ssf logo blue Rötter - din källa för släktforskning driven av Sveriges Släktforskarförbund
ssf logo blue Rötter - din källa för släktforskning

Choose language:
Anbytarforum

Visa inlägg

Denna sektion låter dig visa alla inlägg som denna användare har skrivit. Observera att du bara kan se inlägg i områden som du har tillgång till.


Visa inlägg - Victoria Cihla

Sidor: [1]
1
General questions / Need help with cause of death
« skrivet: 2020-07-11, 23:25 »
I cannot read what the cause of death is on the 1800 death record for Jöns Nilsson - can anyone tell me what it is?

https://app.arkivdigital.se/volume/v30194?image=234

Thanks so much,

Vicki Cihla

2
General questions / Need help with soldier name
« skrivet: 2020-07-11, 02:39 »
I am trying to determine whether Tor Nilsson on the 1756 tax record for Norrtorpa Millange, Torpa is the same person as Tor Forsberg on the 1758 tax record for Norrtorpa Millange, Torpa.

1756 record:
https://app.arkivdigital.se/volume/v840187?image=3300&page=647

1758 record:
https://app.arkivdigital.se/volume/v840189a?image=3500&page=685

It seems like they are the same person, but I can't find any information on Centrala Soldatregistret.   Maybe I'm not doing my search correctly. 

If anyone can find the patronymic name Tor Forsberg, it would be very helpful.

Thanks so much,

Vicki Cihla

3
General questions / Need hlep with word translation
« skrivet: 2020-07-11, 01:33 »
Attached is a tax record with a note that has been highlighted.  Can anyone tell me what this word is?

https://app.arkivdigital.se/volume/v840182c?image=2850&page=551

Thanks for your help,

Vicki Cihla

4
General questions / Need help in how to look for a court record
« skrivet: 2020-07-11, 01:08 »
I am trying to locate a court record for a "pension agreement" between a father and son in Odensjö, Kronoberg.  On ArkivDigital, I found the court records are accessible under Sunnerbo häradsrätt by year.  The description for this is in Swedish but I believe I am in the correct place to start.

Unfortunately, the years 1749/1750 are missing from the list of available court records for Kronoberg.

There is another set of books called Göta Hovrätt - Advokatfiskalen Kronobergs län - where I can access the following:

Göta Hovrätt - Advokatfiskalen Kronobergs län EVIIBAA:6431 for the year 1750 (there is not one for 1749 for Kronoberg)

The description for these records is also in Swedish:

"Advokatfiskalens uppgifter vid Göta hovrätt var att vara kronans ombudsman i hovrätten, som allmän åklagare, som granskare av underrätternas verksamhet m.m
Här finns bla. renoverade domböcker, småprotokoll från Häradsrätter, Rådhusrätter, lagmansrätter etc.

Vi har valt att dela upp Advokatfiskalens arkiv efter län och årtal eftersom det är tusentals volymer i denna arkivbildare. Annars skulle det bli helt oöverskådligt."

Can anyone tell me if these records might also contain a "pension agreement" or are these not the records I should be using for this type of record?

Any help would be much appreciated. 

Thanks so much,

Vicki Cihla








5
General questions / Need help with names on tax records
« skrivet: 2020-07-09, 22:42 »
Attached are copies of tax records for Hylte, Odensjö, Kronoberg for the years 1726, 1729, 1730 and 1731 with the names in question highlighted.  The names I'm looking for are Nils Torsson and Elin Olufsdotter.  Their children were born between 1710 and 1723 and the birth records all list Nils Torsson and Elin Olufsdotter as the parents. 

The wife's name is Elin on the 1729 and 1730 tax records,  On the tax records for 1726 and 1731 (both before and after the wife is listed as Elin) her name is listed as a different name, which I cannot read.  Can anyone tell me if these 2 names could be the same wife?  Hope you can follow my confusing question - but I think it will be clear in the attached images.

1726
https://app.arkivdigital.se/volume/v835377?image=2000&page=385

1729
https://app.arkivdigital.se/volume/v835380?image=1760&page=345

1730
https://app.arkivdigital.se/volume/v835381?image=1810&page=357

1731
https://app.arkivdigital.se/volume/v835382?image=1970&page=387

Thanks for any help with this,

Vicki Cihla

 

6
General questions / Help with word on 1766 tax record
« skrivet: 2020-07-08, 23:35 »
Will someone tell me what the highlighted word on the attached tax record is?  Either the spelling or the translation.

https://app.arkivdigital.se/volume/v840197?image=1360&page=570

Thanks for any help with this,

Vicki Cihla

7
General questions / Need help with note on 1707 tax record
« skrivet: 2020-07-07, 18:22 »
Can anyone tell me what the note on the 1707 tax record for Pår Eriksson says?

https://app.arkivdigital.se/volume/v840173?image=1880

Thank you for any help with this,

Vicki Cihla

8
Attached is a copy of an entry on a 1757 tax record that includes a young man named Jonas  who I think is the same young man named Jonas (Arvidsson) who is listed as the parish tailor from at least 1758 through 1764. Since his patronymic name is not included on this record I cannot tell if it might be the same Jonas I'm looking for.  Both are listed at the same location in Kånna.

https://app.arkivdigital.se/volume/v840188?image=3470&page=673

Can anyone help with the names and notation that I've highlighted?  Are these people related? 

I would really appreciate any help with this.

Thanks so much,

Vicki Cihla


9
Attached is a copy of the 1784 tax record for Jonas Arvidsson, below his name is a person's name and relationship (outlined in black). 

https://app.arkivdigital.se/volume/v400668?image=2420&page=471

Can anyone tell me what that name is and what the relationship to Jonas Arvidsson is?

Thanks for any help with this,

Vicki Cihla

10
General questions / Need help with 1782 tax record
« skrivet: 2020-07-05, 20:19 »
Attached is a 1782 tax record for Jonas Arvidsson at Kånna Arvidsgarden, Kånna, Kronoberg, Sweden. 

https://app.arkivdigital.se/volume/v365141?image=2480

Can anyone help with the note that is written on far right side of the record (which contains the date 1781)?

Also, there are 2 names written under Jonas' name but I can't tell if they are his children or servants and what their names are.

Any help would be much appreciated,

Vicki Cihla

11
General questions / Help with word on tax register
« skrivet: 2020-07-05, 03:33 »
Can someone tell me what the highlighted word is before Arvid's name?

