ssf logo blue Rötter - din källa för släktforskning driven av Sveriges Släktforskarförbund
ssf logo blue Rötter - din källa för släktforskning

Choose language:
Anbytarforum

Innehållet i inläggen på Anbytarforum omfattas inte av utgivningsbeviset för rotter.se

Visa inlägg

Denna sektion låter dig visa alla inlägg som denna användare har skrivit. Observera att du bara kan se inlägg i områden som du har tillgång till.


Meddelanden - Klas Attrell

Sidor: [1]
1
Tack ska Du ha, Kalle!. Intressant och lite extra med något beskrivande om personerna (hustrun sinnessvag!).
Vänligen
Klas Attrell

2
Hej och tack, Maud!

Ja, bouppteckningen efter Halvard Simonsson har jag läst och där finns ju mycket riktigt två av barnen och även två barn som avlidit. Jag misstänker att det finns fler barn, en Torsten och en Engelbrekt. Jag har hittat dessa i dödböckerna och de kommer också från Bön i Högsäter. Enligt mantalslängderna ser det ut som att Halvard kan ha varit gift tre gånger istället för två . Därför försöker jag hitta ledtrådar till ytterligare släktingar och var han eventuellt kan ha bott förutom i Högsäter eftersom inget av barnen finns med, åtminstone vad jag kan hitta, i födelseböckerna.
Vänligen och tack,
Klas Attrell

3
Hej!
Jag försöker kartlägga Halvard Simonsson i Högsäters familj och barn så långt det går. Han dog 1759.I mantalslängden för Älvsborgs län, Högsäter och Bön står det något svårtolkat i högermarginalen.
I ArkivDigital: Mantalslängder 1642-1820 Älvsborgs län 1642-1820 (P) 75 (1744) Bild: 1960 Sida: 343 i Högsäter står vid 5:e raden under Böhn, Halward Simonsson och något i marginalen som liknar "Hustrun (?) S.........  9 ....... (???).
Det här blev för svårt för mig så jag undrar om någon kan hjälpa mig att tyda vad som står?
Med vänliga hälsningar Klas Attrell

4
Hej Maud!
Tack ska du ha. Tack för hjälpen!
Klas

5
Hej!
Jag skulle vilja ha hjälp med att tyda texten i Rännelanda Begravningsbok.

Enligt Rännelanda C:2 1725-1776 (bild 163, sida 317) begravdes nämndemannen Anders Simonsson 11/6 1753 (70 år) i Medbön. Det står att läsa ”1753. Junii d.11 nämdeman Anders Simonsson i Medbön fallit och st..t..sig  till döds.” Jag kan inte se vad det står för dodsorsak. Han tycks ha fallit och avlidit på grund av det. Men vad står det?

Med vänliga hälsningar
Klas Attrell

6
Tack för hjälpen!

Det stämmer nog bra med Böle, eftersom det förmodligen är han som nämns som Anders Simonsson i Böle i domböckerna.
Tack ska Du ha, Kalle.
Vänligen
Klas Attrell

7
Gunnarsnäs / SV: Läshjälp. Mantalslängder. Gunnarsnäs.
« skrivet: 2024-02-18, 12:53 »
Hej och Tack, Kalle!
Tack för din hjälp. Nu kan jag gå vidare.
Klas Attrell

8
Rölanda / Läshjälp Rölanda Död- och Begravningsbok 1728
« skrivet: 2024-02-18, 12:51 »
Hej!
1728 30/6  dog Anders Simonsson i Rölanda och begravdes 21/7 1728.
I Rölanda C:1 1717-1726 (bild 183, sida 317) står " D:30 Junii dödde Anders Simonsson  i Bäcke (?) och begrofs d.21 Julii i  ..... ......... i Bäcke(?) .... .... ..... 60(?) åhr gl."

Jag har svårt att tyda texten. Står det Bäcke? Och vad står det sedan och vilken ålderKan någon hjälpa mig?
Vänligen Klas Attrell

9
Gunnarsnäs / Läshjälp. Mantalslängder. Gunnarsnäs.
« skrivet: 2024-02-09, 22:28 »
Hej!
Torsten Simonsson, klockare i Backa hade flera barn och bland annat sönerna Jon, Sven och Johan. Jon Torstensson var klockare i Backa, f.1729 och död 1791. Sven Torstensson levde i Backa, f.1736 och död 1782. Men brodern Johan, född 1/9 1740 i Backa finns inte med i husförhörslängderna. Han står som dopvittne några gånger i början 1760-talet, men inte senare. Nu har jag hittat honom i mantalslängderna, men det är svårtolkat och behöver hjälp.

Enligt Mantalslängder1642-1820 Älvsborgs län (P) 89 (1763) Bild 2080 Sida 403 . Gunnarsnäs Socken Backa. Både Jon Torstensson  i marginalen "Klockare P. Anna fr. Bäckebohl (?)" och tre rader längre ned står Johan Torstensson.

Enligt Mantalslängder1642-1820 Älvsborgs län (P) 90 (1764) Bild 2270 Sida 441 . Gunnarsnäs Socken Backa. Jon Torstensson finns med och anteckning i marginalen "p. Anna till .......(?)" Tre rader längre ned står Johan Torstensson med en svårläslig anteckning i kanten.  "till........"Raden under finns Sven Torstensson med också en svårläst anteckning i kanten.

Enligt Mantalslängder1642-1820 Älvsborgs län (P) 91 (1765) Bild 2220 Sida 417 . Gunnarsnäs Socken Backa. Johan Torstensson finns inte längre med men vid Jon Torstensson står i högerkanten "... Johan fr. Backabyn .... .... .... f..Sverkelsbyn (?)"

Enligt Mantalslängder1642-1820 Älvsborgs län (P) 93 (1766) Bild 2230 Sida 433 Gunnarsnäs Socken Backa. Johan Torstensson finns inte med och vid Jon Torstensson står i högerkanten "Klockare. .. Johan gift med  .. Kerstin till Knektetor(g) et (?)"

Jag vill ju veta vart Johan Torstensson flyttade för att följa honom framåt. Är det någon som kan tyda anteckningarna i högerkanterna? Om det nu står Knektetorpet, betyder det att han blev soldat?

Undrar
Klas Attrell


10
Gunnarsnäs / SV: Läshjälp Gunnarsnäs. Bouppteckning.
« skrivet: 2024-02-09, 15:47 »
Hej!
Det var nog det snabbaste svaret någonsin här. Tack för hjälpen, Kalle!
Vänligen
Klas Attrell

11
Gunnarsnäs / Läshjälp Gunnarsnäs. Bouppteckning.
« skrivet: 2024-02-09, 15:16 »
Hej!

Jag skulle vilja ha hjälp med vad som står i bouppteckningen efter Torsten Simonsson, klockare i Backa, Gunnarsnäs. Han dog i november 1760 och begravdes 30/11 1760.
Enligt Nordals häradsrätt (P) FIIa:3 (1756-1761) Bild:250 Sida:487 förrättades bouppteckningen 1/12 1760.
Det står att läsa " Anno 1760 d. 1 December.....underlät ..... kallade.......
Intressenterne i ...........afledne Klåckaren Torsten
Simonsson i Backa ...... .... af 9 kap 1a½ 7 §8 ..... ........
...nederward........ ..... ..... dderstädes .....
och sedan Samtl Intressenterna ...ivit  ..... och  en sin till
delta  ....följd ...... uptekningar en följande .......ande"

I slutet av bouppteckningen står:
"...... afledna Anders Torsten ssons angåd... ....
rätt att bevaka  ... detta tillfalle .....
gåsse Jan Anderssons farbroder Klåckaren
Jon Torstensson i Backa hwilken till detta ....
de sig läge...wissa."

