ssf logo blue Rötter - din källa för släktforskning driven av Sveriges Släktforskarförbund
ssf logo blue Rötter - din källa för släktforskning

Choose language:
Anbytarforum

Innehållet i inläggen på Anbytarforum omfattas inte av utgivningsbeviset för rotter.se

Visa inlägg

Denna sektion låter dig visa alla inlägg som denna användare har skrivit. Observera att du bara kan se inlägg i områden som du har tillgång till.


Meddelanden - Lynette Case

Sidor: [1]
1
Gudmundrå / SV: Johan Nordlander family in Gudmundrå
« skrivet: 2024-02-14, 02:28 »
Hi Joakim Karlson,

I would be interested in any information you have on Granbacken! I found the sales agreement from 1910 in my grandmother’s belongings. My great-great grandfather sold the house in 1910 after his wife died from blood poisoning. He returned to Sweden to get his two youngest children and returned to Duluth, MN with them.

Thank you!
Lynette

2
Gudmundrå / SV: Estate Inventory words
« skrivet: 2023-07-16, 17:55 »
Again, thank you.
There are additional lines listing different hoes so now I am able to translate quite a bit of the section of “iron things”.
The estate inventories are one of the most interesting type of document that I have found. They tell me a lot about a person/family but do take a long time to translate.

3
Gudmundrå / SV: Estate Inventory words
« skrivet: 2023-07-16, 15:33 »
Thank you Per!
Yes, that was very confusing.
Many of the words in these estate inventories are very difficult to translate, especially if the word is dialectal or misspelled.

4
A quick search of the immigration files on the free website familysearch.org resulted in finding this record.
Is this the uncle Jeppa Andersson? His wife’s name is Bengta.
Lynette Case

5
Gudmundrå / SV: Estate Inventory words
« skrivet: 2023-07-15, 02:18 »
That’s a strange word to describe pickax!
Thank you for your help.
Lynette

6
Gudmundrå / SV: Estate Inventory words
« skrivet: 2023-07-15, 01:12 »
Thank you!

7
Gudmundrå / Estate Inventory words
« skrivet: 2023-07-14, 17:41 »
I am having trouble translating two words. They seem like simple words but I can’t find a translation anywhere.
They are under the heading iron things.
First line  “grästa” and fourth line the plural version of it “grästor”. Also, any ideas as to what Kyttelands is?
Third line “smarn”.

Thank you,
Lynette Case

8
Gudmundrå / SV: Bankruptcy letter translation
« skrivet: 2023-05-28, 18:26 »
Times have sure changed.
I found a record for Per Ersson in the Härnösand prison records. It seems he was arrested on July 21, 1866 but it does not say what he was charged with.
Thank you,
Lynette

9
Gudmundrå / SV: Bankruptcy letter translation
« skrivet: 2023-05-28, 15:28 »
I guess I have a few more questions. Were people put in prison if they could not pay their debts? Would they be let out of prison after the bankruptcy was declared? What would happen if all the assets were sold but that was still not enough money?
The deeper I dig, i find my family’s situation getting even worse…. Parish poor farm for some, bankruptcy, horrible deaths…. It is not what I expected. It is really sad.

10
Gudmundrå / SV: Bankruptcy letter translation
« skrivet: 2023-05-28, 14:48 »
That was a lot to translate. Thank you!
And I can see that I was not even close. I had such a difficult time with his handwriting.
Thank you,
Lynette

11
Gudmundrå / Bankruptcy letter translation
« skrivet: 2023-05-28, 00:19 »
I am having trouble translating this but am wondering if what I have figured out so far is somewhat correct. Any help in the translation would be most appreciated.
My great-great-great-great grandfather Per Ersson is begging the court not to declare him bankrupt.
I am also wondering if he was in prison because of his bankruptcy proceedings as it appears he wrote the letter while in the prison in Härnösand.
Sadly, five years later he froze to death after a mishap on a lake in November. I cried when I read that.

