Skriv ut sidan - Äldre inlägg (arkiv) till 17 maj, 2012
Anbytarforum
Titel: Äldre inlägg (arkiv) till 17 maj, 2012
Skrivet av: Jadwiga Berntsson skrivet 2012-04-23, 15:20
PIERRE Petersson,din ryska text f måndagen 07 november 2011 - 17:58 Översättning: 1897 01 14, födds flickan.Elijasch ((Ilia)) Georgievitch Propinator, arbetare ,45 år,bor i Kurschilev.((far)) Vittne nr 1-David Apeltchitajna Zaschnichnyj,78år nr 2- Alter-Hil Dajchman Zaschnachnyj,39 år. Mamma är Lai Vaintrod,46 år g. Flickan heter Malka ((Melke?Melka ?)). Registration blev gjord 1897 01 24. ((finns en underskrift,kanske mammas , på hebrejska)) Här har du exempel hur låter ryska bokstäver:
****************************************************** (( ))=jag skrivit egna förklaring sch=liknar engelska sch tsh=som svenska tj(tex Tjaikovski ) ch=som svenska tj
Översättning är förkortad, uteslutades såna ord som tex :det kom en man som var far till den nyfödda barnet...och han var inte läs/skrivkunnig... Det tyder mycket att det är judisk familj som fick barnet-tex: Elias,Lai och hebreiska bokstäver. Här har du exempel hur låter ryska bokstäver : http://www.youtube.com/watch?v=MujWdvUaq_c&feature=related Om det är viktig kan jag uttala det på skype. Mvh