Jag skulle tro att slutet handlar om att Torsten Simonssons son Anders Torstensson var död och att Anders Torstenssons bror Jon Torstensson ska bevaka sonens rätt. Men jag får inte ihop texten. Jag tycker att det var svårtolkat. Är det någon som har tid och lust att hjälpa mig? Det är roligt att försöka tyda, men nu blev det för svårt.

Med vänliga hälsningar
Klas Attrell

12
Gunnarsnäs / SV: Läshjälp Gunnarsnäs Kyrkobok 1767.
« skrivet: 2024-02-02, 15:28 »
Hej!
Tack ska Du ha Jörgen! Då betyder det att det bör vara dottern Maria som dog i juni 1767. Jag tyckte att det stod som du skrev, men förstod inte vad det betydde. Men nu klarare. Jag fortsätter att leta efter dottern Johanna och de övriga barnen.
Tack för hjälpen!
Klas

13
Gunnarsnäs / Läshjälp Gunnarsnäs Kyrkobok 1767.
« skrivet: 2024-02-02, 12:19 »
Hej!
Klockaren Jon Torstensson 1729-1791 och hustrun Gunilla Nilsdotter 1733-1800 var bosatta i Backa, Gunnarsnäs och hade 11 barn. Jag försöker få reda på vart barnen tog vägen och samtliga barn är väldigt svåra att följa framåt. Jag tror mig ha kunnat hitta än så länge Kerstin f.1764, Nils f.1768, Torsten f.1772 och Johannes f.1776.

I Gunnarsnäs   C:1 1703-1849 (bild 332, sida327) står att "1767. Juni 8. Klockarens lilla dotter i Backa  död af bröstsiuka ....... ....... åhr"

I Gunnarsnäs C:2 1761-1780 (bild 169, s.341) står "1767 Juni 8 barnet Maria Jonsdotter i Backa död af Brösttvång  halft .... åhr gammalt".

De båda anteckningarna kan antas mena dottern Maria, född 19/12 1761, och hon skulle i så fall varit 5 1/2 år när hon dog. Men i senare mantalslängder nämns en dotter Maria (kan eventuellt vara dottern Marta?). Jag undrar om prästen kan ha skrivit fel namn och att det istället var dottern Johanna, född 25/4 1766, som dog i juni 1767. Så jag skulle vilja ha hjälp med vad som står för åldersuppgift för att säkrare veta vilken av döttrarna som dog i juni 1767.
Hoppas att någon kan hjälpa Mig?
Vänligen, Klas Attrell
 

14
Hej och tack!

Tack för informationen. Johan Wastesands namn har jag sett flera gånger och försökt vara uppmärksam på att det blir fel. Trots det blev det ett misstag med barnet Ingeborg. Tack!

Intressanta uppgifter om perukmakaren Wagner. Jag ska försöka hitta fler uppgifter om Wetterlund och hans familj.  Catharina Alman tycks ju försvinna efter 1741 eller har du hittat ytterligare data om henne?

Tack igen,
Klas Attrell

15
Hej!
Tack så väldigt mycket. Det var ju väldigt viktiga och intressanta uppgifter. Jag har följt Johan Wetterland och Christina Catharina Alman framåt i mantalslängderna. Med tanke på de inbördes testamentenas datum bör ju Johan Wetterland ha avlidit någon gång mellan 1738(då ett av dokumenten är daterat 1738), och i början av 1741. Catharina Alman och Johan Wetterland hittar jag inte i dödböckerna.
Däremot hittade jag ytterligare en dotter. Dottern Ingeborg föddes 8/8 1713 i Vikingstad (Vikingstad C:3, 1633-1720, bild 13, sida 17) och dog 16-17/1 1714 (Vikingstad C:3, 1633-1720, bild 143, sida 273).

Niclas Wetterland dog i Norrköpings S:t Johannes 18/4 1740, 25 år, som gesäll till Erdtman Wagner (perukmakare?) (Norrköping S:t Johannes C:5 1734-1780, bild 348, sida 661).

Tack igen,
Klas Attrell

16
Vadstena / Läshjälp. Vigsel i Vadstena 1683. Vad står det?
« skrivet: 2023-09-19, 22:32 »
Hej!

Jag skulle vilja ha hjälp med att tyda texten i kyrkoboken i Vadstena året 1683. Jag letar uppgifter om ryttaren Johan Wetterland som enligt en generalmönsterrulla ska ha varit född i Vadstena omkring 1684 enligt en åldersuppgift. Nu har jag hittat en vigsel och jag skulle ju naturligtvis vilja att det står Wetterland eller snarlikt. Och om det nu står så tycker jag att det står i fel ordning. Men jag kan inte tolka vad det står.

Enligt Vadstena C:1 1642-1688 (bild 16, sida 23) mitt på högersidan står att läsa under år 1683
"Jöns Johansson Wälbetrodda Bookhållare och  …….. Wetterland (?)
Så och …….. …… och dygdiga  .. Jungf. Margreta Christina Ekholm         Maij 20.”

Kan någon hjälpa mig?
Vänligen
Klas Attrell

Kan

17
Hej och tack så väldigt mycket, Kalle!

Ditt svar hjälpte mig oerhört mycket. Då kan jag nog komma vidare med de övriga handlingarna i samma ärende i Hovrätten. Det gav också helt ny information. En äldre son dök upp som jag inte kände till.  Mycket glädjande!

Tack!
Klas Attrell 

18
Hej! I Göta Hovrätt EXIA:3 från sidan 205 och några sidor framåt finns inbördes testamenten mellan överstelöjtnant Nicolaus Gyllenram och hans hustru Catharina Juliana Kugelhjelm. Hustrun dör 1741. Jag letar framför allt fakta om ryttaren och snickaren Johan Wetterland och hans hustru Christina Catarina Alman. Hon är Catarina Kugelhjelms kusin. Jag vet inte när och var Johan Wetterland och hans hustru bodde när testamenten skrevs ca 1738-1741, men tidigare ska de ha varit bosatta i Jönköping. Johan Wetterland levde 1738 men var död 22/1 1741. Har jag tolkat texten rätt?

Och om det är någon som har tålamod att hjälpa mig med texten och fylla i där det fattas ord och att rätta felaktigheter så skulle jag vara väldigt tacksam. Jag tycker att jag har kommit en bit på vägen när det gäller att läsa och tyda, men det finns väldigt mycket kvar att lära.  kunna hj