I can only translate bits and pieces as it is difficult to read but this is what I have so far - In the letter, Per Ersson asked for forgiveness for the lack of financial reliability in his home which was temporary. He admitted his situation was not good, but given more time, it would improve. He was very distressed and was working as hard as he could. He pleaded with the court to think about his wife and six small children who would be homeless and hungry if he was declared bankrupt.

Thanks for any help.
Lynette


12
Thank you. The White River information was very helpful.
I spent two days looking through those police chamber books for Andreas, even looking before his out moving date thinking that was incorrect. I located most of his fellow Gullabo residents but not him.
I had looked through the Canadian ship manifests for a Swede by the name of Andrew Anders or Andreas Petersson. There are so many and I looked at each ship manifest but could not find him.
With your hint about his son, I went back and looked.
I FINALLY found him indexed as being from Denmark! He must have boarded a ship very quickly in Sweden as he arrived in Nova Scotia on April 15th heading for Montreal.

13
Gullabo / Immigration records for Andreas Peterson from Gullabo
« skrivet: 2023-03-18, 20:43 »
I have searched for the immigration records everywhere and can’t find anything on Andreas Peterson who left the Gullabo Parish on March 26, 1903 for North America. I can’t find him in the police chamber records of Malmö or Gothenburg. I have looked on familysearch for a ship manifest going to Boston, New York, and Canada but can’t find him anywhere there as well. I have found many of the fellow Gullabo residents who traveled about the same time in the Malmö records as it seems most Gullabo residents left from that port - for example, the next person, Oskar Wilhelm Karlsson is on page 170. Andreas was in the United States for about five years.
This is the first time that I have not been able to locate someone’s immigration.
I would greatly appreciate any help.
Thank you,
Lynette Norlander Case

14
Gullabo / Household Examination Records
« skrivet: 2022-12-06, 19:51 »
I should have asked this question long ago.
Are the people listed on a page in a household examination record all living in the same dwelling?
Some of the pages have only one family listed so that is easy.
Others have multiple families with moving in-and-out dates so its easy to see that one family moved out and another family moved in.
But some records have 3 farm families with many children and also many farm workers. Only the farm workers have dates of moving in-and-out. Is there a house for each of the families? I can’t image three sets of parents with 15 kids living in the same house.
Thank you,
Lynette Norlander Case
Attached is one of the households I am having trouble with.

15
Gullabo / SV: Translating occupation
« skrivet: 2022-09-24, 15:14 »
Thank you. I will look at that article.

16
Gullabo / SV: Translating occupation
« skrivet: 2022-09-23, 23:38 »
Thank you. That makes sense as they were very poor.
So would this have been a farm even though nobody living here has the job description of farmer or farm laborer? Besides this tailor, the rest of them are laborers (arbetare).

17
Gullabo / SV: Translating occupation
« skrivet: 2022-09-23, 18:12 »
Thank you again for helping me!

18
Gullabo / Translating occupation
« skrivet: 2022-09-23, 17:36 »
I would greatly appreciate help translating the new occupation of Johan Karlsson.
Johan Karlsson’s occupation of laborer (arbetare) is crossed out. I am unable to figure out what his new occupation is as well as what the “pt” means.
Thank you for your assistance.
Lynette Norlander Case

19
Gullabo / SV: Translating household examination book
« skrivet: 2022-09-06, 23:39 »
I love the humor! Thank you for the additional information.

20
Gullabo / SV: Translating household examination book
« skrivet: 2022-09-06, 17:36 »
Thank you! I spent so much time trying to translate that name and was also having trouble with the notation about his health.

21
Gullabo / Translating household examination book
« skrivet: 2022-09-06, 16:43 »
I would appreciate help translating the word following “the deceased boatman Anders Persson”.
Thank you.

