 3 barn tijd efter annan förtalnin och förolämpa, i dät och kallar honom utböling, hans äldsta dotter Annika ? ? sampt wara ? så att hon som barn uplefva ? barns ? ?  dhen andra Catharina ? ? ? och den minsta gossen som går i ?, ?. Sådan ? ? och nu i förtalan kommer intät förr än ? ? ? taget upp endast för hans äng och med ? ? bröllop fullt rijdit däröfver och trampat bort gräset för honom. 3 ; ? ? och efter ? undan man finns gärsgård kring ? gård ? sin gångwäg till kyrkian  
 
Mvh
 
Madeleine
 

2014-11-12, 10:21
Svar #3

Utloggad Mats Pettersson

  • Anbytare *****
  • Antal inlägg: 4723
  • Senast inloggad: 2024-03-05, 11:22
    • Visa profil
Försöker tolka dina ? och lite till:
... hämbgirugheet (hämndbegär)
... hwarjehanda
... smedrend (smädande)
... bakdantan (baktal)
... hafwa dhe sagt wara borttagen så att hon på båår af kärran bäras up föras måste,  
... kalla dhe windöga
... går i kiortteln, Kullten. Sedan skola dhe och nu i förleden sommar intet förr än
... man skulle slå  
... med en hoop bröllopzfolck  
... 3o (tertio) skola dhe och efter rijwit undan een hans gärssgård kring sädesgårde där dhe sin ...  
Hälsar Mats

2014-11-12, 14:00
Svar #4

Lotta Nordin

sampt hämbgirugheet med hwarjehanda inju-
rier, smedeord, förtal och bakdantan honom
och dess barn tijd efter annan förklena och  
förolämpa, i dät dhe kalla honom uthböling
hans äldsta dotter Annika, hafwa dhe sagt  
wara borttagen så att hon på båår och stå(-)
kärror bäras och föras moste, dhen andra Ca-
tharina kalla dhe windöga och den minsta
gossen som går i kiortteln, Kullten. Sedan
skola dhe och nu i förleden sommars näst
förr än man skulle slå, tagit opp ledet för
hans äng och med een hoop bröllops folck
rijdit däröfwer och trampat bort gräset
för honom. 3o skole dhe och offta rijfwit
neder een hans gärssgård kring sädes
gärde där dhe sin gång wäg till kyrckan

2014-11-13, 07:37
Svar #5

Utloggad Madeleine Endre

  • Anbytare ***
  • Antal inlägg: 195
  • Senast inloggad: 2022-07-30, 11:28
    • Visa profil
Åh tack så mycket!
 
Mvh
 
Madeleine

2014-11-13, 16:09
Svar #6

Utloggad Madeleine Endre

  • Anbytare ***
  • Antal inlägg: 195
  • Senast inloggad: 2022-07-30, 11:28
    • Visa profil
Hej,
 
Mer från samma protokoll som ovan, jag tror jag lyckades läsa mer men jag har några ställen som jag inte klarar av att tolka, tacksam för hjälp. Referens är Svea Hovrätt - Advokatfiskalen Uppsala län EXIe:707 (1696-1696) Bild 5420 / sid 535 (AID: v420524a.b5420.s535, NAD: SE/RA/42042202), det nedre stycket på vänster sida. Jag tror mig kunna läsa följande:
 
? 4; ? att dhe skolen ? honom där den på något lägligt ? honom ? 5; då han nu i höst funnit nödvändigt att ? Bengt Olsson till dät extraordinarie tinget ? föltz, ? hans hustru bemött honom med åtskhilliga otijdiga ord, spottat och tvingat ? honom och ? ? ? intet annat ? honom giöra ?, skolen då den gå ? ? om hans gård, dhe med otijdigt skryt och roop förtalar honom, för ? dhe först genom för ? pligta måtte, och på dät ? med
 
Mvh
 
Madeleine
 
 
 

2014-11-13, 19:28
Svar #7

Utloggad Mats Pettersson

  • Anbytare *****
  • Antal inlägg: 4723
  • Senast inloggad: 2024-03-05, 11:22
    • Visa profil
hootat
slå
rum  
råka
båda  
då höltz
skall
uth  
sidst då der intet annat förtreet
kunna
eller reesa
, sökandes dhe för hwar sak e...stig? (txtbortfall) plichta
han med

2014-11-14, 00:37
Svar #8

Utloggad Madeleine Endre

  • Anbytare ***
  • Antal inlägg: 195
  • Senast inloggad: 2022-07-30, 11:28
    • Visa profil

