NULL Skriv ut sidan - SV: Help with translating a death record in 1758, Överhogdal parish

Anbytarforum

Titel: SV: Help with translating a death record in 1758, Överhogdal parish
Skrivet av: Rueben Grue skrivet 2019-10-17, 20:59
Thanks very much for your translation.  Sometime after I posted this request, I found out that this "Jön Persson" was not my 7th great grandfather.  My 7th great grandfather was Jöns Pålsson who had died in 1785 and was also from Säter in Överhogdal parish.

In your translation, you indicated three words that you couldn't make out.  I had received another translation from a Facebook group (Swedish American Genealogy), and it appears that the words are related to ""braf pengar, men ?rätt?/that word is hopeless/ intet graföl till tacksamhetstecken" as the translator had writtern.  The meaning is possibly "there was no grave feast held" or that there was "no grave beer"