22
Gullabo / SV: Signatures on Estate Inventories
« skrivet: 2022-07-27, 21:35 »
Thank you. I would not have ever seen that pattern without someone telling me about it!

23
Gullabo / Signatures on Estate Inventories
« skrivet: 2022-07-27, 20:56 »
Many of the signatures on my ancestor’s estate inventories have notations between their first name and surname. On the attached inventory, Pehr Svensson has “PSS” and Jonas Persson has “IPS”. I have also seen “NSPR” and “CMPD”.
Any information would be most appreciated.
Thank you,
Lynette Norlander Case

24
Gullabo / SV: Military records
« skrivet: 2022-06-13, 18:02 »
Thank you again for helping me! I will put in a request for the records.

25
Gullabo / Military records
« skrivet: 2022-06-12, 23:36 »
I am trying to locate the military records for my great-great-grandfather Erik Petersson born on October 29, 1859. The household examination records say that he attended military training in 1880 and 1882 (bevistat beväringsmöte). He was living in the Gullabo Parish at the time.
There is also the remark, “80 appr Wapen öf. 80 och 82” in one of the household examination records. Maybe he worked with weapons?
I have looked in the general pattern roll records for 1880 and 1882 and through other military records but can’t seem to locate him. I also looked through the boatmen records as his father was one.
Any suggestions on where to look next would be most appreciated.
Thank you.

26
Gullabo / SV: Estate Inventory
« skrivet: 2022-06-10, 19:06 »
Her mother died in 1810 so I will look there.

Thank you for all of your help.

27
Gullabo / SV: Estate Inventory
« skrivet: 2022-06-10, 18:42 »
Thank you so much! If that had been written in English, I still would not have been able to read it.

And just so I understand correctly… that maternal inheritance that was loaned. Do you think that it was Cajsa’s money that she loaned to someone … or Cajsa’s mother’s money that was loaned that should have gone to Cajsa?

Thank you for your patience with me.

28
Gullabo / SV: Estate Inventory
« skrivet: 2022-06-10, 17:47 »
Thank you! That was impossible to decipher.

But now I have more questions. Why would someone lend their inheritance to someone? That was all she owned other than some clothing.

I have included more of the estate inventory here. I can only read bits and pieces.
Cajsa Pehrsdotter died on September 19th. I think her father was Pehr Svensson from Gullaboås but I can’t figure out why Jonas Petersson is mentioned in this document.
She had an infant son Peter who was only two weeks old. There’s a Peter mentioned in this document by I can’t figure out what it says about him.
Any help would be most appreciated.

29
Gullabo / Estate Inventory
« skrivet: 2022-06-09, 22:57 »
Could someone please translate the first line of this estate inventory? It is the estate inventory of Cajsa Persdotter who died in 1817 and is my great-great-great grandmother. I found her estate inventory on the Södra Möre district court records - page 532 (1817). It seems she owns only this and some clothes so am very curious as to what this could possibly be. She died 2 weeks after her son was born.
Thank you.

30
Torsås (H) / SV: Peter Petersson in Torsås
« skrivet: 2022-05-30, 19:43 »
Thank you so very much. I would have never found this without your help. I spent two entire days looking through those household examination books but was had the incorrect birthdate, plus those books are difficult to read.

31
Gudmundrå / SV: Elderly family members’ living arrangements
« skrivet: 2022-05-30, 16:28 »
Thank you. I am reading it now.

32
Torsås (H) / Peter Petersson in Torsås
« skrivet: 2022-05-30, 16:23 »
I am working on my family tree and running into some difficulties. I would greatly appreciate some help as I don’t know where to look next.
I am trying to find the parents of Peter Petersson born July 1, 1817 in Torsås. I found him in the Torsås household examination book (1842-1853) in households #228 and #319 in Tuthults (Stufvehyltan). He married Maria Andersdotter on December 20, 1842.
I have looked in the Torsås birth records and have literally looked through all the household examination records from 1816-1853 but can’t find him listed with his parents. Of course, I could have missed him as some of those pages are difficult to read. I have found a lot of information on him once he married Maria.
Thank you.