2014-11-14, 20:05
Svar #9

Utloggad Madeleine Endre

  • Anbytare ***
  • Antal inlägg: 195
  • Senast inloggad: 2022-07-30, 11:28
    • Visa profil
Hej,
 
Har fortsatt att läsa och skulle återigen uppskatta hjälp att tolka de ord jag inte kan läsa och gärna läsa igenom så att jag inte läst fel. Referens är Svea Hovrätt - Advokatfiskalen Uppsala län EXIe:707 (1696-1696) Bild 5420 / sid 535 (AID: v420524a.b5420.s535, NAD: SE/RA/42042202) högra sidan högst upp. Jag läser enligt följande:
 
dhe sina ? nu kunna wara fredliga och slippa att ? förthal, att ? vägta ? föreläggande. Bengt Olsson med sin son Erik Bengtsson ? till ? ? förväntan att de rijdit öfwer ängen, därtill dhe sade sig ? ? kyrkio? lof, det och kyrkio? nu tillstod ? gifvit dem lof därtill, får rijda genom ? ? ? nu Olof Larsson något ? eller vittnen till sin ? , ej heller att han på ängen af ? ? då tagit någon ? skada i mån att han kallat Bengt Olsson Maijsa och sagt om des barn som här ? finnes, kände han intet ? till, ?  
 

 
Mvh
 
Madeleine

2014-11-14, 21:07
Svar #10

Utloggad Mats Pettersson

  • Anbytare *****
  • Antal inlägg: 4723
  • Senast inloggad: 2024-03-05, 11:22
    • Visa profil
...har efteråth må kunna
...ett sådant förtal
...att anseneligit wite dem föreläggas
...erkände till alt detta  
...haft sl (salig) Krckioherdes löf
...det och Kyrckioherden nu tillstod sig gifwit
...såwida honom angår, icke heller hade nu
...bewijs  
...klagan
...ofwanstående öfwerridande tagit någon särdeles skada
...här frammanföre finnes kunde han intet neka till, seijandes

2014-11-15, 00:20
Svar #11

Utloggad Madeleine Endre

  • Anbytare ***
  • Antal inlägg: 195
  • Senast inloggad: 2022-07-30, 11:28
    • Visa profil

2014-11-15, 08:36
Svar #12

Utloggad Heikki Särkkä

  • Anbytare *****
  • Antal inlägg: 2200
  • Senast inloggad: 2019-09-02, 15:00
    • Visa profil
Några förslag:
 
Ett anseenligit wite
NEkade till alt detta förutan att...
H(er)r Kyrckioherdens lof
(särdeles skada); men (att han kallat)

2014-11-15, 11:15
Svar #13

Utloggad Madeleine Endre

  • Anbytare ***
  • Antal inlägg: 195
  • Senast inloggad: 2022-07-30, 11:28
    • Visa profil
Hej,
 
Tack för hjälp hittills. Jag har fortsatt läsa och behöver även denna gång hjälp att tolka ord jag inte kan utläsa. eferens är Svea Hovrätt - Advokatfiskalen Uppsala län EXIe:707 (1696-1696) Bild 5420 / sid 535 (AID: v420524a.b5420.s535, NAD: SE/RA/42042202) högra sidan nedre halvan. Jag läser enligt följande:  
 
sig bestridit ? där till af dät ? nu ? ? af dem lijder i första och påstod dock nu intet minnet ? ? ? ?, än han ? klagat. Den klagande Bengt Olssons son Erik Bengtsson på sina ? wägarna till Olof Larsson för dät ? skolen ? dem att ? ? ? ?, för ? han wäl derföre plichta måtte. Olof Larsson tillstod ? dät ? sagt, men sade sig ? förinnan ? sig innan för sig. Rätten förstå att disponera dessa parter till förlijkning, uthan här ? ? ingen visar ? ? äro, där till Olof Larsson  
 

