NULL Skriv ut sidan - Tyska - Svenska

Anbytarforum

Titel: Tyska - Svenska
Skrivet av: Olle Elm skrivet 2010-08-26, 10:09
En liten kommentar om ordet hauptman och det svenska materialet.
I Visingsö grevskap benämndes överfogdetjänsten hopman från tyskans hauptman. I ett brev 1638 skriver greve Per Brahe d y till sin överfogde: effter iagh sir du taga på att kalla dig fogde och dett nammnet befallningsman blifver allt för genant, så haffwer iagh digh giffwitt fullmacktt att heta och wara hopman på Wisingsborg och öffwer thes greffweskap, och sk[r]iff digh siällff altidh så och kungiör dett allmogen sampt rätta greffwskapets ordning derefter, hvarest dett ordet finnes befalningsman sätt hopman, .....
 
Kuriöst var denne hopman tysk till börden; Nämligen Julius Kemmerer, adlad Lantzenfelt.
 
(Källa: Ett solvarv i Gränna, 1971, sid 1 ff)
 
Vänligen,
Olle Elm
 
(Meddelandet ändrat av smol 2010-08-26 10:17)