33
Gudmundrå / Elderly family members’ living arrangements
« skrivet: 2022-05-30, 15:58 »
This is a general question about living arrangements.

During my research I have noticed that the elderly parents and grandparents of my relatives are not living with their younger family members but instead are living on neighboring farms. Sometimes they will move to a different farm but they never live with their younger family members. Family members have even moved to a different parish and left the elderly parents behind. Sometimes the elderly family members are labeled “inhyses”.
Why aren’t the elderly living with their family?

34
Gudmundrå / SV: Cemetery - grave markers
« skrivet: 2022-01-19, 14:37 »
Thank you for the information. I will contact the church.

35
Gudmundrå / Cemetery - grave markers
« skrivet: 2022-01-18, 18:25 »
I am planning a trip to Sweden either this summer or next depending on travel restrictions due to Covid. I was planning on visiting the cemeteries at the Gudmundrå Church and the Gullabo Church to pay my respects to my ancestors. However, I have read that the grave markers are removed after 25 years and was wondering if this is true. Also, if it is, what do they do with the removed grave markers?
Thank you for any information.
Lynette Norlander Case

36
Hjälp!! / SV: Hjälp att finna släktingar i USA
« skrivet: 2021-07-02, 04:27 »
Have you looked on familysearch.org? It is free and I think it is the best search engine here in the USA.

37
Gudmundrå / SV: Johan Nordlander family in Gudmundrå
« skrivet: 2021-07-02, 04:12 »
I am trying to find information on all of Johan and Anna Brita’s children and their spouses here in the United States. All four of the children married fellow Swedish immigrants.

The immigration records for Helga Nordlander’s husband, Hugo Lundgren (no middle name on birth record, born April 8, 1892 in Östra Fahlmark in the Skellefteå Parish) are extremely confusing. I can’t locate him in the outgoing records or the summary population report. There is a notation for him in the Skellefteå household examination book (Band IX 1912-1926 household #150) that says he was non-existent on 12/31/1913 and also a notation about military training in 1913. However, according to his naturalization records, he arrived in Boston on May 6, 1913 (this has to be correct for the person to become a citizen). I found the ship manifest - but his brother’s name, Karl, appears on it. Also, both of the names Karl and Hugo are on the first draft of his naturalization record which was not common but many immigrants changed their name when arriving in the USA.
Did he complete his military training? Did he leave from a different town? For some reason, did he have to use his brother’s name when leaving Sweden. Also, I can’t decipher the first words of the non-existent notation which may give a clue.
Thanks for any help you can give me.
Lynette Norlander Case

38
I will try again.

39
I will repost the photo.

I am a bit confused as Erik was born in 1859 and Casja in 1850. Erik’s brother Andreas was born in 1853, closer to Casja’s age so I am wondering if he is the father. I am trying to figure out if the remarks about the baby’s birth were meant for him instead. There was no space in Andreas’ remarks section when it was written so it was written in Erik’s.

Thank you.

40
I found the birth certificate. The baby was born in 1876, earlier than I expected. Erik would have only been 16-17 years old. I am wondering if the notation in the household examination record is for his older brother instead. Does the notation above have anything to do with the birth of this child? Would someone please translate the text above the birth text.

Thank you.

41
Wow, this is an unexpected discovery!

Any idea what they are referring to about an attest?
Also, I have looked through the birth records in the Gullabo Parish and am unable to find a birth record for a child of Kasja Andersdotter. Any help finding the record would be most appreciated.

Thank you!