 
Mvh
 
Madeleine

2014-11-15, 11:18
Svar #14

Lotta Nordin

Dom två senaste inläggen:
 
hafwa. 4. Hootat att dhe skola slå honom
där dee på något lägligit rum honom
råka. 5. Då han nu i höst sänt sin Son
dijt att båda Bengt Olsson till dät ex-
traordinarie Tinget då höltz, skall hans  
hustru bemött honom med åthskilliga
otijdige ord, spottat och twiat uth ho-
nom och sidst då dee intet annat för-
treet honom giöra kunna, skola då  
dee gå eller reste om hans gård, dhe
med otijdigt skrijk och roop förtreta
honom, sökandes dhe för hwar sak -?-
sig plichta måtte och på dät han med
 
dhe sina härefteråth må kunna wara fredli-
ga och slippa ett sådant förtal, ett anseenli-
git wijte dem föreläggas. Bengt Olsson med
sin Son Erich Bengtsson nekade till alt detta,
förutan att dhe rijdit öfwer ängen, der till
dhe sade sig haft Hr Kyrckioheerdens lof, det
och Kyrckioheerden nu tillstod sig gifwit dem
lof der till, så wijda honom angår, icke
heller hade nu Olof Larsson något bewijs
eller wittne till sin klagan, eij heller att han
på ängen af ofwanstående öfwerrijdan-
de tagit någon särdeles skada; Men
att han kallat Bengt Olsson Maijsa
och sagt om dess barn som här frammanföre
finnes, kunde han intet neka till, seijandes
 
Lite osäker på flera av dee och der, men...

2014-11-15, 11:29
Svar #15

Lotta Nordin

Det kom visst ett till...
 
sig blifwit förorsakat der till af dät myck-
na förtreet han af dem lijder, sökte och på-
stod dock nu intet annat straffwerdigt
dem bewijsa willia, än han redan klagat.
Än klagade Bengt Olssons Son Erich Bengtsson
på sine Systrars wägnar till Olof Larsson
för dät han skolat beskylt dem att hafwa
förtalt deras fader, sökandes han jem-
wäl derföre plichta måtte. Olof Larsson
tillstod sig dät hafwa sagt, men sade
sig hafwa (sägz inan) för sig. Rätten
sökte att disponera desse parter till för-
lijkning, efter här så särdeles inga ähre-
rörige saker äro, der till Olof Larsson

2014-11-15, 13:00
Svar #16

Utloggad Madeleine Endre

  • Anbytare ***
  • Antal inlägg: 195
  • Senast inloggad: 2022-07-30, 11:28
    • Visa profil

2014-11-15, 17:55
Svar #17

Utloggad Madeleine Endre

  • Anbytare ***
  • Antal inlägg: 195
  • Senast inloggad: 2022-07-30, 11:28
    • Visa profil
Hej,
 
Jag skulle uppskatta fortsatt hjälp att tolka ord jag inte klarar av att läsa. Referens är Svea Hovrätt - Advokatfiskalen Uppsala län EXIe:707 (1696-1696) Bild 5430 / sid 536 (AID: v420524a.b5430.s536, NAD: SE/RA/42042202) högst upp på vänster sida. Jag tror mig kunna uttolka följande:
 
seijandes willig ?, men Bengt Olsson och hans son wille där till intet låta ? sig utan påstodo dem i ? ? till doms efter ? ? afträda och Resoluerades att som Olof Larsson måst tillstå dät han kallat Bengt Olsson för Maijsa, som wara ? är och intet honom bort giöra och sålunda ? ?, så bör han de förra i anledning af dät ? Cap. 3 ?  m L plichta 3 rdl för den ? han giort och sagt om des barn. ? då ? Olof Larsson ? sålunda Bengt Olsson och hans son der till ?  
 

 
Mvh
 
Madeleine

2014-11-15, 20:18
Svar #18

Utloggad Heikki Särkkä

  • Anbytare *****
  • Antal inlägg: 2200
  • Senast inloggad: 2019-09-02, 15:00
    • Visa profil
sig äntel(igen) willig uthlät, men B. O.  
... der till intet låta beqwämma sig (utan påstodo) dom i saken.
Dy företogz saken till doms efter Parterne giorde afträde och Resolverades
... most tillstå  
som oanständigt är och honom intet bordt (

2014-11-15, 22:18
Svar #19

Utloggad Madeleine Endre

  • Anbytare ***
  • Antal inlägg: 195
  • Senast inloggad: 2022-07-30, 11:28
    • Visa profil
Hej,
 
Tack så mycket! Jag är nu nästan framme vid slutet av texten, två stycken kvar.
 
des ? och Olof Larsson ? intet ? eller ? som sålunda öfwerläggande kunnat, kan ingen pligt därför dem påläggas, intet de kiännas för sant intet därutinnan ?, allenast där Olof Larsson förmanar någon ? ? ? wara honom på ängen tillfogat af Erik Bengtssons bröllops föllie där öfwer rijdande så ? honom samt nu skada än att låta ? och ? och därföre honom ? till ? ? och i det öfvriga fattas nu därför ? ? ? mellan 10 daler silvermynt och botar, ty war till den eller dhe
 