Enligt Göta Hovrätt-Adelns bouppteckningar EXIA:3 1650-1820 (bild 28, sida 205).
Det står att läsa” ……….  …….. iag ….. för att d.15 april
1738 förda då anförda skiäliga …..kan skull
Skrifteligen afsagt mig och mina Barn alla våra arfs pretationer hos WälBorne
Herr Öfverste Lieutnanten Gyllenram och dess Kiära hustru Wälborna Fru Catharina
Juliana Kugelhielm; ….. lika
wäl, emedan  den ……   …… …..  be
hagadt genom thes …mmerliga döden hä
dankalla förbannelse Wälborna Fru,så som mitt i lifstiden  ………
Syster Barn, efter hwilkas mig som
endaste och närmaste anhörig å Ku
gelhielmska sidan, dess qvarlåtenskap
i lust och ….st efter sig tilfalla borde
har iag för andelst mig än ytterliga
re förklara ….., att  emedan iag ……
……. WälBorne Herr Öfverste Lieut
nantens Gyllenram ynnstiga sinnelag, som icke
allenast låtit med Kostnad och ……….(nyligen?)
….. begrafen min Sal. Kiära Man
Johan Wetterland, jämväl med kläder
och penningar …….. min äldste
Son, som sedermera med döden är
afgången, och ä……   …… ….. med …..
….ed hederligen till sitt ….. )lägerställe?) befodrad
worden (?), utan och genom dageliga för…..
…… all härlig försorg till min och min ännu
I lifvet varande Sons ……….liga
och hederliga utkomst, så som och han ….
Hans arfvingar utlofvat mig till döden (?),
………kläder och försörja samt hederligas
begrafva låta, jämväl till min Sons
nytta och fördel vid ingången till dess
myndige åhr lemna en summa
af Fyra Tusende Koppar…..(penningar?)
fordenskull icke allenast gillar (?) och approberar
Den emellan WälBorne Herr Öfversten
Lieutnanten och den i lifstiden Wälborna
nu saliga Fru Catharina Juliana Kugelhielm
Uprättade Testamentariska förordning, utan
och ……mig och min Son nu och i alla
tider den Rätt som vi efter lag borde äga,
uti de Fastigheter, som utom den Testamenytariska förordning kände …. mig
efter lag tillhörig af hwad namn (?) de wara
…åg och updraga samt Transporter den
samme uppå Wälborne Herr Öfver
ste Lieutnanten , och dess arfwingar till
deras, wälsigne/wälfågne?) egendom, att efter
eget/egit (?) behag och bricka(???); Till hwil
ken ända, och som lag/iag/jag är för de mig
tillfallande fastigheter tillfullo för
sörjd, förutom det som jag till min da
geliga fruoderihet (???) är h….. att för
vänta, som för min mindre all….långa
lifstid skull, till någon viss summa
sig specificeras kan, Jag ………
………lemnar Wälborne Herr
Öfverste Lieutnanten tilstånd att
här uppå wid väderbrande (vederbörande?) dom
……….laglig säkerhet taga, och sådan till sin och sina arfvingar
fördel innehafva och forvara (?).
Till yttermera visso äro t..änna exem
plar …..af war författade, som med
mitt namns underskriftande/undertecknande i ………..witt
nens närvaro stadtfästes (?) och bak?.......
som skedde på Gierstorp d 22 Januari ……
efter Christi Börd det Ett Tusende Sjuhun
drade fyre (?)tionde förste.
Catharina Christina Ahlman     N.

Tack och vänliga hälsningar
Klas

19
Vassända-Naglum / SV: Läshjälp Maria Eriksdotter 1801
« skrivet: 2022-11-16, 22:50 »
Hej och tack, Jörgen!
Jag tror att det var nog fel Maria Eriksdotter. Men jag får leta vidare i Torps socken och omkringliggande församlingar för att hitta rätt Maria.

Mvh
Klas

20
Vassända-Naglum / Läshjälp Maria Eriksdotter 1801
« skrivet: 2022-11-14, 23:03 »
Hej!
Jag skulle vilja ha hjälp med att läsa vad det står dödboken för Maria Eriksdotter. Hon är en av döttrarna till Erik Halstensson och Margareta Stöltenhjälm på Rud, Vassända. Men jag är osäker på om det är rätt Maria Eriksdotter. Hennes dotter Catarina flyttade till Forsbohls Rote, så jag hoppas på det kan stå Forsbols Sok eller liknande. Och vad står det ovanför Do? Lasarettshjon???

Enligt Vänersborg CI:2 1776-1819 (276, sida 541) dog Maria Eriksdotter 17/6 1801, 67 år. Det står att läsa 21801 Juni 17. Änkan Maria Eriksdr 67. Från F??orsb Sok  Do ( La..arettshjon).”

vänliga hälsningar
Klas 

21
Hej alla!

Jag är en av alla oss som forskar kring släkten Wetterland. Jag har letat i Generalmönsterrullorna och hittat en Johan Wetterland som tillhörde Östgöta kavallariregemente 1716. I anteckningen där står, vad jag än så länge kan tyda att han var nr.72, Andra Corporalskapet, Västanstångs kompani och fick avsked 1715. Följer man honom bakåt till 1712 finns en Johan Wetterlund och en Johan Wetterblad under samma nummer, som rimligen bör vara samma person. 1712 står att Johan Wetterblad var född i Vadstena. Än så länge har jag inte hittat honom där, men det kan ju vara värt att leta vidare.

Generalmönsterrullor- Andra livgrenadjärregementet (E,H) 283, 1712  (bild 210).
Generalmönsterrullor- Andra livgrenadjärregementet (E,H) 283, 1712  (bild 478).
Generalmönsterrullor- Andra livgrenadjärregementet (E,H) 284, 1716  (bild 199, sida 194)

Mvh
Klas

22
Hej och tack Margareta!

Tycker att det är svårt att tyda texten ibland. Så stort tack för hjälpen och de andra uppgifterna!

Mvh Klas

23
Offerdal / Läshjälp Offerdal C:2 1688-1799 Elisabet Plantin
« skrivet: 2022-08-16, 11:51 »
Hej!
Enligt Offerdal C:2 1688-1799 (bild 3050, sida 599) dog änkeprostinnan Elisabet Plantin 4/4 1740 och begravdes 17/8 1740.
Det står att läsa ” den 4 apr. Hans änka fru Prostinnan Eliz. Plantin född …
…… af Gr. Ling.......(?) Lector, fadern P..P
Offerdal. Mag. Zach. Plantin och fru Anna Maria v.
Zeidler, wälborne Ryttmäst. Alex. Magn. v. Zeidler dr i Tyskland _ i Sept. månad Ao 1670.
1672 tillika med föräldrarna hitflytta efter rätta moderns död fick en from Stiufmoder
 i den berömliga fru Margareta Flodalina Sal. Pec
toris loci Olavi Bertilssons Angdalini dr, gift
med Sal. Prosten Abr. L. Burman, ut segna
…lat (?), Barn barn voro 50. Hon hade med sin Sal. man er
farit många sorgestötar (?), men genom guds nåd lycklig. alt öfwer wunnit. Kan hel.
Bibeln och andra andl. böcker hade hon genom flitig läsning sig ganska bekanter af egen er
farenhet och anfäcttningar (?) wetat (?) att trösta och underwisa många. alla fattiga  ……. (?)skola wittna
om hennes gifmildhet…. hwar til sin och sina barn upmuntrat. Lät skönja med många …. sig ….
aldeles förwissad om sin …..kunde för
lossnng d 25 mart ………………../?)het till krafter förtungad beredde sig ,,,,,,,,,,,,,,,,,gud..l. Långfredagen, den hon alltid
kallade den tyngsta dag, blef efter hennes längtan och
utsago kl. 3 efter midd. hennes förlossning dag i
frå all werldens bitterhet, sedan hon lefvat 70 år
på 5. månader när. Likpredikan hölls af herr kyrkoherden Mag. Henning Tideman
dr Rector Schola Fröss. öfwer hennes Lik …  … (?) 71.5.6.7.8.9 (vad menar man här? Psalm? ?) den 17 aug. 1740.”

Offerdals präster skrev utförliga beskrivningar i kyrkoböckerna. Det är ju guld värt! Men också svårt att läsa och tyda texterna. Kan någon hjälpa mig att tolka vad det står i nekrologen efter prostinnan Elisabet Plantin? Och gärna rättningar av det som blivit fel1
Vänliga hälsningar
Klas

24
Hej och tack för alla svar!

Jag har inte forskat i Stockholmsförsamlingarna så mycket, men nu känns det lättare efter alla hjälpsamma svar.

Tack,
Klas.

25
Hej!
Klockaren Göran Jonsson, f. 1/5 1650 i Alsen och död 19/8 1730 i Offerdal, hade en son Halvard Göransson Frisk, f.0/2 1694. Denne var dragon och tillhörde Överstelöjtnantens kompani 1717 enligt Generalmönsterrullor Jämtlands fältjägarregemente 1717, bild 670. Enligt flera släktforskare på olika sajter frös han ihjäl på Handöfjället i januari 1719 under karolinernas återtåg. På anbytarforum har någon benämnt honom som Corporal Halfwar Frisk på Rijse rote. Jag har letat igenom generalmönsterrullan och dödboken, men hittar inte uppgiften någonstans.
Är det någon som vet var jag kan hitta källan om att han dog på fjället i januari 1719?

