NULL
Skriv ut sidan - Äldre inlägg (arkiv) till 21 augusti, 2011
Anbytarforum
-
Hej Lars-Olov
Hittade följande text:
Wanhan pijspan pissi pijka, paska paljun candaja.
Texten kanske ej behöver översättas i sin helhet men candaja här betyder kantaja (bärare).
Det kan även vara så att Candaja inte är ett namn på gården utan betyder just kantaja eller den som anklagar nån.
Vad menar du med boställesregistret?
bh
Kim