 
Mvh
 
Madeleine

2014-11-16, 15:00
Svar #20

Utloggad Mats Pettersson

  • Anbytare *****
  • Antal inlägg: 4723
  • Senast inloggad: 2024-03-05, 11:22
    • Visa profil
Hej Madeleine!  
Träning ger färdighet, snart fixar Du rubbet själv.
... aldeles neka
... med intet skäl eller bewis
... sådant (inte sålunda)
... sant åtal derutinnan frija
... någon serdeles skola wara  
... så lembnas honom samma skada än att låta bosa? och skamtsa?
... honom wijdare till nästa Ting söka och  
... fattas nu desse parter emellan emellan 10 daler silvermynt wijte och böter hwar till  ..
Hälsar Mats, som väljer att i stort sett bara räta ut frågetecknen!

2014-11-16, 15:42
Svar #21

Utloggad Madeleine Endre

  • Anbytare ***
  • Antal inlägg: 195
  • Senast inloggad: 2022-07-30, 11:28
    • Visa profil
Hej!
 
Jag skulle verkligen önska att jag var bättre på att läsa gammal text, det är inte en av mina styrkor trots övning.  
 
Men nu är jag strax igenom texten, återstår bara sista stycket. Jag hade hoppats att kunna briljera med en tolkad text men se det kunde jag inte utan måste be om assistans igen.
 
med deras hustru och barn, som till sina ? åhr kunna ännu förutan laga pligt för ? ? skola, som den andra först går efter inte utan rätt gifver ? med ? eller ? vad, ? och ? öfwer ?.
 

 
Mvh
 
Madeleine

2014-11-16, 15:59
Svar #22

Utloggad Mats Pettersson

  • Anbytare *****
  • Antal inlägg: 4723
  • Senast inloggad: 2024-03-05, 11:22
    • Visa profil
som till sine laga åhr komna äro, förutan laga plicht, förfallne wara skole, som den andra först hör effteråth utan rätt gifwen orsak med smede eller oqwädens ord, hugg och slag öfwerfaller.  
Tycker jag att där står!

2014-11-16, 16:16
Svar #23

Lotta Nordin

Madeleine,
det finns bra knep att ta till när man tränar att läsa. Skriv ner på ett papper ett ord i taget och lämna en lucka för dom ord du inte lyckas tyda direkt, sedan läser du igenom det du skrivit och kontrollerar det otydda ordet igen, och funderar på vad som kan passa in med övrig text. Och ha inte för bråttom!
Du kan ju använda dom tydningar du fått till facit också, och jämföra orden som ofta finns på flera ställen i texten.
 
Även om dom stavade annorlunda, och vissa ord på flera olika sätt, så brukar iallafall betydelsen kunna framgå när man läser hela texten. Det var ju trots allt svenska...även om man undrar ibland.  
 
Ditt inlägg 22:18 igår:
[alde]les neka och Olof Larsson med intet skäl
eller bewis dem sådant öfwertyga
kunnat, kan ingen plicht derföre dem
påläggas, utan dhe kiennas för hans
åtal derutinnan frija, allenast der O-
lof Larsson förmenar någon serdeles ska-
da wara honom på ängen tillfogat
af Erich Bengtssons bröllopz föllies der
öfwer rijdande, så lembnas honom sam-
ma skada än att låta bese och skatta och  
derföre honom wijdare till nästa Ting
söka och i det öfriga sattes nu desse Par-
ter emellan 10 Dlr Smt (Daler Silvermynt) wijte
och böter, hwar till den eller de
 
och nästa:
med deras hustrur och Barn, som till sine
Laga åhr komne äro, förutan Laga plicht, för-
fallne wara skole, som den andra först här
efter åth utan rätt gifwen orsak med smede-
eller oqwädens ord, hugg och slag öfwer-
faller.

2014-11-16, 16:57
Svar #24

Utloggad Madeleine Endre

  • Anbytare ***
  • Antal inlägg: 195
  • Senast inloggad: 2022-07-30, 11:28
    • Visa profil
Tack för hjälp! Jo jag skriver ner orden och försöker tyda och använda redan tolkade ord. Det har inte gått så snabbt att läsa (en definitionsfråga) som man kan tro när man ser mina förfrågningar, detta har jag hållit på att traggla med betydligt längre. Men till slut får jag inse mina begränsningar och be om hjälp. Tur att detta forum finns!