Thanks for your help,

Vicki Cihla

12
General questions / Need help with note on 1765 tax record
« skrivet: 2020-07-05, 02:55 »
Attached is a copy of a 1761 tax record for Jonas Arvidsson in Kånna Arvidsgarden, Kånna, Kronoberg who took over the farm after marrying the daughter of the previous owner, Erik Persson. 

https://app.arkivdigital.se/volume/v840196?image=3540&page=347

Can anyone tell me what the note (highlighted) to the right of Erik Persson's name says?

Thanks for any help with this,

Vicki Cihla

13
General questions / Need help with 1761 tax record
« skrivet: 2020-07-04, 22:49 »
Can anyone confirm if the attached 1761 tax record for Jonas Arvidsson indicates that he is from Bergsgården, Kånna and that he is the parish tailor?  (He is listed as the parish tailor on his marriage record).

https://app.arkivdigital.se/volume/v840176?image=1510&page=1109

Thanks for any help with this!

Vicki Cihla

14
General questions / Need help with 1718 tax register
« skrivet: 2020-07-04, 18:57 »
Can anyone tell me what the highlighted word on the attached register is?

https://app.arkivdigital.se/volume/v840176?image=1500&page=1109

Thanks for any help with this,

Vicki Cihla

15
General questions / Need help with 1717 tax register
« skrivet: 2020-07-04, 18:35 »
Will someone help me translate the highlighted parts of the attached 1717 tax register? 

https://app.arkivdigital.se/volume/v840175?image=2090&page=1365

The first part of the place name is Dragaryd but I cannot read the second word.

More importantly, I'd like to know what the note says regarding Bergqvist and Erik.  If anyone can help me with the translation, I would be very appreciative.  What I know is that Per Berqqvist was the soldier before Erik at Dragaryd Backstuga.  Bergqvist was soldier from 1709-1716.  Erik (Törnqvist) was the soldier from 1716-1739.

Thanks for any help with this,

Vicki Cihla


16
I'm trying to locate an Erik Persson living in Kånna around 1715/1716. He was born about 1698, so I think he might still be listed with his parents.

Attached is a record of an Erik on the 1715 tax roll, but I cannot tell the father's name for certain, how Erik is related to him or what the comments are to the right of the entries - or if this could even be Erik's family at all.

Can anyone help me with these questions?  The entry is about halfway down on the right hand page at:

https://sok.riksarkivet.se/bildvisning/A0001525_00173#?c=&m=&s=&cv=172&xywh=1490%2C463%2C3666%2C1674

Any help would be greatly appreciated.

Thanks very much,

Vicki Cihla

17
General questions / Need help with handwriting/names
« skrivet: 2020-06-30, 22:50 »
Attached is a 1773 marriage record with the patronymic name and place name of the bride highlighted.  Can someone help me with her name and where she is from?   I'm having difficulty reading the handwriting.

https://app.arkivdigital.se/volume/v30538?image=74

Thanks for any help with this,

Vicki Cihla

18
General questions / Questions on 1724 muster rolls
« skrivet: 2020-06-29, 23:02 »
Attached are the heading for the 1724 muster rolls I'm looking at.  Can anyone tell me what they mean?  They can also be found at https://app.arkivdigital.se/volume/v376329?image=2700.

The record I'm looking at is also attached and can be found at https://app.arkivdigital.se/volume/v376329?image=2870

Since these records are somewhat different from previous ones I've looked at, I have a couple questions:

  * Am I correct in my understanding of a previous response, that the person at the bottom of the list is the soldier himself and all names of the men above him are those who are responsible for supplying his equipment, etc.?
  * If that is the case, then the information filled in after the soldiers name applies only to the soldier himself, correct?  What does it mean?
 
Thanks for any help with this,

Vicki Cihla


19
Can anyone help me locate, in the general muster rolls:

TÖRNQVIST Erik
Född: 1698
Död: -
Antagen: 1716
Avsked: 1739
Aktnummer: SU-K5-0052-1716   Regemente: Smålands kavalleriregemente
Rote: Dragaryd Backagård
Kompani: SUNNERBO KOMPANI
Socken: KÅNNA
Torpnummer: SU-K5-0052

His patronymic name is not available on the Central Soldier Register.  I'd like to find out if the patronymic name is listed somewhere in the muster rolls.  I'm trying to figure out if he is the same person as Erik Persson born circa 1698 who later lived and died in Kånna Arvidsgård, Kånna, Kronoberg. 

I tried searching in the ArkivDigital: Generalmönsterrullor - Smålands husarregemente (F, G, H) 847 (1724) Image: 10 but was not able to figure out how to find him in there. 

ArkivDigital: Generalmönsterrullor - Smålands husarregemente (F, G, H) 847 (1724) Image: 10  which can be found here:
https://app.arkivdigital.se/volume/v376329?image=10

Maybe I'm in the wrong place altogether.   

Any help would be much appreciated,

Vicki Cihla




20
Attached is a copy of 1778 death record.  Highlighted is the cause of death - can anyone tell me what it says? 

https://app.arkivdigital.se/volume/v30538?image=94    (it is the last entry on the right hand page)

Any help would be much appreciated!

Thanks,

Vicki Cihla

21
Attached is a copy of a 1757 death record.  I've highlighted the record I would like help with.  Can someone confirm/correct my translation? 

https://app.arkivdigital.se/volume/v30538?image=85

22nd April died and ? May buried Erik Pärsson's wife Karin Månsdotter in Kånna Arvidsgården 6? years old, died of pneumonia (Håll och styng). 

I'm not sure if burial was 2 May or 1 May and her age was 61 or 62.

Any help would be much appreciated.

Thank you,

Vicki Cihla



22
Attached are copies of 1756 and 1757 tax records.  The entries for Arvidsgården, Kånna are highlighted.  Can anyone tell me what the notes on the right side of the entries say?  I have no idea even what the letters are!

They can be found on the following links:

1756
https://sok.riksarkivet.se/bildvisning/A0001538_00350#?c=&m=&s=&cv=349&xywh=1203%2C2404%2C2507%2C1352

1757
https://sok.riksarkivet.se/bildvisning/A0001539_00396#?c=&m=&s=&cv=395&xywh=850%2C1855%2C2279%2C1341

Thanks so much for any help with this,

Vicki Cihla

23
Attached is a copy from a 1764 tax register that contains an entry for Arvidsgården, in Kånna, Kronoberg.  I've attached a copy of the page that contains this entry, which I've highlighted. 

