NULL
Thank you for the interpretation of their marriage record. If someone could please translate the comments in the margin the tax record I posted I would be grateful. I think I recognize the word "från," but I don't recognize the location (?) after that.It looks like "hustrun från Alltorp". There is an Alltorp in neighbouring Ödskölt parish, maybe that's where she is from. But I can't really see how that fits together with the marriage note from 29 jan 1742.
I looked in the Råggärd parish birth records for Samuel's and Mattes' births, but as was noted, they are incomplete back then.
Thank you again!
Doug N