NULL Skriv ut sidan - Äldre inlägg (arkiv) till 2004-12-12

Anbytarforum

Titel: Äldre inlägg (arkiv) till 2004-12-12
Skrivet av: Carl-Fredrik Hanzon skrivet 2004-03-03, 22:37
Detta inlägg är svar på fråga ställd under Tjärstad; med jag lägger svaret här, eftersom det handlar om Vårdnäs.
 
Hej Maud!
 
Anledningen till att jag numera inte anser det säkert att Lars Danielsson i Sätra (164(1)-1711) (som f.ö. är identisk med den Lars Danielsson i Sätra som Lotten Blomqvist nämner ovan; omgift 1702 och 1706) är son till Daniel Olofsson (d 1668) och Karin Olofsdotter (d 1668) i Björke, är följande:  
 
Namnet Daniel är ju ganska ovanligt i Vårdnäs, och det finns knappast några andra tänkbara föräldrar i Vårdnäs som passar in tidsmässigt än ovannämnda Daniel och Karin. Och Hans Danielsson i Tråstorp, som ju bevisligen är son till detta par, har enl. mtl. 1673 en dräng Lars Danielsson, som i mtl 1674 i stället bor i Sätra (hos Enkan hu Elin [Eriksdotter], med vilken han s.å. 10/6 gifter sig).  
 
Så långt är det hela odiskutabelt. Men: man inte utan vidare presumera att drängen Lars Danielsson är bror till Hans Danielsson, bara för att de har samma patronymikon (även om det i och för sig är mycket troligt...) Och vi kan inte heller utgå ifrån att Lars nödvändigtvis måste vara född i Vårdnäs. (Jag vet; nu håller jag på att argumentera mot mig själv; precis den här diskussionen/argumentationen hade jag ju med mig själv, när jag utredde [åtminstone vad jag själv trodde] de här släktförhållandena för ett antal år sedan, men stannade då ändå för den tidigare redovisade versionen. Men jag var nog aldrig till hundra procent säker; därför har saken plågat mig en aning.)
 
Dessutom finns det ytterligare en egendomlig omständighet som måste vägas in i det hela; och jag är inte själv säker på hur den egentligen ska tolkas:
 
I mtl 1673 står det under Tråstorp:
Hans Danielss
h. Ingridh
* dr: Lars Danielss
 
Men det finns några små bokstäver * före dr:, som möjligen skulle kunna vara h.n eller S.n. Skulle det betyda brodern borde det ha stått b.n, vilket man med mycket god vilja skulle kunna läsa det som; men jag tycker i ärlighetens namn inte att det står så. Jag är faktiskt inte säker på vad det egentligen står, eller hur det ska utläsas/tolkas. Skulle S.n dr: möjligen kunna utläsas som sockendräng eller något dylikt?
 
Ytterligare en märklig omständighet utgöres av att exakt samma små bokstäver h.n eller S.n (?) återfinnes på samma sida i Mtl 1673; men längre ner; under Oppeby socken, som följer efter Vårdnäs: Där står:
Basunda
Jonas Joenss
h: Rangnell
* dr: Swen Danielss
 
Och * står även här för h.n eller S.n (?). Och märkligt är ju också att även denna dräng heter just Danielsson. Slump eller? Finns det någon som har en rimlig förklaring? Eller åtminstone en tänkbar hypotes? Jag har det i varje fall inte, och i brist på sådan väljer jag att åtminstone tills vidare inte ha någon torgförd åsikt i frågan om Lars Danielssons härkomst.