NULL Skriv ut sidan - Sui sexus denis, matrona pietate, ingenio, facilitate, diligentia dicendique vi haud vulgari praedita

Anbytarforum

Titel: Sui sexus denis, matrona pietate, ingenio, facilitate, diligentia dicendique vi haud vulgari praedita
Skrivet av: Håkan Widell skrivet 2003-11-11, 22:55
Jenny! Sambandet mellan matrona och praedita tycker jag också är klart och även i övrigt tycks vi väsentligen vara överens.Våra översättningar skiljer sig endast från ordet 'dicendique'. Vilken verbform anser Du detta vara? Vad betyder 'vi' och vilket ord översätter Du med förmåga? Denis för ju tanken till 'tio' eller, något långsökt, Denis el Saint-Denis, Frankrikes skyddshelgon, som dog martyrdöden och har minnesdagen 9. okt. 'sui sexus denis' är tydligen slutet på en mening, hur lyder hela meningen?
Undrar en gammal ringrostig latinare, som dessutom blivit av med sin latinska grammatik.