Min svärmor/svigermor heter Frideborg i andranamn vilket även hennes mor gjorde. Det är mycket ovanligt idag i Sverige men lär ha varit namnet på en kvinna som missionären Ansgar ska ha döpt under första besöket i Birka på 830-talet. Verkar inte ha använts särskilt mycket före 1800-talet. Det har tydligen tyskt ursprung vilket inte är fallet med de flesta andra -borgnamn vi har, enligt Historiska Muséet. Undrar dock om vi hade ordet borg i urnordiskan eller om det kommer ifrån tyskan som låneord från 700-talet och framåt.
Kankse inte så ovanliga namn men jag har en förfader Göök som gifte sig med min anmoder Höök vilket, jag tycker är lite roligt :)
Klasse
Hej Klasse.
Frideborg er nok en "forsvenskning" af tysk Frideburg, men "borg" er helt klart et skandinavisk ord fra en fællesgermansk udvikling fra et indo-europæisk ord.
Wulfila i 300-tallets gotiske bibel angiver det gotiske (østgermanske) udgave "baurgs", som oversættelse for græsk "Polis". Det gotiske ord er (nok) faktisk endnu bevaret i den spanske by "Burgos". Vi har masser af islandske eksempler på "Borg" (hvor tysk og angel-saksisk har Burg, Burh), så ordet er næppe et lån. MEN skift i betydning kan selvfølgelig påvirkes gennem tiderne udefra. [Ordet er jo langt ældre end det sten-slot folk forestiller sig i dag].