It looks like Erik's patronymic name is Pärsson - can anyone confirm or correct that?  He is noted as änkling, which is a widower I believe.  His wife is not listed.  His daughter, Elin, is listed. 

https://sok.riksarkivet.se/bildvisning/A0001546_00361#?c=&m=&s=&cv=360&xywh=1364%2C3061%2C2774%2C1496

Any help would be much appreciated,

Vicki Cihla




24
Can someone tell me what the comment/notation is for Nils Nilsson - his is the first listing at the top of page 578.  This is the first listing that doesn't include his wife.  The comment looks to start out with utan bru.... but some of it is cut off and some I can't read. 

https://sok.riksarkivet.se/bildvisning/A0001565_00337#?c=&m=&s=&cv=336&xywh=1303%2C176%2C1577%2C805

If someone has an idea what this says, I'd really appreciate the help,

Vicki Cihla

25
I've included the link to a page that lists the page numbers for parishes included in the tax registers for 1778.  Instead of a page number for Kånna parish, it is included with a group of parishes with a notation after it.  Can someone tell me what it refers to?  Maybe a different district or something?

Any help would be much appreciated,

Vicki Cihla



26
Can someone tell me where I can find the tax.census records for Kronoberg län after 1865?  I have been looking in Häradsskrivaren-i-Sunnerbo-fögderi-1728-1920 but the records seem to end with the year 1865. 

Any help would be appreciated,

Vicki Cihla

27
General questions / Help with tax/census headings
« skrivet: 2020-06-18, 01:10 »
Will someone review my translations of the headings in the attached tax/census?  Some of the words I cannot find in my dictionary.

Nummer = number
Mantal = family
Brukning delar = section? (work share/divide)
Antal Matlag = ? family

Hemmens och lågenheters namn och natur samt perssoners namn och födelse år. = Farm and names of family members and birth year.

Personer som böra erlågga mantals pennsgar = Persons who owed tax money - male/female
Operårige och af an dra ????  - I believe it has an age range?  but I can't find the words - I think I'm misspelling them/ male/female
Under arigs? = under (below) age male/female

Utskrivning manskap = King's men - tax men???

If someone would confirm/correct my translation, I would really appreciate it.  I know some of the words are wrong.

https://app.arkivdigital.se/volume/v365192?image=4830

Thanks a lot,

Vicki Cihla


28
General questions / Need help interpreting tax record
« skrivet: 2020-06-16, 21:35 »
I need help in reading an 1838-1839 tax record for Pehr Bengtsson at Perstorp, Annerstad.  Can someone tell me exactly how  to interpret each slash mark after his name and the amount of tax he paid.  Also, there is a widow, Anna, listed.  That doesn't match up with anyone I know, any idea who might that be?

Any help would be greatly appreciated!  I've decided to try to tackle these tax records which are quite confusing.  :)

https://app.arkivdigital.se/volume/v365177?image=2390

Vicki Cihla

29
General questions / Need nelp with names on birth records
« skrivet: 2020-05-19, 18:53 »
Can anyone tell me if the two names, circled in black, on the attached birth record are Simon and Simonsdotter? 

Can anyone tell what the name circled in yellow is?

Any help would be much appreciated!

Thank you,

Vicki cihla

30
I have found a birth record that I believe is one I am looking for but would welcome any thoughts on my assessment. 

The birth record I had been trying to locate is for a Lars Pehrsson born in 1720, however no place of birth was indicated (this is according to the Vrå household records for 1788-1802 where he raised his family).  His marriage record indicated he was living in Vrå at the time of his marriage in 1767.  I found no birth record for a Lars Pehrsson in Vrå that fit.

Further research led me to his previous marriage record, which indicated he was living at Groeryd, Torpa at the time of his first marriage.  I searched the birth records around 1720 and found a birth record for a Lars dated 10 July 1721 in Gashult, Torpa.  It was the only match that was even close.  There are no household records for Vrå available on arkivdigital prior to 1788. This birth record indicates he was born to a soldier Pehr Groberg (I previously asked for help on this birth record).  (The distance between Groeryd, Torpa and Gashult, Torpa Sweden per internet search is 7.4 kilometers, a 10 minute drive via Hinneryd Tallåsvägen so it seems possible that Per Simonsson Groberg is his father).
 
I would like to try to determine whether this Lars Pehrson is the Lars Pehrsson that I'm looking for.   It seems so, but would really value an outside opinion.

There is no estate inventory after his death (there was one done after his first wife died only). 

I would welcome any thoughts on this or any other ideas on what I can check.

Thanks so much for your help,

Vicki Cihla

 


31
General questions / Help with 1803 estate inventory
« skrivet: 2020-05-15, 22:15 »
Attached is the last page of an estate inventory.  Can anyone tell me what the circled text is?  Is it a reference of some sort?

https://app.arkivdigital.se/volume/v76222?image=985
Sunnerbo-häradsrätt-G-FII-17-1802-1803-Image-985-Page-1762

Thanks very much for your help,

Vicki Cihla


32
General questions / Help with 1826 Estate Inventory
« skrivet: 2020-05-12, 21:13 »
Can someone confirm/correct my general understanding of the top portion of the estate inventory that is attached?

I've circled a phrase that I don't understand so would welcome help with this.

I've also circled the following 4 names and would like to confirm/learn the roles they played in the estate inventory in relation to the children (where they all representatives?):

1. Jonas Gudmundsson - I think he represented the 15 year old son Johannes Gudmundsson. Jonas is a relative
2. Pär Andersson - I think he represented the 28 year old daughter Johanna Gudmundsdotter.
3. Olaf Pärsson - What is his connection to the 25 year old daughter Catharina Gudmundsdotter?
4. Johannes Nilsson - I don't know what his role is - was it also related to Catharina?