Mycket tacksam för svar.
Klas.

26
Hej Åke och Conny för era svar!
Jag ska sätta igång och leta. Jag har beställt en CDskiva med alla rotarna och hoppas på att det ska ge resultat. Tack för era tips! De underlättar!
Mvh Klas

27
Hej och tack för ditt svar, Gunilla!

Verkar väldigt intressant och antagligen rätt person! Födelsedatumet stämmer inte riktigt, men det kan ju ha blivit fel på vägen någonstans eller att jag själv läst fel. Kommer att kolla upp det hela. Tack ska du ha!
Med vänliga hälsningar Klas.

28
Hej!

Jag försöker följa Anna Kristina Pettersdotter, f.20/11 1864 i Leksbergs församling i Skaraborg. Hon utflyttade från Leksberg 4/1 1892 tillsammans med sin o.ä son Gustaf Wilhelm, f. 7/8 1885 i Mariestad. Enligt Storkyrkoförsamlingen (S.t Nicolai) BIa:39 1892-1893 (bild 41, sida 38) inflyttade Nr 28., 25/1 1892 pigan Pettersson, Anna Kristina och hennes son till församlingen och Trångsund 2B. I rotemansarkivet finns hon på 3 poster och ska ha bott på Rådmansgatan 5, Engelbrektsgatan 22 och Liljansplan 4 i Hedvig Eleonora församling. Hon ska ha flyttat till Rote 3 (Klara?) 1893.

Men hur gör jag sedan? Det finns ju inga husförhörslängder eller församlingsböcker. Jag hittar henne inte i Sveriges Dödbok och inte någonstans efter 1892. Så hur går man vidare? Ska man leta igenom alla in- och utflyttningslängder? Eller finns det något lättare sätt? Är det någon som kan hjälpa mig?

Vänliga hälsningar Klas


29
Hej och tack så väldigt mycket, Maud!

Tack för hjälpen. Trots den felaktiga hänvisningen. Såg nu i efterhand att jag hänvisat fel. Mycket stort tack. Tyckte att det var en hel del svårlästa ord och som jag inte fick rätt. Så tack igen.
Vänliga hälsningar
Klas.

30
Hej!
Enligt Offerdal C:2 1688-1799 (bild 2860, sida 561) dog Eric Nilsson i Kaxåsen 23/1 1756. Det står att läsa ”1756 Januari. d 23 Ejusdem förlossade gud ifrån werlden den mycket achtade, vänliga(?) och åldersmannen Eric Nilsson i Kaxåsen födder 1677 af dannemannen för detta Nils Ersson dersammastädes och h. Mariet Simonsdotter, war ständigt hemma hos sina ärbara föräldrar och med barnsklig (?) och sonlig lydnad gid them til handa, tog hemmanet af thess fader emot 1706 och trädde i ächtenskap 1707 med Pigan Kirstin Jörans dotter ifrån Tångeåsen, med hwilken han lefvde 49 år och 2 månader, och med henne aflat 8 barn. 4 Sönner och 4 döttrar. war en lång tid en mycket beskindelig (?) ärlig och upriktig nämdeman, förde och för öfrigt i all sin tid en from, stilla, uprichtig och christel wandel trogen (?)  alt hwad han hade för handen, fridsam med sina grannar och hvar man (?) så at gud hoo wälsignade men fick ok sitt kors i thet han en lång tid hade en swår bröstwärk, sedan  ………… sjukan, dock war han altid med sin guds ………. förmåga och afbidade ännu sin förlossning som honom och  ……… sedan ………. han med godt loford, christel och wäl lefvat 79 år på 3 månader när”.

Offerdals dödsrunor är ofta utförligt beskrivande men ibland svåra att tyda. Jag skulle väldigt gärna ha hjälp med tolkningen av prästens minnesord när Eric Nilsson dog. Har någon lust att hjälpa mig och narturligtvis även rätta det som jag tolkat fel?
Mvh Klas

31
Offerdal / SV: Läshjälp Offerdal. Marit Simonsdotter 1717
« skrivet: 2022-07-25, 16:03 »
Hej och tack så hemskt mycket, Kalle!
Det var til stor hjälp. Det var svårt att tyda en hel del av bokstäverna. Men nu med den hjälpen kan jag ju gå vidare och ta itu med nya texter.
Tack så mycket och särskilt för förklaringen av ok/och!
Klas.

32
Offerdal / Läshjälp Offerdal. Marit Simonsdotter 1717
« skrivet: 2022-07-25, 10:26 »
Hej!
Enligt Offerdal C:2 1688-1799 (bild 2860, sida 561) dog Marit Simonsdotter 27/7 1717 och begravdes 4/8 1717. Det står att läsa:
”1717 27 Julii Tän hederwärda ok Gudälskande Enkan hust. Marit Simonsdr från Kaxåsen, tär födder år 1648. Fadr fardom Simon Olsson, Modr Mariet Larsdr. blef gifter sit 21 år med ten rederl, fromma ok af allom älskade Mannen Nils Ersson som dödde 1709 .. Nov  som (tär svas par dyss ......) loford ok med hon sammanlefvde  Kärl. i 40 år, aflat 7 barn tillsammans. Af Guds wälsignade med stoor förmögenhaet, ok bäggie så Sal. Mannen som tenna hans Enkia, haft osparde för länta pengar wiid alla ärbara tillfällen, ok rundel. mångom gd K. som med skyldigast loford hans efter kommande må wara i åminnelse, begrofs den 4 Aug. sedan hoon sagtmodl. lefwat _ 69 år.” 
Jag skulle väldigt gärna få hjälp med att tyda texten. Nu suttit ganska länge och får inte ihop bokstäverna. Står det ok det som har betydelsen och? Eller är det en förenkling? Det var svårt att skilja på d och t. Jag tycker att det ser ut som ten eller tär där det egentligen borde stå den eller där. Är det någon som vet mer om det?
Väldigt tacksam för hjälp. Klas

33
Hej!
Jag försöker hitta mer information om Mårten Olsson, som enligt Rödön AI:2 1722-1754 (bild 890, sida 165) var bosatt i Källan med sin hustru Ingeborg Persotter. Han var då 1738-1742 avskedad ryttare.
I Generalmönsterrullor Jämtlands fältjägarregemente för år 1728 (bild 220, sida 31) tillhörde Mårten Olsson Källström Kavalleriregementet, socken Rödön med nummer 19. Det står att läsa: Härad Jemvteland. Socken Rödön. Nummer 19.Bevistades af Jonas Hansson (?) …. Olof Andersson Nyberg 1724 d 15 Junii fåå afskied och mottagit hemmanets L..r…., .. …., …. ….. Mårten Olsson Kiällberg för Kiällan Augment Kiällan Erik Olsson Af E.. … ……… ……… ………Ålder 23 Tjensteår 4 ½ Födellseort Jemtel. Hästen röd med Liten strimma 6 åhr gl.

Enligt Generalmönsterrullor- Jämtlands fältjägarregemete 717 för år 1735 (bild 3380, sida 624) står att läsa: Nummer 19. Bevistades af Jonas Hansson Mårten Olsson Kiällberg för Kiällan Ålder 30 Tjensteår 11 1/2 .Hästen röd med Liten strimma 13 åhr gl. Hästen håller 9 qvarter (?) 2 tumb på Länden är ….. af god …...
Rulan (?) gillas. Rulan (?) hvä… iller  får afskied. Rusthåll …….. Jon Jonsson är 24 år  …… gillad. ..ar ball…… Hästen håller 9 qvarter(?) 2 tumb på Länden.