42
Would someone please translate this for me? The cursive is difficult to read.
Thank you.

43
Gudmundrå / SV: Johan Nordlander family in Gudmundrå
« skrivet: 2021-04-12, 16:41 »
Thank you!

44
Gudmundrå / SV: Johan Nordlander family in Gudmundrå
« skrivet: 2021-04-12, 15:08 »
Is there a map of Frånö that would show where the property in Frånö 1 at 5 7/8 is located? My family sold this property in 1910. Also, I am wondering if there is a photo of the school my great-grandfather attended - they were living in the house in Frånö 1 at that time.

Thank you.
Lynette Norlander Case

45
Gudmundrå / SV: Household Examination Books
« skrivet: 2020-08-07, 18:36 »
Thank you for this information.

46
Gudmundrå / SV: Household Examination Books
« skrivet: 2020-08-07, 17:22 »
So the family was not living in a house but some sort of barracks? And do you know if the buildings are still there? If so, I would like to see them when I visit Sweden, hopefully next summer.
Thank you.

47
Gudmundrå / SV: Household Examination Books
« skrivet: 2020-08-06, 23:06 »
I have attached Erik Nordlander and his family living in the Strömnäs Ångsåg in the Gudmundrå Parish, 1884 - 1888.  There is a second family listed on the page. Is there any way to know the location of where they are living?
Thanks.

48
Gudmundrå / Household Examination Books
« skrivet: 2020-08-06, 21:40 »
I should have asked this question awhile ago. The people listed on a page in a household examination book... are they living in the same house? In some of the books, my family is the only one listed on the page. Yet in other books, there are multiple families. Are they living in an apartment building?
Also, is it possible to know the address of the houses today?
Thanks.

49
Gudmundrå / SV: Erik Nordlander - prison record
« skrivet: 2020-07-16, 00:09 »
Thank you! I will add that to my list of places to see when I visit Sweden next summer.

50
Gudmundrå / SV: Erik Nordlander - prison record
« skrivet: 2020-07-15, 23:45 »
I am trying to find information about the prison Erik was sent to on Waxholm. Was it the fortress he was sent to? The only prison I can find nearby is Långholmen. His daughter Kristina spent four months at Norrmalm (Långholmen) for vagrancy.
Thanks

51
Gudmundrå / SV: Erik Nordlander - prison record
« skrivet: 2020-07-12, 20:07 »
Thank you! Discovering lots of unexpected things of my ancestors!

52
Gudmundrå / Erik Nordlander - prison record
« skrivet: 2020-07-12, 19:39 »
Erik Nordlander was sentenced to six months in jail for vagrancy on July 16, 1889 in Härnösand. His family was living living on the parish poor farm at the time. This was listed in August and it appears he is being transported somewhere with some other prisoners. I am not able to translate this. Could someone please tell me what this says? Where and why was he being moved?

Thank you.

53
Gudmundrå / SV: Johan Nordlander family in Gudmundrå
« skrivet: 2020-04-24, 16:57 »
I am so very grateful to you for all of your help. Thank you.

54
Gudmundrå / SV: Johan Nordlander family in Gudmundrå
« skrivet: 2020-04-24, 15:09 »
Is it correct to say that he owned the home he lived in and some other land? I really want to know that as he grew up on the parish poor farm so owning the home he and his family lived in says a lot for his hard work and ambition.
This is the last piece of the puzzle in putting together my family’s life in Sweden. I did not know those property purchase/sale documents were online. And those maps were wonderful! Thank you for sending me those links and for all your help in deciphering them.

55
Gudmundrå / SV: Johan Nordlander family in Gudmundrå
« skrivet: 2020-04-23, 16:51 »
Thank you for your patience with me.
So this property is not household #598 where they were living in the early 1900’s? This is a land purchase separate from that?

56
Gudmundrå / SV: Johan Nordlander family in Gudmundrå
« skrivet: 2020-04-23, 16:07 »
Thank you for the information.
I am still a bit confused. What actually did Johan purchase? Two separate houses (one in 1897 and the other in 1899) and some land?
Also, would you know the location of this property on a map? And do you think the dwelling(s) still exist? I am planning a trip to Sweden next summer and would like to at least see the location where my family lived.
Thank you!