This is my basic understanding:

On 1826, 29 Sept, an estate inventory was taken for Gudmen Charlson (Gudmund Carlsson) who died 9 July.  He left behind a widow and their 6 children, 4 sons: Lars 33 years old, son Charl 23 years old, son Anders 20 years old, son Johannes 15 years old, represented by Jonas Gudmundsson in Bägaryd, older daughter Johanna 28 years old was represented by Pär Andersson in Groeryd and other daughter Katarina 25 years old -  who are Olaf Pärsson in Miäla and Johannes Nilsson in Balkeryd?

The first two people on the list are related to the children.  I'm trying to understand, since the daughters are aged 25 and 28, if they were being assigned a guardian if they were unmarried or if there is any indication of their marital status.  I have not seen any evidence of them being married at that time.  Would each child have a separate representative or guardian? 

One other thing - his widow was Kiersten Larsdotter but I don't see her name on the first page.  Is it there and I just missed it?   She is named on the last page of the inventory at bottom of page 925 located at: https://app.arkivdigital.se/volume/v76235?image=481

https://app.arkivdigital.se/volume/v76235?image=479 (It is located at the top of the right hand page)
Sunnerbo-häradsrätt-G-FII-30-1826-1827-Image-479-Page-921

If anyone can help, I would really appreciate it.

Thanks so much,

Vicki Cihla


33
General questions / Help with 1856 Estate Inventory
« skrivet: 2020-05-10, 19:45 »
Can anyone confirm my overall understanding of the 1856 estate inventory on the top half of page 2041 for Lars Gummesson?

My understanding is that:

On the 25th of April 1856, an auction was held after the death of Lars Gummesson in Ossjoa in Torpa parish the previous November.  The proceeds were to be divided up/distributed between his widow Catherina Samuelsdotter and their 2 daughters, Bengta  who was married to Gustaf Isacksson, and daughter Johanna, who was represented by Carl Gummesson in Stackarp. 

https://app.arkivdigital.se/volume/v76251?image=1023
Sunnerbo-häradsrätt-G-FII-46-1856-1857-Image-1023-Page-2041

Any confirmation or correction with my understanding would be very much appreciated,

Vicki Cihla

34
General questions / Question on 1761 death record
« skrivet: 2020-05-03, 23:29 »
I have translated the attached death record as follows:

12 December (1761) died and 20 December (1761) buried Jöns Jönsson married to Britta Stensdotter living in Kånnå Knutsgård, 40 1/2 years old, died of hetsig feber (probably typhoid).

Can someone confirm my translation?  The question I have is does this record refer to the death Jöns Jönsson or his wife?  I don't usually see a spouse's name included.

https://app.arkivdigital.se/volume/v30538?image=86

35
General questions / Help with word on Estate Inventory
« skrivet: 2020-05-02, 22:48 »
Can anyone tell me what the Swedish word is that I have outlined in yellow?  It is used 4 terms and I know refers to the 4 youngest surviving children of the decedent.  Does it relate to an inheritance?  The children ranged in age - 11, 17, 20 and 23 years of age.
 
Sunnerbo-häradsrätt-G-FII-28-1822-1823-Image-645-Page-1195

Thanks for your help,

Vicki Cihla

36
General questions / Help with 1776 Estate Inventory
« skrivet: 2020-05-02, 00:50 »
Can someone tell me if I'm on the right track with this 1776 Estate Inventory?  I also have a couple associated general questions.

On the first page of the inventory (top of page 13), I understand that

Sunnerbo-häradsrätt-G-FII-6-1776-1780-Image-10-Page-13
https://app.arkivdigital.se/volume/v76211?image=10

On February 28 an estate inventory was taken after the death of Elin Eriksdotter.  Why was an inventory taken after her death?  Usually it is taken after the husband dies (or it seems that way).  Her husband, Jonas Arvidsson, was still living. Why wouldn't he be listed as the surviving spouse?  Did I miss it?

Does she have 3 children or 3 sons?  It looks like she has 2 daughters, aged 10 and 8.  I am not sure who the child is who is 3 years old.  It also looks like there is mention of mother's brother(s)?, the children's uncles? I think they may have assisted with the inventory - Joran Ericsson and Anders Ericsson listed on the last page could be her brothers.

Sunnerbo-häradsrätt-G-FII-6-1776-1780-Image-12-Page-17.jpg
https://app.arkivdigital.se/volume/v76211?image=12

The handwriting is again quite difficult to read so any help would be greatly appreciated! 

Thanks a lot,

Vicki Cihla
 

37
Can anyone help with the mother's name this birth record?  It is the first birth listed under 1746 on left page.

I have translated it as follows:

Elin in Stråhult was born 30 December (1745), baptized 5 January (1746), father: Anders, mother: Karin??

https://app.arkivdigital.se/volume/v29940?image=65
Vrå-G-C-1-1701-1823-Image-65-Page-121

Thanks for your help,

Vicki Cihla

38
Can someone confirm what I have translated for these two records and help with the places I have a ?.

Birth record:  ** birth record #12 on left page **
Lars in Slättevrå born 16 November (1733), father Per, mother Bengta, baptized 18 same.

https://app.arkivdigital.se/volume/v29940?image=49
Vrå-G-C-1-1701-1823-Image-49-Page-89

Marriage record:  ** the second marriage record under year 1722 **
14 March (1721) marriage between Per Larsson? living in Mäste and widow Bengta Jönsdotter i ?

https://app.arkivdigital.se/volume/v29940?image=4
Vrå-G-C-1-1701-1823-Image-4-Page-1

Any help would be appreciated.

Thanks very much,

Vicki Cihla

39
General questions / Need help with cause of death
« skrivet: 2020-04-27, 02:32 »
Can anyone tell me what the cause of death for this child is? 

https://app.arkivdigital.se/volume/v29940?image=190
Vrå-G-C-1-1701-1823-Image-190-Page-367

Thanks for your help,

Vicki Cihla

40
Can someone confirm that I have translated the attached marriage and birth record correctly?  I also have a question on that marriage record regarding the groom (outlined in yellow)

Marriage record:
May 29, 1763 marriage between (what is this word?) Lars Pårsson from Slättevrå and Elin Andersdotter from Stråhult.

https://app.arkivdigital.se/volume/v29940?image=11
Vrå-G-C-1-1701-1823-Image-11-Page-15

Birth record:
Elin in Stråhult was born on 30 December (1745) and baptized on 5 Jan (1746). father Anders, mother Karin.  (The names of the witnesses are difficult to read)

https://app.arkivdigital.se/volume/v29940?image=65
Vrå-G-C-1-1701-1823-Image-65-Page-121

Any help would be much appreciated!