Är det någon som kan hjälpa mig att tyda texten? Dels vad som står om hästen(?), och dels vad det som jag tolkar som hans avsked?
Vänliga hälsningar Klas


34
hej och tack så mycket!
Det var till stor hjälp. Nora i ångermanland hade jag inte kunnat lista ut.
Tack Kalle.
mvh Klas

35
Hej!
Enligt Rödön AI:2 1722-1754 (bild 1180, sida 221), står att Mårten Olsson och Ingeborg Persdotter var bosatta i Kiäla Backen. Jag tolkar det som att före hans namn står Inhys.
Hust. Ingeborg Persd 46
I marginalen står ”dot. Anna 10”
Alldeles under Mårten Olssons namn står något som jag har svårt att tyda, men jag tolkar det som ”gifvit sig till Båtsman i Hog (?) Sn i No..a (?) i febr 1743. Död.”
Är det någon som kan hjälpa mig? Någon som kan tyda vad det står?
Vänliga hälsningar Klas

36
Tack så hemskt mycket, Jörgen!

Det här var väldigt nyttigt och värdefullt. Dels så lärde jag mig ytterligare lite till när det handlar om att tyda äldre stil och stavning. Dels så tänkte jag inte på att det kunde vara en annan socken än Krokstad. Jag letade förgäves i Krokstads dödbok. Tack ska du ha för död och begravningsdatumen. Nu får jag leta vidare om honom i Foss.

Så tack ska du ha, Jörgen. Mycket värdefullt!

37
Hej!
Enligt Tunge, Stångenäs, Sörbygdens och Sotenäs häradsrätt F IIa:1 1738-1754, Sunnervikens domsaga, bouppteckningar,
Bouppteckningsregister: Samuelsson, Anders Krokstad, Sanden 1748:293.
Anno 1748 d 18 Juli blef efter anmodan laga
boupteckning och wärdering förrättad uti Boet
efter aflne mannen Anders Samuelsson från Sanden
som utan lifsarfwingar med döden
aflidit, och förten (?) skull (?) genom(?)……  …  …  ett
 ……………honom och thess efterlefvande Enka
Ingebor Nillsdotter mellan, uprättat testa-
mente, som uti Härads Rättens dombok är in
fört d 22 Februarij 1742, bortgifvit all thess
ägande egendom eller andel i Boet till
ofvannämbda(?) Enka Ingebor Nilsdotter,
blifwandes ….. Egendomens i anledning (?)
af ….. w…dart (?)….. ….. …..  nämbdemännen Oluf
 ….sso i Rötorp(?) .............Pehr Hansson
i Pi..gård i närvaro få(?) af ……………………Enka
som thess aflne mannens broder och Svåger
Oluf Samuelsson på Rålanda mark och
Anders Toresson i Bro och befants Egendomen som följer.   Inventarium.

Anders Samuelsson är förhoppningsvis en bror till Olof Samuelsson i Skredsvik och har även en svåger Anders Toresson i Bro, Skredsvik. Anders Samuelsson "försvann" från kyrkoböckerna i Skredsvik och flyttade till Krokstad förmodligen, om jag läst rätt. Är det någon som skulle vilja förbarma sig över texten och hjälpa mig att tyda?
Mvh Klas

38
Tack ska Du ha, Jörgen!

Stort tack för hjälpen och ditt snabba svar!!

Mvh Klas

39
Hej!

Enligt Skredsvik C:1 1689-1748 (bild 220, sida 431) begravdes Christen Samuelsson från Gullmarsberg i december 1723. Jag tolkar datumet som 2 December.  Det står att Christen Samuelsson från Gullmarsberg (?) som i ………   ……..   …….. hvilken föll honom neder på hufvudet, 25 åhr.”   

Jag har svårt för att läsa vad som skrivits. Något föll ned men vad?

Mycket tacksam för om någon kan hjälpa mig.
Mvh Klas

40
Hej!
Tack ska Du ha, Jörgen. Väldigt värdefullt och roligt. Och intressant och bra med den artikel om mantal som du skickade.
Mvh Klas

41
Högås / Läshjälp i mantalsrregister Högås Socken 1783.
« skrivet: 2022-06-09, 14:11 »
Hej!
Enligt Göteborgs och Bohus läns landskontor EIIIa:20 (1783) (bild 22, sida 12) var ”Anders den yngre”, sonen Sven och dottern Johanna skrivna under Sunnervikens fögderi, Lane härad på 1/3 Skatte i Swälte, Högås socken. Enligt ”Mantals och Härads Räntelängd öfwer Göteborgs och Bohuslän för År 1783” var ”Hemmanets delar” 1/3, det fanns inga ”Männer”, inga ”Enkor och hustrur”, 1 ”Söner och drängar”, 1 ”Döttrar och pigor”, ”Summa .......... mantal” var 2 och enligt ”Befriade enligt Privilegier och Förordningar” fanns under ”över 63 år med ……..” nedtecknat 1 ”mans” och 1 ”qvinns” och inga som var ”under 15 år.”

I högerkanten står något som jag skulle vilja ha hjälp med att tyda. Något liknande står i mantalsregistren för de följande åren fram till 1795, där det vid ett ett står tydligare att mannen och hustrun var fria, dvs att de hade nått en ålder över 63 år och var befriade. Det står också något på sidan 1 i samma bok som anger vad markeringarna i de olika tabellraderna betyder. Det står ”Summa .......... mantal” och ”över 63 år med ……..”. Kan någon hjälpa mig vad som står i högerkanten och betydelsen för två av tabellraderna?
Mvh Klas

42
Högås / SV: Läshjälp i Död- och begravningsboken 1795.
« skrivet: 2022-06-09, 00:01 »
Hej!
Tack ska Du ha för ditt snabba svar, Jörgen! Det hjälpte mig mycket!
Mvh Klas

43
Högås / Läshjälp i Död- och begravningsboken 1795.
« skrivet: 2022-06-08, 23:00 »
Hej!

År 1795 dog tre personer från Svälte i Högås som jag tror är fader och svärföräldrar till Sven Andersson i Svälte , född 1766 och död 1838. Samma år dog även barnet Börtha, 3 år i koppor. Någon Börtha finns inte med i födelseboken 1790-95, men i mantalslängden för 1794-96 ska det finnas två "qvinnfolk" under 15 år. Det fanns en dotter Margaretha, f. 20/3 1792 som är en av dem och möjligen är Börtha den andra.
Enligt Högås C:1 1690-1820 (bild 207, sida 205) begravdes hustrun Börta 12/2 1795, änklingen Anders 24/2 1795, mannen Olof 13/5 1795 och barnet Börtha ………dr 14/12 1795. Det står att läsa ”1795, Februari 12 Hustrun Börta, Svälte, 65, ålderdom, April 24 Enklingen Anders, Svälte, 74, do (ålderdom),Maij 13 Mannen Olof, Svälte, 79, do (ålderdom),December 14 Barnet Börtha  ………., 3, koppor.”
Men jag kan inte tyda Börthas efternamn. Står det Svensdotter , Hansdotter eller något annat? Är det någon som kan hjälpa mig?
Mvh Klas


44
Högås / SV: Läshjälp Lars Arvidsson i Högås
« skrivet: 2022-05-19, 22:13 »
Hej och tack för hjälpen!
Det var väldigt snabbt svarat. Tack så mycket.

Klas

45
Högås / Läshjälp Lars Arvidsson i Högås
« skrivet: 2022-05-19, 22:02 »
Hej!

Jag skulle vilja ha hjälp med att tyda vad Lars Arvidsson dog av. I födelseboken för Högås församling i Bohuslän står det något om dödsorsaken  som jag har svårt att läsa.

