NULL Skriv ut sidan - Tolkning av text

Anbytarforum

Titel: Tolkning av text
Skrivet av: Nicals Rosenbalck skrivet 2002-03-29, 11:13
Hej Anders!
Du har helt rätt! Jag skäms över att jag inte kollade noggrannare. Upptäcker nu att jag   har tolkat prv, som Wilstadius  förkortat skriver i Barcks biografi, som ?promoverades? helt felaktigt. Det hela har sin grund i att jag i samband med skrivandet i början slog upp ordet promotion i Nordisk familjebok (Ugglan)där det står (lat. promotio, befordran), akademisk akt, genom hvilken den högsta lärdomsgraden (doktorsvärdigheten) i någon fakultet tilldelas studieidkare, som genom aflagda examina och disputationsprof [sic!] gjort sig därtill berättigade, samt som hedersbetygelse stundom äfven åt andra [sic!]. Tydligen gjorde jag då i hast tolkningen att prv avsåg promoverades eftersom som det står i Smol. Ups. 3, nr 929, om Barck Prv 1665 2/7 och måste då avge en skarp obligation att icke söka förtidig promotion. Jag tolkade då prv som promoverades, dvs godkänts, examinerats, för prästtjänst. Dumt gjort att inte kolla förkortningar, det är ju alltid a och o!
 
Prv betyder prästvigdes som du nämner när jag kollar i förkortningsregistret i del I i Smolandi Upsalienses (I, s 24). Hoppas du kan ge en uttolkning av promotion kontra promovering, måste erkänna att utbildningssystemet förr inte är något jag har forskat i. Det är mycket intressant med prästmäns utbildning och karriärer. Intressant notering är att ovannämnde Johan Barck (d.y.) blev kyrkoherde så fort, redan 1666 utnämndes han som sådan i Barkeryd. hans tidiga karriär var ju inte speciellt lång med tanke på att han prästvigdes 2 juli 1665 och därefter var sin fader behjälplig som kaplan under dennes sista år. Vet du Anders vad som krävdes för utbildningskrav på kaplaner under denna tid för att få tjänstgöra? Var det ett måste att de var prästvigda?
 
påskhälsningar  
Niclas R.