Thank you,

Vicki Cihla

41
Discussions in English / Help with estate inventory
« skrivet: 2020-04-23, 22:49 »
I found an estate inventory that I need some help with.  Specifically, on page 272, I'm trying to figure out the headings for a list of names in two places on page 272 (see attached).  What are these lists of names?   Also, on the bottom of the last page, there is a note, not sure if it is related to this inventory or not.  Any help would be appreciated with these 2 things. 

https://app.arkivdigital.se/volume/v76210?image=153
Sunnerbo-häradsrätt-G-FII-5-1772-1775-Image-153-Page-272.jpg

https://app.arkivdigital.se/volume/v76210?image=154
Sunnerbo-häradsrätt-G-FII-5-1772-1775-Image-154-Page-274.jpg

So far, from the first page of the inventory, I know that the inventory was taken on June 26, 1772 after the death of Lars Pehrsson.  He left a widow Elin Andersdotter and 2 young daughters (Bengta, age 3 1/2 years and Kierstin, age 1 year).  From this I learned two of his brothers, Nils Pehrsson from ?, and Anders Pehrsson from Torpa, assisted with the inventory. 

Maybe the people listed will help determine more of the family relationships, but I'm not sure what these lists represent.

Any help would be much appreciated!

Thanks so much,

Vicki Cihla

42
General questions / Need help with 1741 Torpa marriage record
« skrivet: 2020-04-21, 22:27 »
Can someone confirm what I think this marriage record says and help me to figure out the place names in Torpa that are listed?

I think it says:

1st November (1741) were married Per Jönsson in ? and Karin Månsdotter in ?

Also - how should I translate Drang. and Pig. ? - does it refer to them both being married for the first time, or does it more refer to their status - ie. servant, farmhand, etc.?  Also, are the place names farm names or village names?

https://app.arkivdigital.se/volume/v30192?image=102
Torpa-G-C-1-1690-1747-Image-102-Page-199

Thanks so much for any help with this,

Vicki Cihla

43
General questions / Help with death record
« skrivet: 2020-04-14, 21:03 »
I am looking for an 1810 death record for a Kierstin Persdotter in Vigåsa, Annerstad - she would be age 52.  There is no patronymic name included on this death record for a Kierstin, but the age given at time of death was 52.  The year 1810 is listed on the household record for Vigåsa as the year of her death, it is the only one listed in 1810 that matches (but without her patronymic name).

Can anyone read and confirm that the place of death is Vigåsa (I think that is what it says)?  And, can anyone tell me what the cause of death was?

Annerstad-G-CII-1-1776-1812-Image-210-Page-413.jpg
https://app.arkivdigital.se/volume/v30814?image=210

Any help would be most appreciated,

Vicki Cihla


44
General questions / Help with word on marriage record
« skrivet: 2020-04-14, 18:24 »
Can anyone tell me what the word (enclosed in yellow box) on the attached marriage record is? 

https://app.arkivdigital.se/volume/v30809?image=153

Thanks for your help,

Vicki Cihla

45
General questions / Help with name on 1732 birth record
« skrivet: 2020-04-13, 23:10 »
Can anyone help with the child's name on the attached birth record?

https://app.arkivdigital.se/volume/v29940?image=46
Vrå-G-C-1-1701-1823-Image-46-Page-83

Thanks for any help,

Vicki Cihla

46
General questions / Help with cause of death
« skrivet: 2020-04-11, 23:10 »
Can anyone help me with the cause of death on the attached death record for Bengta Ericksdotter?

https://app.arkivdigital.se/volume/v29940?image=188
Vrå-G-C-1-1701-1823-Image-188-Page-363

Thanks very much,

Vicki Cihla

47
General questions / Help with estate inventory
« skrivet: 2020-04-09, 23:35 »
Today I found an estate inventory record that appears to contain a lot of useful information about places and family relationships to the person who died.  I already have a lot of information about these people but want to cross check what I have and add to it as required for further research.  Because it is so difficult to read the handwriting, and because I'd like to learn as much as I can from this information, I am at a loss as to how to ask for help.  I'm not including the document here because I am not looking for someone to translate it for me.  How can I get help without asking too much?.  Should I ask questions about individuals separately and offer what I already know?  Should I ask about the names I see that I don't know anything about?  Should I say what I think it might say? 

Any help on this would really be appreciated,

Vicki Cihla


48
General questions / Help with birth record
« skrivet: 2020-04-08, 23:36 »
I need help with a birth record that is very difficult to read.    I can't tell if the record is partially crossed out or if some of it is coming through from the other side of the page.  The child's name may be either Elin or Erik.  The birth date is January 20 The parents may be Erik and Segrid. 

A copy is attached but it is pretty useless.   If you look on AD, it is the last entry (#3 for 1744) on page 114.

If anyone can offer any help with this, I'd really appreciate it. 

https://app.arkivdigital.se/volume/v29940?image=62
Vrå-G-C-1-1701-1823-Image-62-Page-115


49
Swedish geography / Help with distance between villages in Vrå
« skrivet: 2020-04-08, 19:21 »
When I googled "distance between Mäste, Vrå, Kronoberg and Ljushult, Vrå, Kronoberg" it indicated travel time by car is 1 minute but didn't give the actual distance.  Can anyone tell me if they are that close together?  About 1.5 km or so.

Thanks for your help,

Vicki

50
General questions / Help with marriage record
« skrivet: 2020-04-08, 01:51 »
I'm having difficulty reading the names and places listed on the attached 1739 marriage record.

I believe the groom's name is Erik Pärsson but can't read where he is from.  And, I can't decipher any of the bride's information, except for the name Kirstin.  Any help with this would be very much appreciated!

https://app.arkivdigital.se/volume/v29940?image=6

Vrå-G-C-1-1701-1823-Image-6-Page-5

Vicki Cihla


51
General questions / Help with estate inventory
« skrivet: 2020-04-03, 21:38 »
Can someone help me with the attached estate inventory?  Lars Pährsson was a young man when he married the widow Elin Bengtsdotter in 1744.  She later died in 1767.  There is a reference to the year 1760 that I can't figure out, related to Lars who is mentioned twice within this section. 

https://app.arkivdigital.se/volume/v76209?image=167

Sunnerbo-häradsrätt-G-FII-4-1767-1771-Image-167-Page-253

Any help would be much appreciated! 