57
Gudmundrå / SV: Johan Nordlander family in Gudmundrå
« skrivet: 2020-04-22, 19:08 »
Need a bit more help deciphering these property purchase/sale documents. I searched through the court cases and found all of these transactions for Johan Nordlander. In 1910, it appears he sold two cottages, but it appears he purchased five. I am going by the comments in the far right column that states he is the new owner of rooms 6, 21, 18, 25 and so on but sells different number rooms. It is all very confusing to me.

Any help would be most appreciated.

Thank you,
Lynette Norlander Case

58
Awesome! :-) Thank you! Thank you!

59
Thank you for answering my questions. You have been so helpful. I appreciate it so very much.

And I hope you don’t mind one more question. Is there any way to determine where this property is today? Next summer I am planning a trip to Torhult and Frånö to visit my family’s roots. I would like to see the property. I know the house is gone but I would like to see where my great-grandmother Gerda grew up. She died when I was six years old but I still remember her.

60
Gullabo (från 1871) / Erik Petersson and Karolina Nilsdotter
« skrivet: 2020-04-20, 17:41 »
Hi,
Could someone please interpret these property sale/purchase documents of my great-great grandparents, Erik Petersson and Karolina Nilsdotter? I was told they sold the land but kept the house. Karolina died in 1929. Is Erik selling the house in 1932?

Also, I was told that Erik participated in military training. Does anyone know where I could find information on this?

Thank you,
Lynette Norlander Case

61
Gudmundrå / SV: Johan Nordlander family in Gudmundrå
« skrivet: 2020-04-13, 20:54 »
A thousand thank you’ s!!!!! :-))))))

62
Gudmundrå / SV: Johan Nordlander family in Gudmundrå
« skrivet: 2020-04-13, 20:34 »
Would there be a record in the Frånö documents of my family members, Erik and Brita Stina Nordlander, being sent to the poor farm? If so, do you know where I should search?

Thank you,
Lynette

63
Gudmundrå / SV: Johan Nordlander family in Gudmundrå
« skrivet: 2020-04-13, 19:16 »
Thank you for the information.

And one more question: Do you know the process for being allowed to live on the parish poor farm? I can’t find an answer to this anywhere. My family was living there from about 1887-1894 or so. Did you have to go before the town council? Or was it something that the church was involved with?

Thank you,
Lynette

64
Gudmundrå / SV: Nordlander family in Frånö
« skrivet: 2020-04-13, 19:10 »
Thank you!! I am planning a trip to Frånö next summer with my family. We will definitely be staying here!!!

65
Gudmundrå / SV: Nordlander family in Frånö
« skrivet: 2020-04-13, 01:42 »
Hi Kristina,
A lot of hotels/buildings come up when I googled it. Could you give me a description of what it looks like? I would greatly appreciate it. :-)
Thanks,
Lynette

66
Gudmundrå / SV: Johan Nordlander family in Gudmundrå
« skrivet: 2020-04-13, 01:05 »
Kristina,
Thank you! I did not know about that website. I will definitely check it out. :-)
Lynette

67
Gudmundrå / SV: Johan Nordlander family in Gudmundrå
« skrivet: 2020-04-12, 22:32 »
Hi Kristina,
Would you please link the image to me? I don’t think I have access to the document.
Thank you,
Lynette

68
Gudmundrå / SV: Johan Nordlander family in Gudmundrå
« skrivet: 2020-04-12, 21:32 »
Thank you so much for this information. It is all extremely interesting. Johan returned to Duluth, MN with Helga and John and $530. Sadly he died in October 1910 from tuberculosis.
A question about household examination books. It seems there are multiple families listed on each page. Are they neighbors? I noticed Anna Brita’s parents are at the bottom of the same page as the Nordlander family (#598 Gudmundrå 1899-1921)?
Where did you find those sale/purchase property documents? I can’t navigate to them on my own on riksarkivet. I know how to look at the household examination books and such, but not the court archives.

