NULL Skriv ut sidan - Märislef

Anbytarforum

Titel: Märislef
Skrivet av: Niclas Rosenbalck skrivet 2008-11-12, 11:20
I diplomatariekommentaren till ovannämnda brev av den 4 januari 1373 (X 213) nämns en hänvisning till ett annat brev av den 1379 11/9. Detta medeltida pergamentsbrev ingår i Nordinska samlingen på Uppsala universitetsbibliotek. Brevet är utfärdat i Nyköping och innehållet har följande summering i Svenskt diplomatariums huvudkartotek på nätet (brevnummer: 11520):
 
Märtzleff Sk?tte erkänner att han sålt och giældguldet giort till Bo Jonsson, drots i Sverige, godset Dyvik (i Österåkers socken) i Åkerbo skeppslag (=Åkers skeppsl.) för 200 mark svenska penningar; vilket gods Märtzleff fått av kung Albrekt (1373 4/1, DS X 213).
 
Utfärdare är: Märtzleff Sk?tte  
Sigillanter: utf. [=Märtzleff Sk?tte], herr Karl Ulfsson till Tofta, herr Bengt Filipsson  
Övrigt - efter medeltida avskrifter:  E 168:172, UUB ;  
Övrigt -efter medeltida regester/notiser: Anteckningar i Margareta Grips bok, s. 351, Trolleholms arkiv (Film RA)  
Hänvisning till annat brev: Jfr DS X 212 (Bo Jonssons upplåtelse av Dyvik till kung Albrekt 1373 4/1)  
Litteratur o. kommentar: Jfr L. Sjödin MRA 1939, s. 116.; Or. perg. har varit hopsytt med DS X 212 och 213, se kommentar till dessa.  
 
I detta brev återfinns alltså Märtzleff Sk?ttes sigill - en avfotografering av detta vore intressant för att verifiera/förkasta Ranekes vapenbild i SMV. Går vapenbilden koppla till någon nordtysk släkt? Är tillnamnet Sk?tte (i.e. Skytte) även belagt i meckelnburgiska urkunder som släktnamnsepitet eller har han fått det i form av sin tjänst? Vad säger i så fall detta epitet oss om vilken roll han kan ha haft i kung Albrekts tjänst ?
 
Namnet Märtzleff med dylika stavningar återgår troligen på slaviska Merislav/Mirislav som normaliserat idag skrivs Miroslav. Det feminina namnet Merislava/Mirislava förekommer bland annat på kvinnliga medlemmar av det mecklenburgiska furstehuset Werle-G?strow under 1300-talet. Dessa mecklenburgiska furstar tillhörde ursprungligen den slavisktalande befolkning men som sina underlydande blev de under medeltiden helt germaniserade och även namnskicket förtyskades (jfr engelskans och anglifierade namns utveckling idag).