2014-11-16, 17:12
Svar #25

Utloggad Heikki Särkkä

  • Anbytare *****
  • Antal inlägg: 2200
  • Senast inloggad: 2019-09-02, 15:00
    • Visa profil
Några tips:
 
Lägg märke till skillnaden mellan / ch och g / e och o /  ij och y / e och a / h, s och f /
  d och l  / w och r  (i 'wara'. Är slutvokalen a eller e  (i t. ex. stora/store)?  
 
Mvh
 
Heikki

2014-11-22, 12:30
Svar #26

Utloggad Madeleine Endre

  • Anbytare ***
  • Antal inlägg: 195
  • Senast inloggad: 2022-07-30, 11:28
    • Visa profil
Hej,
 
Jag försöker tolka en skrivelse i den renoverade domboken för Vendel för år 1677 men det är återigen några nyckelord som jag inte kan utläsa och jag skulle uppskatta lite läshjälp. Referens är Svea Hovrätt - Advokatfiskalen Uppsala län EXIe:680 1677-1677 Bild 5200 / sid 513 och 514 AID: v420497a.b5200.s513, NAD: SE/RA/42042202.
 
Michel Nilsson i Åkra beswärade sig att af honom ? intreresse för dhe pänningar 400 rd som ? ? måst taga till att inlösa sin broders jord med utj Åkra ? och medan hans granar Lars Hansson brukar samma jord nu i Åhl, begeirade Michel Nilsson att han och för ? ? intreresse svara måtte. Lars Hansson svarade sig intet kunna svara för något interesse, efter samma lösen intet kommer honom till godo, ? sade han att Michel Nilsson ? tagit en stoor ? undan, ? det wara interesse ? Michel Nilsson sade sig wäll ? hafva ? och tillökat så ? åker som ? äga, och behöfva Lars Hansson, som ? til ? ? åker nogs ?, intet ? där på. Resolutio. Eftersom Lars Hansson brukar jorden, som ? interesse, bör ? ? utaf, alltså ? Rätten skiäligt att Lars Hansson betalar däraf 2/3 delar, och Michel Nilsson får ? ? 1/3 delar.  
 


 
Mvh
 
Madeleine

2014-11-22, 18:05
Svar #27

Utloggad Erik Mouwitz

  • Anbytare ***
  • Antal inlägg: 126
  • Senast inloggad: 2023-02-05, 15:23
    • Visa profil
Michel Nilsson i Åkra beswärade sig att af honom fordraß intreresse för dhe pänningar 400 rd som han hafwer måst taga till att inlösa sin broders jord med utj Åkra hemmanet och medan hans granar Lars Hansson brukar samma jord nu i Åhl, begeirade Michel Nilsson att han och för ett åhrs intreresse svara måtte. Lars Hansson svarade sig intet kunna svara för något interesse, efter samma lösen intet kommer honom till godo, elliest sade han att Michel Nilsson hafwer tagit en stoor fördeel undan, förmeente  det wara interesse nogh. Michel Nilsson sade sig wähl hafwa upbrutit och tillökat så mycken åker som fördeehlen ähr, och behöfde Lars Hansson, som elliest till halfwer hemmanet åker nogh hafwer, intet tahla där på. Resolutio. Eftersom Lars Hansson brukar jorden, som ofwanbemelte interesse, bör betalaß utaf, alltså håller Retten skiäligt att Lars Hansson betalar däraf 2/3 delar, och Michel Nilsson för fördeelens skull 1/3 del.
 
Mvh
Erik

2014-11-22, 19:47
Svar #28

Utloggad Madeleine Endre

  • Anbytare ***
  • Antal inlägg: 195
  • Senast inloggad: 2022-07-30, 11:28
    • Visa profil

2014-11-22, 19:55
Svar #29

Lotta Nordin

Myntslaget är daler.
 
hans granne Lars Hansson brukar samma jord nu i Åhr

Innehållet i inläggen på Anbytarforum omfattas inte av utgivningsbeviset för rotter.se


Annonser




Marknaden

elgenstierna utan-bakgrund 270pxKöp och Sälj

Här kan du köpa eller sälja vidare böcker och andra produkter som är släktforskaren till hjälp.

Se de senast inlagda annonserna