ssf logo blue Rötter - din källa för släktforskning driven av Sveriges Släktforskarförbund
ssf logo blue Rötter - din källa för släktforskning

Choose language:
Anbytarforum

Innehållet i inläggen på Anbytarforum omfattas inte av utgivningsbeviset för rotter.se

Visa inlägg

Denna sektion låter dig visa alla inlägg som denna användare har skrivit. Observera att du bara kan se inlägg i områden som du har tillgång till.


Meddelanden - Bo Gustafsson

Sidor: [1]
1
Väse / Väse CI:4 sid 231
« skrivet: 2014-05-07, 18:53 »
Hej, vore tacksam för hjälp att tyda denna text.
/Bo

2
Blomskog / Blomskog CI:3 sid 207
« skrivet: 2014-03-30, 19:50 »
Tack!
/Bo

3
Blomskog / Blomskog CI:3 sid 207
« skrivet: 2014-03-29, 19:01 »
Hej, skulle vilja ha lite hjälp med att tolka en del av denna text.
 
Blev begrafven gl enkan Kerstin Engelbrektsdotter från ??????, som dödde den27 aug af ålderdomssvaghet, ????? ålder 81  ???
 
/Bo
 

4
Blomskog / Blomskog CI:3 sid 153
« skrivet: 2014-03-27, 14:52 »
Tack så mycket!
/Bo

5
Blomskog / Blomskog CI:3 sid 153
« skrivet: 2014-03-26, 23:51 »
Hej, skulle vilja ha hjälp med några ord i denna text.
 
Efter 3 ???? lysningar copulerades den 12 juli af pastor ???? ????? drängen Segol Pehrsson i Töresbyn med ?????? jungfrun Anna Maria Brattström i Breviken. Morgongåfva 50 lod silfver.
 
/Bo
 
 

6
Väse / Väse CI:3 sid 99-100
« skrivet: 2014-03-20, 18:32 »
Tack så mycket för hjälpen!
/Bo

7
Väse / Väse CI:3 sid 123
« skrivet: 2014-03-20, 18:32 »
Tack så mycket för hjälpen!
/Bo

8
Väse / Väse CI:3 sid 123
« skrivet: 2014-03-19, 19:36 »
Hej, en text till som jag skulle vilja ha hjälp med.
 
/Bo

9
Väse / Väse CI:3 sid 99-100
« skrivet: 2014-03-19, 19:13 »
Hej, jag skulle vilja ha hjälp att tolka denna text.
 
/Bo

10
Väse / Väse C:2
« skrivet: 2014-03-18, 23:12 »
Tack så mycket för hjälpen!
/Bo

11
Väse / Väse C:2
« skrivet: 2014-03-18, 15:00 »
Är det någon som kan hjälpa mig att tyda denna text? Väse CI:2 sid 172.
 
/Bo

12
Väse / Väse CI:2 sid 189
« skrivet: 2014-03-16, 23:35 »
Tack så mycket!
/Bo

13
Väse / Väse CI:2 sid 172
« skrivet: 2014-03-16, 19:15 »
Hej, kan jag få hjälp att tyda även denna text?
 
/Bo

14
Väse / Väse CI:2 sid 189
« skrivet: 2014-03-16, 19:04 »
Hej, kan någon hjälpa mig tyda denna text?
 
/Bo

15
Väse / Väse FI:1 sid 137
« skrivet: 2014-03-03, 22:32 »
Tack! Mycket intressant att läsa.
/Bo

16
Väse / Väse CI:4 sid 181
« skrivet: 2014-03-03, 22:24 »
Tack så mycket! Han var min ff fm mm ff.
/Bo

17
Väse / Väse FI:1 sid 137
« skrivet: 2014-03-03, 00:04 »
Hej igen, här är ytterligare en text som jag skulle vilja ha hjälp att uttyda.
/Bo
 

18
Väse / Väse CI:4 sid 181
« skrivet: 2014-03-02, 23:42 »
Hej, jag skulle vilja ha hjälp med delar av denna text.
 
Den 25 begrofs på kyrkogården Pehr Jonsson i Heden ...... född 1672. Wäl uppfostrad , lärd läsa, ...... Sedan gift i ...... med Annicka Andersdotter i 33 år, afvladt 8 barn. ....... i jorden i god ..... . ...... den 8 juli begick ...... nattvard 3 ...... förut, dödde den 14 ....... 70 år.
 
/Bo

19
Väse / Väse C:5 sid 123
« skrivet: 2013-12-27, 14:09 »
Tack!

20
Väse / Väse C:5 sid 123
« skrivet: 2013-12-21, 17:40 »
Hej, jag skulle vilja ha hjälp med denna text.
 
föddes Anders Svenssons och hustrun Cathrina Andersdotters barn i ?? döptes den 4 aug i kyrkan af ?? Edberg til Ellika.
 



21
Broddetorp / Broddetorp C:2 sid 185
« skrivet: 2013-11-29, 00:37 »
Tack Sverker!

22
Broddetorp / Broddetorp C:2 sid 185
« skrivet: 2013-11-27, 23:05 »
Tack!
Vad kan det stå före .... på Bältaregården?

23
Broddetorp / Broddetorp C:2 sid 185
« skrivet: 2013-11-27, 15:16 »
Kan någon hjälpa mig att tyda var föräldrarna bodde?
 
Mvh
Bo Gustafsson
 

Sidor: [1]