Vicki Cihla

52
General questions / Help with birth record
« skrivet: 2020-04-02, 01:53 »
Will someone confirm my translation of the attached birth record?  I think it says:

19 July born to Soldier Pehr Broberg a child in Gashult, baptized ?, called Lars. 

It looks like no sponsors are listed.

Thanks for your help!

Vicki Cihla

https://app.arkivdigital.se/volume/v30192?image=75
Torpa-G-C-1-1690-1747-Image-75-Page-145

53
General questions / Help with marriage record
« skrivet: 2020-04-01, 22:29 »
Will someone confirm my translation of the attached 1744 marriage record? 

1 January were married Lars Pehrsson of Groeryd in Torpa parish and widow Elin Bengtsdotter of Emmeboda.

Thanks for your help,

Vicki Cihla

https://app.arkivdigital.se/volume/v29940?image=7
Vrå-G-C-1-1701-1823-Image-7-Page-7.jpg

54
General questions / Help with birth record
« skrivet: 2020-04-01, 21:23 »
Can someone confirm what I think this birth record says so far? 

I think it says:

Kirsten in Ljushult born 8 November father Erik mother Ingierd(?), christened 16 of same month.

https://app.arkivdigital.se/volume/v29940?image=58
Vrå-G-C-1-1701-1823-Image-58-Page-107

Thank you for any help with this,

Vicki Cihla

55
General questions / Help with tax record
« skrivet: 2020-03-25, 19:57 »
Can someone help me with the names on a 1796 tax register for Mäste, Vrå, Kronoberg.  I believe the first name is Nils Eriksson followed by a Nils.  The third name I am hoping is Lars(?) Pårsson followed by Elin.   

Lars Pårsson (married to Kierstin Eriksdtr) is listed, beginning in the 1788 - 1792 household exam records but during that time I do not see his name on the tax records.  Lars has a daughter Elin, born 1768.   Nils Eriksson is listed on every tax record from 1788 through this record (1796).  I'm wondering if that might be his wife's brother but maybe none of this pertains to that family! 

Any help would be appreciated,

Vicki Cihla

https://app.arkivdigital.se/volume/v365146?image=2310       
Häradsskrivaren-i-Sunnerbo-fögderi-1728-1920--G-FI-8-1795-1796-Image-2310


56
General questions / Help with cause of death
« skrivet: 2020-03-22, 22:26 »
Can someone tell me what the cause of death is?  I found many words that look like they are similar - deformed, did not thrive, neglected - not sure what it means.

https://app.arkivdigital.se/volume/v30490?image=109
Ljungby-G-C-3-1816-1860-Image-109-Page-233

Any help would be appreciated!

Thanks,

Vicki Cihla

57
General questions / Help reading 1707 marriage record
« skrivet: 2020-03-22, 20:18 »
I am having trouble reading this marriage record.  Can someone tell me if the groom's name is Thor Nilsson? 

Odensjö-G-C-1-1701-1823-Image-6-Page-5
https://app.arkivdigital.se/volume/v30329?image=6

Any help would be much appreciated,

Vicki Cihla

58
General questions / Household exam note translation
« skrivet: 2020-03-20, 22:39 »
I need help reading/translating the attached note on a household exam record. It is difficult to read as the notes are written over an old note the says utfattig (poor) and some of it is quite faded.  One of the notes lists the 1809 death date of Ingeborg, which I know.  I can't tell if the 1810 note relates to her or to the son Jacob.  Is No. 83 a reference of some kind?  I'm also what the heading"78 Matlag" means.  There is no farm with that name that I can find. 

Annerstad-G-AI-4-1801-1809-Image-49-Page-83
https://app.arkivdigital.se/volume/v18251?image=49

Any help would be much appreciated.

Thank you,

Vicki Cihla

59
I need help with a 3 letter word noted on a household exam record.  I understand the word below it to mean poor.  Not sure if the 3 letter word relates to that or just to the person on the line where it is recorded.   

Thanks for any help with this!

Vicki cihla

Annerstad-G-AI-4-1801-1809-Image-25-Page-35

60
General questions / Inventory Estate Assets
« skrivet: 2020-03-19, 21:58 »
Can someone help me decipher the categories of assets listed on an estate inventory.  The handwriting is extremely difficult so I all really want to understand is what asset categories are listed.  For example, I know it lists copper and iron and all I can make out from the first paragraph (at the beginning of the the inventory section) is the farm name with value 400.  I am not even going to try to figure out the items listed within the categories :) as it would be a monumental task!  There are many items over several pages. Here are the links.

ArkivDigital: Sunnerbo häradsrätt (G) FII:10 (1790-1791) Image: 216 Page: 337
  https://app.arkivdigital.se/volume/v76215?image=216

ArkivDigital: Sunnerbo häradsrätt (G) FII:10 (1790-1791) Image: 217 Page: 339
  https://app.arkivdigital.se/volume/v76215?image=217

ArkivDigital: Sunnerbo häradsrätt (G) FII:10 (1790-1791) Image: 218 Page: 341
  https://app.arkivdigital.se/volume/v76215?image=218

ArkivDigital: Sunnerbo häradsrätt (G) FII:10 (1790-1791) Image: 219 Page: 342
  https://app.arkivdigital.se/volume/v76215?image=219

Any help would be greatly appreciated!

Thanks so much,

Vicki Cihla

61
General questions / Need help with Estate Inventory
« skrivet: 2020-03-16, 21:44 »
Can anyone tell me if I’m on the right track with starting a translation of the attached estate inventory?  It is very difficult to read, especially the last part of it.  Any help with letters or words would be helpful. I have a dictionary but I cannot tell what some of the letters/words are.  Any help would be very much appreciated – this is my first attempt at an estate inventory and it appears to be very interesting. 

I’m also trying to understand if this inventory was taken due to the death of both the husband and wife in 1789?  And where does his inventory end?  It looks like it is several pages long, not sure.   For now though, I’m just working on the first paragraph. 