Thank you for your help,
Lynette

69
Gudmundrå / Nordlander family in Frånö
« skrivet: 2020-04-12, 02:59 »
I was hoping there could possibly be photos of my family members somewhere there in Sweden. Probably too much to hope for. Johan Nordlander (born 1869), Anna Brita Olsson (born 1863), Olof Einar Nordlander (born 1891) etc. Are there photos of school children, confirmation classes, or anything like that? Also, are there any photos of the parish poor farm? My family lived there from 1887 - 1894 or so.

Thank you,
Lynette Norlander Case

70
Gudmundrå / SV: Johan Nordlander family in Gudmundrå
« skrivet: 2020-04-12, 02:49 »
I finally figured out how to access some of the Swedish documents online and was reviewing this one. Is there any way to determine when Johan sold the farm and for how much? Why would he sell the farm? Maybe to finance his trip to America?

Thank you,
Lynette Norlander Case

71
Thank you. I was still trying to figure out how to post it! I didn’t know I was successful in finally getting it to work. That’s interesting. I wonder what kind of trading business he was running.

72
I am unable to upload the image. I am unsure why it is not working.

73
Gudmundrå / Johan Nordlander trade register - please translate
« skrivet: 2019-11-19, 20:01 »
I found this trade register for my great-great grandfather Johan Nordlander. I am unable to read or translate it. Could someone please translate it for me?
Thank you,
Lynette Norlander Case


74
Efterlysningar / SV: Antilla, Henri
« skrivet: 2019-10-30, 19:31 »
I am trying to find immigration information for Henry (born 09/12/1851) and Maria (born 9/21/1859) Anttila. They left Finland in September 1881. I have searched ship manifests but can not locate them. I was wondering if they are listed in any of the Swedish emigration records.
Thanks,
Lynette Norlander Case

75
Gudmundrå / SV: Johan Nordlander family in Gudmundrå
« skrivet: 2019-04-13, 23:51 »
I am not sure what information you have access to there in Sweden but I am interested in anything you might be able to tell me about Johan and Anna Brita and their children. Johan died from tuberculosis in October 1910 in Duluth, MN. Our family knows very little about him. His four children who immigrated here were very good, hard-working individuals. My 90 year old father and I are writing a document about our family’s immigration to pass down to the next generation. So anything you can tell us about the family would be most appreciated. Thank you.

76
Gudmundrå / SV: Johan Nordlander family in Gudmundrå
« skrivet: 2019-04-13, 16:12 »
Thank you for the information. I have found most of my information from the ship manifests. Erik Wiklund immigrated in 1892. I think he had been visiting in Sweden in 1902 and then brought Johan Nordlander, his nephews Jonas and Peter Wiklund (and his wife Sarah Lisa) back to Superior, Wisconsin with him.

77
Gudmundrå / Johan Nordlander family in Gudmundrå
« skrivet: 2019-04-12, 18:57 »
I am working on my family’s immigration and was wondering if there is any information on the Johan Nordlander family in Gudmundrå. Johan immigrated in 1902 - destination West Superior, Wisconsin with his contact there Erik Wiklund who traveled with him. His two oldest children Einar (my great-grandfather) and Signe joined him in Duluth, MN in 1909. His wife, Anna Brita, died in January 1910 from blood poisoning. He returned to Sweden and in April 1910 returned to Duluth with his two youngest children, Helga and John and $530 (a lot of money back then - did he sell property?).
Is there any record on how Anna Brita became ill - was she injured somehow? Did the family own a small farm? What was Johan’s job before he left? Is Erik Wiklund a family member? Etc
Any information about their lives in Sweden would be most appreciated.
Thank you,
Lynette Norlander Case

78
Gudmundrå / SV: Johan Nordlander Birth Record
« skrivet: 2019-03-11, 22:03 »
Thank you for your reply. I am researching my family history and am trying to figure out what is written on all the documents. Some of it is very difficult to read and then translate.