Enligt Högås C:1 1690-1820 (bild 76, sida 72) föddes sonen Lars 11/12 1755 i Granhogen och döptes 14/12 1755. Det står att läsa "Anno 1755 äro följande födde och döpte i Högås Sockn. den 14 Dec Arfvid Olofsson och Dordi Larsdotters Son Lars, från Granhogen, Testes  Herman Persson i Kampered, Erik Persson i Baggetorp, h.Marta Persdotter i Kampered, född den 11 dito. afled d 30 Maj 1782 af .........flussen(?) ........................"

Är det någon som kan tyda vad det står i kanten? 

Mycket tacksam för svar.

Klas



46
Offerdal / SV: Läshjälp i Offerdal. Margareta Flodalina.
« skrivet: 2022-04-27, 18:08 »
Tack Margareta! Nu blev det ju genast lättare att läsa när jag väl fått veta vad det står. Tack så hemskt mycket för hjälpen!

Vänliga hälsningar
Klas

47
Offerdal / Läshjälp i Offerdal. Margareta Flodalina.
« skrivet: 2022-04-27, 17:09 »
Hej! Jag behöver hjälp igen med att tyda vad det står. Denna gång handlar det om prosten Zacharias Plantins änka Margareta Flodalina som dog 20/10 1692 i Offerdal.

Enligt Offerdal C:2 1688-1799 Födelse-, Vigsel- och Begravningsbok, (bild 2680, sida 525) dog Margareta Flodalina 20/10 1692 och begravdes 11/12 1692. Det står att läsa "Anno 1692. den 20 Octob. afsomnade  ...........  ........  den Äreborna, mycket hedersamma dygd_ och Gud .............. Matronan i Bergom, MARGARETA FLODALINA, Sal. Herr P....... och Pastoris Mag. Zachar. Plantins efterlåtna Änka, som här föddes ..... .....  ....... År 1652 den 25 Decemb. ....... ........ ........ här i Prästgård Offerdal af hererl. föräldrar fadren .......... Herr Olof Bertilsson Angdalin, denna församlings ........ Siälaherde, och Mod. Äreborna Matrona Dorothea Månsdr. Herdalina; blef i .......... och ........ begraven Dn III Advent. .... 11 Dec och lagdes i sin Sal. K. Mans Graf i Dophuset ... .... 39:9.26."

Jag har försökt att läsa så gott det går men behöver hjälp med att komplettera luckorna och skulle vara väldigt tacksam om någon vill hjälpa till med tolkningen.

Vänliga hälsningar Klas
 

48
Offerdal / SV: Vill gärna ha läshjälp. Catharina Falck.
« skrivet: 2022-03-27, 14:13 »
Hej!
Tack ska Ni ha, Kalle och Bo-Arne! Stor hjälp! Tycker att det är svårt att läsa och tyda texterna ibland. Så jättestort tack! Klas

49
Offerdal / Vill gärna ha läshjälp. Catharina Falck.
« skrivet: 2022-03-26, 11:21 »
Hej! Offerdals kyrkoböcker är nästan osannolikt innehållsrika och mycket värdefulla i forskningen. Men emellanåt tycker jag att det är svårt att läsa. Behöver ha hjälp ännu en gång.

Enligt Offerdal C:2 1688-1799 (bild 3070, sida 603) dog Catharina Falck 22/6 1739. Det står att läsa ”1739 d 22 Juni. Hust. Catharina Fak född här i Ede af Lieut. Gabriel Falk och fru Gerken Plantin A.1694 d.30 Jun.. 1715 gift med Olof Andersson ifrån Rätt……….  som ..  i 15 år …… … …….. Plantinska ……… Bergom. med honom ….. födt 6.Söner o. 6 döttrar, allenast 1.son och 1.doter  äro  … afsomnade ___, lefat stilla, ………, gudfruktigt, genom många vedermödor …….. ….. och siukdomar, …. …  aug. sistl.år ….   …….  ….. sitt förstånd beröfades och alltsedan till ………. i stor ……. … ……….  spektakel (?) varit. begrofs …… den 1 Juli  dt 45".

Är det någon som kan hjälpa mig att fylla i luckorna. Mycket vänliga hälsningar Klas. 

50
Offerdal / SV: Läshjälp. Gertken Plantin. Offerdal
« skrivet: 2022-03-14, 08:47 »
Hej Maud!

Tack för din hjälpsamhet med att tyda texten. Jag gissade nog att det stod som du skrev, men jag kunde inte få ihop orden och det gick inte att att läsa. Så väldigt stort tack, Maud!

Vänligen Klas Attrell.

51
Offerdal / Läshjälp. Gertken Plantin. Offerdal
« skrivet: 2022-03-14, 00:23 »
Hej! Jag skulle vilja hjälp med att tyda vad som står i Död- och begravningsboken om Gertken Plantin. Det står om henne Offerdal C:2, Död- och Begravningsbok 1688-1799, bild 3090, sida 607. Vad jag än så länge kan läsa är ” 1740 d 26. Apr. Fru Lieutenantskan Gertrud Zach.dr Plantin i Rise: född Ao 1668 af fadren Prosten i Jämtl. Och pastorat i Offerdal Mag. Zach. Ol. Plantin samt fru Anna Maria v. Zeidler. Gift med afledne Lieutnanten Gabriel Falk mot 50 år/ ……  i …….4.barn, allenast en dotter Klockaren änka i Rise lefva. Mannen dödde 1702 _/ …… lefvat mäst i …./lig …… ……. /……    …   ………  d.  17 aug  …   …   _mot 72 … ….  ……. …. ….. …. Syster Prostinnan Elisabet Plantin ………”
Är det någon som kan hjälpa mig med luckorna?
Mvh Klas

52
Offerdal / Offerdal. Läshjälp och vad betyder latinet?
« skrivet: 2022-01-27, 17:19 »
Enligt Offerdal C:2 1688-1799 (bild 250, sida 41) föddes Abraham Burman och Elisabet Plantins son Abraham 4/6 1696. Det står att läsa ”Ao 1696. d 4 Junii h.p.m.8 Hr Pastoris och Propofiti  Mag.  Abrah. Burmans samt Elisab. Zach.dtr Plantins Son, renatius die seg.dictusgi Abraham  Testes Hr Capit. Carl Ruten Krantz, Hr Capit. Gerhardt LillieKrantz, Hr Regem.Quartersmast. =Carl Hammarskiöld, Fru Grefinnan Christina Sperling, Öfverste Lieutn Ribbings Hus=Fru , Fru Regina Drommond Capit. Rutenkrantz Fru, Fru Hedewig Ulfsparre ….. i Madame Catar. Burmans ….., Jungfru Dorothea Flodalina Hr. Magni Flod. Doter …………...........” 

Är det någon som kan hjälpa mig att tyda texten? Kan man tolka det som att han föddes kl.8 på kvällen? Och vad betyder det som står på latin? renatius(?) betyder pånyttfödd och bör betyda att han döptes. Dictusgi (?) betyder nominerades eller namngavs. Och vad betyder die seg(?). Jag gissar att det betyder samma dag?Och vad står h.p.m(?) för?

53
Tack så hemskt mycket!

Jag ska genast titta i Digitala forskarsalen på tipsen. Trumslagaren Falck hittade jag i begravningsboken. Men som sagt ingen ålder angiven och kanske inte riktigt stämmer om han först nämns som ryttare och sedan trumslagare?
Mvh
Klas

54
Hej och tack för era svar! Mycket givande. Tre av barnen var döda 1740 när modern avled. Det hade jag ju missat. Tack! Jag har letat igenom dopattesterna för systrarnas barn men inte hittat vare sig Gabriel eller Axel där. (Än så länge. Jag får se efter en gång till.