Sunnerbo-häradsrätt-G-FII-10-1790-1791-Image-216-Page-337

Oct 1789 ? 20 April and June 1789

? man and wife ?? died of/at? They were the husband Per Larsson and his wife Kirstin Persdotter in Marsiö Storgård  who left behind 5 young heirs.  ? Son Ollof Persson was of age to inherit, daughter Sara 25 years old, son Lars, 19 years old, son Bengt, 17 years old, son Jöns, 14 years old, ????????? uncle (father’s brother) Anders Larsson in Norrtorpa S? and old man Per Ollofsson in Miäla who is mother’s father ? ? inheritance at Rad..

Thanks so much for any help,

Vicki Cihla

https://app.arkivdigital.se/volume/v76215?image=216




62
General questions / Help with note on household exam record
« skrivet: 2020-03-13, 22:59 »
Can anyone help me translate the phrase noted on the attached household exam record.  Any help would be much appreciated.

ArkivDigital: Torpa (G) AI:6 (1822-1826) Image: 105 Page: 197

Vicki Cihla

63
General questions / Help with household exam record
« skrivet: 2020-03-11, 22:49 »
The descriptive title for Sten Jönsson changed on this household record to what I think is either "inhyses" meaning a person living in someone else's house without paying rent or "inhyseshjon" meaning a (poor) person living in someone else's house. without paying rent. Sometimes ordered by the local community council (sockenstämma) to care for poor people.   I am not sure which - can anyone tell what it says?  Also, something else has been crossed out that I cannot read.  Can anyone tell what it said before being crossed out?

Thank you for any help you can offer!

Vicki Cihla

64
In following the family of Bengt Persson and Karin Nilsdotter through several household records between 1810 and 1847, I can see that they were a very, very poor family.  I need some help with the notes I've outlined on the attached 4 records, hoping i sheds more light on their lives.

1 Annerstad-G-AI-5-1810-1812-Image-102-Page-179 - this is the first indication that they are poor - I can't read the first line but think it references a place in Skatelof?? and I'm not sure if "utfattig" (very poor) relates to the line above it or not.

2 Annerstad-G-AI-7-1818-1824-Image-143-Page-273 - these notes are difficult to read - I think the first line re-iterates their poverty but I have no idea what the references listed relate to - could these be legal references (court cases??).  I have been told that sometimes that information regarding court cases are sometimes listed on the household exam records but I am not sure what that looks like). 

3 Annerstad-G-AI-9-1831-1838-Image-207-Page-401 - this one lists comments for each family member starting with Bengt Persson followed by wife and children.  I know the first line refers to him as a beggar but am not sure about the rest.

4 Annerstad-G-AI-11-1844-1850-Image-242-Page-23 - this record has just a short note - maybe an abbreviation??  Not sure what it means - but the does show that the widower Bengt Persson died in 1847, maybe it's related to that?

Any help would be greatly appreciated.  Your insight is always helpful!

Thank you,

Vicki Cihla






65
The attached household exam record has a note (on the far right hand side) for 2 of the children (Anna and Nils) - it is the same word for both but I cannot figure out what it is. 

Are the notes for Peter (last child listed) saying that he was born out of wedlock and that the mother of the child is Anna Samuelsdotter?  I found a word oäkta that is similar and no father is listed so I thought that may be what it is.  Will someone confirm or correct me? 

Thanks for any help with this,

Vicki

ArkivDigital: Vrå (G) AI:3 (1831-1841) Image: 29 Page: 22

66
I need help with a birth record translation - if anyone can confirm/correct my understanding and help me fill in the blanks it would be very much appreciated!   

Lars Pehrsson and his wife Elin Andersdotter had a child born in Torpa 26 January and baptized 31 January and who was named Bengta.  Sponsors: Jacob in Torpa in ?, Daniel in Lövhult in ?, J...?  Larsson in ?, Anna in Torpa, Bengta in Häggeshult, Johanna in Torpa Södergård. 

Torpa-G-C-2-1748-1772-Image-42-Page-79

Thank you,

Vicki Cihla

67
General questions / help with word translation
« skrivet: 2020-03-05, 21:17 »
Can someone tell me what the word to the right of utfattig (very poor) says?

Thanks for any help with this!

Vicki Cihla

68
General questions / Help translating birth record
« skrivet: 2020-03-04, 20:09 »
Will someone look at the attached 1744 birth record and tell me if Ingeborg is the child's name - I think it is a birth record for twins but I'm not sure.   Also, I'm trying figure out the father's name and if the mother's name is listed at all. 

Thanks for any help you can give!

Vicki Cihla

Angelstad-G-CI-1-1697-1747-Image-138-Page-265.jpg

69
General questions / Help reading marriage record
« skrivet: 2020-03-03, 02:42 »
I need help reading the attached marriage record for Jacob Svensson (maybe Svensson is not correct). 

Angelstad-G-CI-2-1747-1809-Image-102-Page-195.jpg

It looks like it records the marriage on April 15, 1754 between Jacob Svensson(?) and the widow Britta Persdotter(?). 

I cannot figure out where either of them are from.  Any help with this would be very much appreciated!

Vicki Cihla


70
General questions / Help with birth record names
« skrivet: 2020-03-01, 23:14 »
I am trying to locate the 1720 birth record for Lars Persson and think I have found it - if I'm reading the child's name correctly as Lars. If this is correct I will probably need more help  :) but if it is not correct, for future reference, what is the name?

Any help would be much appreciated! 

Vrå-G-C-1-1701-1823-Image-35-Page-61

Vicki Cihla

71
General questions / Place Name confirmation
« skrivet: 2020-03-01, 22:23 »
I am looking for confirmation as to whether I'm reading a location that was noted in a household record. 
Vrå-G-AI-1-1788-1817-Image-55-Page-95.jpg

I think it says 1796 Angelstad

Can anyone confirm whether this is correct? If not, any ideas what it says?

Thanks for any help on this!

Vicki Cihla

72
General questions / Help reading marriage record
« skrivet: 2020-03-01, 00:07 »
I need help reading attached marriage record (Vrå (G) C:1 (1701-1823) Image: 12 Page: 17).  I think it says the marriage took place December (ditto from previous record) 28 between (?) Lars Pårsson of Norr Emeboda and ? Kirsten Eriksdotter from  ?hult. 

What does it say before Lars' name?  What does it say before Kirsten's name? What is the name of where she is from?  I can't figure out what the letter that looks like a 2 is.  :)

Any help would be appreciated!

