NULL Skriv ut sidan - SV: Translation of parts of a marriage record

Anbytarforum

Titel: SV: Translation of parts of a marriage record
Skrivet av: Marianne Karlsson skrivet 2018-03-17, 17:46
Earlier in Sweden a couple wishing to get married went to the priest "to ask to have the banns of marriage published".
 Det lyste = it was announced in the Church Three Sundays in succession to let the people know - and if anyone had something to hold against the marriage they were supposed to say so, I guess. There used to be a feast at each of the bride and groom´s home these Sundays and they received gifts - maybe not in 1820 but in the 20th Century!
So, it was sure their 1st marriage as nothing else is said in the text. No widow/widower.
There is no better translation for "Lysning" or "lysa" in my Dictionary.             Marianne