Var hittar jag uppgifterna om deras tid i Frösö skola?

55
Hej!
Jag letar efter Gabriel Gabrielsson Falck, f. 25/9 1698 i Offerdal. Han var son till Gabriel Börjesson Falck och Gertken Zachariasdotter Plantin.

I Brunflo C:1 1689-1741 (bild 1060, sida 99) står att Ryttaren Gabriel Falck sammanvigdes 19/3 1721 med Kerstin Larsdotter.

I Sunne C:1 1691-1762 (bild 1570, sida 305) vigdes avskedade ryttaren Gabriel Falck 1735 med Märita Olsdotter från Grenvalla (Frösön?).

I Generalmönsterrullor Jämtlands Dragonregemente 1735 (bild 3870, sida 713) står Ryttaren Gabriel Falck med under tabellen med gratialister vid Kavallerikompaniet. Vad står det i högerkanten vid Gabriel Falck? Jag har letat igenom hela Kavallerikompaniet, men hittar inte honom där? Varför inte?

Är det någon som har hittat fler uppgifter om honom? Jag ser ibland uppgifter om att han och hans yngre bror Axel, f.21/7 1700 i Offerdal ska ha avlidit ca 1748-1750? Varifrån kommer den uppgiften? Vilken källa. Är det någon som hittat var Gabriel och Axel var bosatta, när de dog eller andra uppgifter?
Mycket tacksam för minsta ledtråd och hjälp.
Mvh Klas

56
Brunflo / SV: Läshjälp Märeta Larsdotter 1771
« skrivet: 2022-01-02, 14:57 »
Hej Markus! Väldigt tacksam för ditt svar! Jag förstod att det skulle bli eländigt, men fick inte ihop alla orden. Så tack ska Du ha!
Mvh
Klas

57
Brunflo / Läshjälp Märeta Larsdotter 1771
« skrivet: 2022-01-02, 13:33 »
Hej ! Jag behöver läshjälp för att tyda begravningsanteckningen i Brunflo, Jämtland.
I Brunflo C:3 1764-1774, bid 1640, sida 167 står att för året 1771 "Juni d 30 Begrofs Pigan Märteta Lars doter, född 1737. Fadren dragon Lars Hjort och modren (inflikat Karin?). Hela hennes lifstid .... (och på nästa sida) .....  af  elände (?)   .....  som ................i mycken (?) sjukdom och fattigdom, uti hwilken ... och .......  insomnade d 24/.......  lefvat 34 åhr..

Kan någon hjälpa mig att läsa? Mycket tacksam för svar.
Mvh Klas

58
Holmstedt / SV: Holmstedt
« skrivet: 2021-10-08, 13:45 »
Hej! Jag försöker hitta släktingar till Anders Peter Holmstedt, korkskärare och levde i Göteborgs Domkyrkoförsamling. Han var född 26/3 1830 i Göteborgs Domkyrkoförsamling och oäkta son till Britta Andersson. Han tog sig senare namnet Holmstedt. Jag har därför kommit inpå guld- och silversmeden Per Johan Holmstedt som var född i Jönköping 19/6 1798, som levde fram till åtminstone 1820 i Jönköping och ska då ha fått flyttattest till Stockholm. Han gifte sig 1827 i Askersund, Örebro med Carolina Larsson, död 1891 i Askersund och de skilde sig 1840 (Askersund AI:10 1832-1840, bild 105, sida 101).  Per Johan Holmstedt var åren 1828(ca) till 1833 bosatt i Göteborg och finns med i Gbg mantalsregister 1829-1833 (Göteborgs mantalskontor FIb:21828-1830, bild 260, sida 45 och FIb.3 1831-1833, bild 230, sida 39) och flyttar 1833 till Fågelås och därifrån 1834 till Strömstad (Strömstad AI:10 1832-1840, sid 668)och åter till Göteborg 1836 (Strömstad B:1 1821-1856, bild 9). Men längre än så kan jag inte spåra honom.
Är det någon som vet mer om guldsmeden Per Johan Holmstedt? Vart tog han vägen efter 1836? När dog han? Gifte om sig?
Mvh Klas Attrell

59
Tack Eva Dahlin och Maud Svensson för era svar! Det hjälpte mig verkligen. Och tack så mycket för era snabba svar. Hade inte förväntat mig svar så snabbt. Det gick ju med blixtens hastighet! Tack. Mvh Klas Attrell

60
Hej! Jag skulle vilja ha hjälp med att tyda vad det står i vad jag tolkar som ett omdöme om soldaten Johannes Brännberg. Enligt Generalmönsterrullor – Västgöta-Dals regemente (P,R) 574 1802-1807 (bild 46, sida 81) tillhörde Johannes Brännberg året 1802 Västgöta-Dals regemente, Överste Lieutnantens Compagnie, Tredje Corporalskapet. Det står att läsa ” Regementsnr 211. Compagnienr 61. Rotens namn Bränneberg

Vidare står det "var på 1798 års G Mönstring, ersatts d.20 Marti 1800 med Jon Svensson Bränberg , do (dalbo)". Han var 23 år, tjänsteår 2 ¼. hans längd 6 fot 2 tum och gift.   

Sedan står det något som jag behöver hjälp med att läsa ........."lång(?) och duglig.................. vad står det ? Kan någon hjälpa mig? Vet någon vad hans längd 6 fot 2 tum motsvara i dagens m/cm-system? Jag förmodar att han var lång eftersom få inom samma korporalskap var längre än 6 fot.

Johannes Brännberg blev senare korpral och tjänstgjorde vid Västgöta-Dahl regemente fram till 1832 och deltog i flera fälttåg. Han var född 1779 i Gunnarsnäs och dog 1837 i Högsäter.

Mvh Klas Attrell

61
Hej! Tack ska Du ha! Väldigt mycket!
Klas

62
 Hej och tack så väldigt mycket! Jag har letat väldigt mycket men inte hittat honom. Ska genast börja! Tack!

63
Hej! Jag söker efter gardisten Mattias Nilsson Thorén i Stockholm. Han var född 5/7 1832 i Romelanda och var bosatt hos brodern, bagaren Tobias Nilsson Thoren i Vänersborg under 1850-talet fram till 18/10 1863 när han flyttar från Vänersborg (Vänersborg AI:21 1856-1869, pag 59 N 230-239, qvarteret 2 1/2 Liljan) 18/10 1863 (nr 100/63) till Stockholm. Jag har letat igenom de flesta av Stockholmsförsamlingarnas inflyttningslängder, men hittar honom inte. Är det någon som vet vart han tog vägen eller hur man går vidare? Klas

64
Hej och stort tack!! Ja, där fanns hon. Tack för ditt snabba svar.  Nu kan jag gå vidare. Är du möjligen släkt till henne?

65
Jag forkar på min farmors kusin Agnes Eugenia Andersson, född 26/1 1876 i Högsäter och var dotter till Amanda Cathrina Fredrika Olsson. Fadern var okänd. Agnes flyttade några gånger innan hon 1891 kom till Göteborgs Kristine. Enligt Göteborgs Kristine församlings Församlingsbok AIb:9 1890-1897 ( bild 214, sida 1227) inflyttade Agnes Eugenia Andersson 29/7 1891 till Tionde Roten Huset N:o 77,78, 92&93, Mästaregatan No:1&St.Eriksgatan No:2. Hon flyttade ut 27/12 1892 till Litt E folio(?) 6. Det står ”br. i bw 18/2 – 29/7 91” ( Hon flyttade från Högsäter 18/2 och lämnade in attesten först 29/7). Jag hittar henne inte i utflyttningslängden och förmodar att Litt står för någon slags gatu/stadsindelning? Någon som vet? Vet någon var jag kan hitta henne?