79
Gudmundrå / Johan Nordlander Birth Record
« skrivet: 2019-03-10, 20:08 »
The handwriting is difficult to read, but I am wondering if someone could translate the last column of Johan Nordlander's birth record (second page, fifth entry). Thanks

80
Gullabo / SV: Erik Peterson - Gullabo
« skrivet: 2019-02-24, 16:53 »
Is there any record of Erik Peterson going to America during the years 1893-1895? A family document I have states that he traveled to America four times.
Thank you
Also wanted to say that I finally found Johan Albert on a ship manifest. He is with Erik heading to Two Harbors, MN aboard the SS Saxonia bound for Boston. Thank you! Probably spent 30 hours looking but I refused to give up. I was unsure what surname he used and spent a lot of time looking for Johan Erikson.

81
Gullabo / SV: Erik Peterson - Gullabo
« skrivet: 2019-02-24, 16:28 »
Thank you so much for this information. According to my dad, Johan left Two Harbors, MN for an opportunity in California and was never heard from again. My dad’s grandmother, Gerda, always held out hope he just wanted a new start and was doing well.

82
Gullabo / Erik Peterson - Gullabo
« skrivet: 2019-02-24, 04:07 »
I am trying to find the ship manifest for the 1906 voyage of Erik Peterson (born October 29, 1859) and his son Johan Albert (born October 4, 1889). They lived in Gullabo. I believe they might have left in February and have spent countless hours looking. If it could be narrowed down to a specific date, that would be helpful. I have found all the other siblings on ship manifests and am putting together a family history document with my Dad. Most of the siblings settled in Two Harbors, MN where I grew up and my Dad has been able to share some memories of them.
Thanks.

83
Gudmundrå / SV: Erik Nordlander Family in Gudmundra
« skrivet: 2019-01-16, 22:52 »
Thank you so much for researching the records to find the answer to my ancestor's living situation. It really explains why my great-great grandfather Johan immigrated to the United States. Sadly, only a few months after bringing over his two youngest children, Helga and John, he died of tuberculosis in Duluth. His four children struggled at first, but they worked hard and were successful. My Dad shares stories of his grandfather, Olof Einar, with the family, keeping his memory alive. We are all very proud of our Swedish heritage.
Again, thank you so very much,
Lynette Norlander Case

84
Gudmundrå / SV: Erik Nordlander Family in Gudmundra
« skrivet: 2019-01-14, 14:31 »
Thank you for the information.
Arrested for vagrancy. I am guessing he was looking for work and was living rough? His wife and children were living in Skon at the time. But I am not sure. Any ideas?
I have attached the 1890 census which I should have done in original post. I think Erik's occupation is listed as vagabond laborer. I would appreciate your input on what is written across the page concerning the parish poor farm. If it is the poor farm, would there be records indicating why they were living here? My great-great grandfather Johan is not listed on this census as he is living elsewhere in Frano. But Erik, Brita  and their children are listed. It seems that mostly elderly and orphans? were living on the farm.
One additional question I am hoping you can answer. Erik was crushed to death by falling planks in an accident in Alno. Did that happen at the lumber plant? Is there any way to find the answer to this?
Thank you for your help,
Lynette Norlander Case

85
Gudmundrå / Erik Nordlander Family in Gudmundra
« skrivet: 2019-01-14, 03:40 »
I found an 1890 census, listing my great-great-great grandparents and their children living on the parish poor farm in Gudmundra. I found another record that stated they moved there on 05/26/1887 and lived there until some time in 1894. Their names were Erik Nordlander and Brita Stina Jonsson. Is there any parish or town record that indicates why they were living there? I would really like to know what circumstances led them to this desperate living situation. Thank you. Lynette Norlander Case

Sidor: [1]