Titel: SV: Läshjälp, Börringe Lemmeströ
Skrivet av: Markus Gunshaga skrivet 2021-06-29, 15:36
Hej Bengt-Åke!
Jag tyder notisen såhär:
”D[omi]n[ica] 3: Adv[entus]: begrofz gamla Carl Olufson […] inhys: i Juhlbek; barnföd i Biörkesåkra, af ächta Föräldrar, engång giffter i 34 åhr, lefwat i ächtenskap 43 åhr, aflat 7. Barn /: neml. 4. söner, 3 dottrar :/ Bodt i Lem[meströ]: by 28. åhr, och i Juhlbeck 15 åhr. Döde d. 9. Dec: i stadig tro på sin Frälsare, hadde lef[w]at här 77. åhr, ringare än 4 månader. Text: ψ. 31. 15. 16.”
Jag gissar att tecknet på sista raden är ett slarvigt skrivet ”psi” från grekiskan, som brukar syfta på Psaltaren – det stämmer också bra in i sammanhanget, eftersom Psaltaren 31:15–16 lyder ”Men jag förtröstar på dig, Herre, jag säger: ’Du är min Gud.’ Min tid står i dina händer, rädda mig från mina fienders hand, från dem som förföljer mig.”