66
Enligt Vänersborgs husförhörslängd 1838-1845 (AI:12, pagina 446) bodde Elin Larsdotter Wrick f.1791 med dottern Christina f.1818 och sönerna Carl Magnus f.1822 5/6 och Olof f.1828 i kvarteret Rosen, 8:e Roten. Elin var ”Gift med Erik Eriksson som övergifvit henne”.  Men vad står det om sonen Carl Magnus på högersidan?  1844 d.24/7 pliktat för det han med knif …. (...Yng??. Magn, Töllberg??? ….)med knif i magen.”
Jag tyder det som att han begått något brottsligt "med kniv" och dömts för det. Var hittar jag i så fall någon dom och var kan han i så fall ha hamnat? Senare i Vänersborgs husförhörslängd 1845-1855 (AI:16, pagina 459)bodde Elin Larsdotter Wrick med dottern Christina och sönerna Carl Magnus och Olof i kvarteret Rosen, 4:e Roten.  Om sonen Carl Magnus står att han kom från ”Enholmen  218/55”. Carl Magnus dog 11/11 1858 i Vänersborg av "Liderlighet".Enholmen lär vara en fästningsanläggning utanför Slite, Gotland. Kan han ha hamnat där? Misstänker att han har hamnat på en arbetsinrättning eller fängelse och att han fått arbeta på Enholmen. Kronarbetskåren ska ha skickat arbetskraft dit på 1850-talet. Vet inte om det stämmer utan det är en gissning. Någon som vet om det kan stämma?

67
Vadstena / SV: Vadstena korrektionshus, arbetsinrättningen.
« skrivet: 2020-01-06, 17:12 »
Hej!
Tack ska Du ha för ditt svar. Verkar vara litet som är digitaliserat som du skriver och svårt att hitta något. Men jag gör ett försök. Tack ska Du ha!
Med vänlig hälsning Klas

68
Vadstena / Vadstena korrektionshus, arbetsinrättningen.
« skrivet: 2020-01-06, 00:57 »
Hej! Jag forskar på Erik Olofsson, min anförvant på 1820-talet i Vänersborg och Vadstena00.talet. Han var född 23/4 1788 i Skottened, Ryr. Han flyttade till Vänersborg och gifte sig där med Elin Larsdotter, f.1791 i Ödeborg. De fick 5 barn: Anna Cajsa 1816, Christina 1818, Carl Magnus 1822, Johannes 1825 och Olof 1826/28.  I de senare husförhörslängderna från Vänersborg från omkring 1828 står för att Elin Larsdotters make övergav henne och först omkring 1845 står att hon är änka.- Erik Olofsson finns inte med i husförhörslängderna I Vänersborg där Elin Larsdotter och barnen levde (Vänersborg AI:10 p.95, 156,166).
I husförhörslängderna för Vassända-Naglum AI:2, p.72 och Vassända- Naglum AI:3 1829-1836 står att Erik Olofsson för fylleri fördes till Vadstena.
Jag hittade Erik Olofsson i Jönköping, Enligt Fångvårdsanstalten i Jönköping DIIIca:9 1822-1825 (bild 2129, sida 174) ”1824. September 23 kom Arbetskarlen Eric Olsson som för 5te resan fylleri dömd förpassad den 20 dennes... till Wadstena arbetsinrättning. Sept 24 affärd till Wadstena". Enligt Fångvårdsanstalten i Jönköping DIIIca:11 1827-1829 (bild 880, sida 53) 1827 Nov 27 förpassades Erik Olofsson den 26 och avfärd till Vadstena 30 nov".Erik Olofsson tycks försvinna och hittar honom vare sig i Vadstena eller Vänersborg.
I Vadstena stadsförsamling husförhörslängd AI:9 1824-1832 finns Vadstena Korrektionshus (pagina 90) och jag hittar ägare och personal, men hittar ingenting om de som fördes till arbetsinrättningen i Vadsten. Var hittar man det?  Någon som vet om och var man hittar de som togs in vid Vadstena arbetsinrättning? Väldigt tacksam för svar och hjälp med detta.



69
Reuter / SV: Reuter
« skrivet: 2019-01-23, 15:47 »
Hej! Jag forskar kring Svante Gustav Reuter i Berg, Skarborg. Jag har inget säkert släktskap, men tyckte släkten var intressant. Svante gustaf Reutet var född 6/12 1730 och dog 8/7 1773 i Berg av ett vådaskott som han själv tycktes ha avlossat. Han var gift med Metta Catharina de Freese, f.2/8 1729 och död 5/6 1780 i Orresäter, Berg.
Barn:
Sven Göran f.24/121758. d.1/9 1824 i Sjogerstad.
Paul Otto f.1758
Carl Abraham f.17/5 1763
Margareta Elisabet f.2/7 1764. omkring 1803 i Hassela.
Anna Catharina f.10/8 1766. d.d5/6 1839 i Lidköping.
Fredrik f. 6/11 1767, major, d.4/11 1846 i Lidköping.
Gustaf f.5/1 1769
Nils f.8/2 1770
Jag skulle vilja veta mer om barnen och främst sonen Nils, eftersom det är möjligt att det är en släkting. Är det någon som vet mer om barnen framåt i tiden. De flesta tycks försvinna från husförhörslängden i Berg (R) AI:3 (1779-1786) Bild: 30 Sida: 51.
Klas



70
Solberga / Nils Blixt i Solberga
« skrivet: 2019-01-20, 15:06 »
Hej! Jag forskar på soldaten Nils Blixt i Solberga och senare i Ucklum.  Han gifte sig 1/7 1792 i Solberga med Helena Ericksdotter. Jag har funnit honom i soldatregistret och han tycks komma från Tunhem och det finns en inflyttningsattest som säger att kan kom från Tunhem (Västra Tunhem) till Solberga. Men det tycks vara omöjligt att hitta hans förädrar och födelsedatum. Han lär var född omkring 1766. Är det någon som lyckats hitta hans släkt bakåt i tiden och var han var född?
Mvh Klas

71
Steinkjer / SV: Elen Anna Olausen/Olausdatter Thun
« skrivet: 2018-09-30, 20:15 »
Tack så väldigt mycket! Jättespännande att få dessa uppgifter. Det är ju en del som stämmer, men inte födelseåret. Ska gå in i kirkeböckerna och titta.

72
Steinkjer / Elen Anna Olausen/Olausdatter Thun
« skrivet: 2018-09-30, 14:07 »
Hej! Jag letar efter vad som hände Elen Anna Olausen Thun. Hon var född 27/8 1859 i Verran, Ytteröy sokn/prestegeld och var dotter till Olaus Christoffersen Oldervig Thun och Gertrud Eistensdatter. Enligt  Folketelling 1891 for 1702 Steinkjer ladested, 1891, s. 108(Tellinglista Nr1 och Husliste 5) bodde hon i Steinkjer tillsamans med föräldrar, en bror och sonen Oscar Gustaf född 1883(min morfar). Sonen var född utom äktenskap. Hon hade en syster Marta Olausdatter Steltnes född 1876 och död 1969 samt en bror Ole Thun född 1868, som dog på 1920-talet
Sjömannen Olaus Thun var född 2/5 1829 i Verran . Han dog 24/6 1907 i Steinkjer, Norge av ”lungbefandelse”. Han begravdes och jordfästes 30/6 1907. Gertrud Eistensdatter var född 1832 i Rörås. Hon dog 7/3 1920 i Steinkjer. Hon begravdes och jordfästes 12/3 1920.
Är det någon som vet vad som hände med Elen Anna Thun efter 1891? Jag har inte kunnat hitta henne i dödböcker, folketellinger eller andra register efter 1891.

Sidor: [1]