Vicki Cihla

73
General questions / Help reading birth record
« skrivet: 2020-02-29, 00:17 »
I am trying to read a 1777 birth record for Samuel Larsson Vrå-G-C-1-1701-1823-Image-107-Page-203  - copy attached.

Samuel in Emmeboda born 14 Aug baptized 24 (Aug) Father Lars Parsson Mother Kierstin Ericksdtr ...

am I correct on the parents' names?   Any help is appreciated.

Vicki

74
General questions / Help reading parish name
« skrivet: 2020-02-28, 21:32 »
I need help with the attached place name - it was a note on the far right of a household exam record - I believe it means this person moved to another parish in 1818 but have no idea where it says they moved to - can anyone help?

Thank you!

Vicki Cihla

75
General questions / Help reading birth record
« skrivet: 2020-02-28, 19:33 »
I need help with reading the attached 1802 birth record for Catherina Samuelsdotter.  The birth record is from Wrå (Vrå?).  I can't read the name of the place in Vrå where she was born.  Beyond that I understand it to say she was born on 20 December and 26 of same month was baptised.  The father is Samuel Svensson?? and the mother is Elin (not listed).  Sponsors are listed after that.  Any help would be appreciated! 

Vicki Cihla

76
Attached is the copy of a note that was written next to my ancestor's name on a household exam record.  I cannot figure out what is says.  Any help would be much appreciated!

Vicki Cihla

77
Does anyone know anything about the life of Samuel Hansson prior to 1777?  Where was he born???

The earliest record I have for him is his marriage to Brita Ericksdtr in 1777 in Annerstad.  Brita was from Hallarp (in Annerstad) and I am trying to discover where Samuel Hansson was from/born.  His birth would be sometime between 1743 – 1750 most likely.

The earliest record I found for him was his 1777 marriage to Brita Ericksdtr that I obtained from the 2002 KGF database as follows (I have since found the digital copy also):

Vigseldatum: 1777
Forsamling: Annerstad
Brudgummen:
Titel: Drangen
Fornamn: Samuel
Efternamn: Hansson
Bostad:
Alder:
Anmarkning:
Bruden:
Titel: Pigan
Fornamn: Brita
Efternamn: Ericksdotter
Bostad: (Hallarp)
Alder:
Postnr: 8982
County: Kronoberg
Parish: Annerstad
Country: Sweden
Record Type: Vigsel (Marriage)
Year Range: 1751 - 1814
GID Number: 447.18.16800
Volume: CI:2
Roll/Fiche Number: IJ-26
Page Number: 309

This is what I know about Samuel Hansson:

All of Samuel Hansson’s 9 children (that I aware of) were born in Torpa.  Five were born at Häggeshult Södergård, two were born at Stackarp and two at Forssa.

The household exam records follow the family throughout the years as follows:

•   1784-1788 Häggeshult Södergård, Torpa
•   1796-1800 Forssa, Torpa
•   1801-1805 Forssa, Torpa but moved to Rånte in 1803 (This was noted on this household exam record and explains why Samuel is listed on two different household records for the years 1801-1805 – this explanation thanks to a generous member of the forum!)
•   1801-1805 Rånte, Torpa
•   1806-1809 Forssa, Torpa (notes that he was poor (translated by member of forum!)
•   1810-1814 Rånte, Torpa (notes that Samuel Hansson is poor and living in Måsseboda (again, translated by member of forum!)
•   1815-1821 Rya Backstugen, Torpa (notes indicate he is poor, his wife Brita died in 1818)
•   1822-1826 Rya Backstugen, Torpa (this household exam record lists birthplace (it looked like either Bolmsö or Unnaryd (Södra or Norra) – but I could not find a birth record for Samuel Hansson at any of those places in that estimated timeframe of his birth.)
•   1827-1832 household records show that the widower Samuel Hansson died in 1830.  His birthplace is listed as Skatelöf on this record!   But, again, I found no record of his birth there either. 

His death records show he died poor on Christmas Day in 1830. 

I’ve checked (and rechecked) the Torpa and Annerstad birth records but could not find him there either.

I truly appreciate the help I have received thus far, and if anyone has any information on the life of this Samuel Hansson prior to 1777 or who has any other suggestions as to where I could look to discover his place of birth, I would really like to hear from you. 

Thanks for your help!

Vicki Cihla

78
General questions / Help with marriage record
« skrivet: 2020-02-24, 21:39 »
Attached is a copy of a 1745 marriage record that I need help with.  The marriage is between a Jön Jönsson from ? and maiden Britta ? from Kånna Norrgård.

I'm trying to figure out where the groom is from and what the bride's patronymic name is.   

I have also attached their son's birth record (Sten Jönsson) which lists his parents names but I can't tell what his mother's patronymic name is there either.   It looks like maybe Pavelsdtr or Paulsdtr??

Thank you for any help with this.

Vicki

79
General questions / Help with location and names
« skrivet: 2020-02-21, 21:21 »
Ulf Svensson has kindly confirmed that I have read the marriage record for Samuel Hansson correctly!  Now I have further questions about Samuel Hansson - in regard to where he was born.  I followed the family through the Torpa household exam records, but was having trouble locating a birth record for Samuel Hansson - nothing in Torpa (where they raised their family)  or Annerstad (where they were married).  I finally found a clue in the last 2 household records for the (widower) Samuel Hansson, both records are attached.  I cannot figure out what is written for his birth location on the 1822-1826 record, but the 1827-1832 record seems to read Skatelöf.  The final record, if I'm reading it correctly, also indicates he was very poor.   

Assuming now that he was born in Skatelöv, the only birth record I can find that is close to the 1748 birth year listed on most of the family household exam records, was in 1750 in Krokstorp (or Krogstorp) in Skatelöv.  A copy of that birth record is attached.  Can you confirm my translation that the child's name is Samuel Hansson and the parents are listed as Hans Samuelsson and Elizabeth Månsdtr?  I find the name Hans particularly difficult to decipher.  His mother's patronymic name is also difficult for me. 

Thanks so much for your help!

Vicki Cihla

80
General questions / Translation help/confirmation
« skrivet: 2020-02-21, 20:32 »
I would like to confirm that I have translated this 1777 marriage information correctly for the attached record. 

"Samuel Hansson and Brita Ericksdtr of Hallarp" 

Thanks! 

Vicki

Sidor: [1]