Anbytarforum

Särskilda ämnen & övrigt => Dalarna => Läshjälp => Söderbärke => Ämnet startat av: Berit Johannisson skrivet 2013-02-17, 18:12

Titel: Söderbärke kyrkoarkiv SE/ULA/11521/F/1 1730-1760
Skrivet av: Berit Johannisson skrivet 2013-02-17, 18:12
dragon Pär Andersson dog 1738 och finns i döds och begravningsboken för 1730-1760 som nummer 58 år 1738.
 Pär var dragon i Sörbo och född i Dalvik år 1671. Jag har svårt att läsa vad det står för något om föräldrarna. 1707 blev han dragon för ?? och i kriget?? . Hustrun Karin och 6 barn och något mer om barn?
Kan någon hjälpa mig.
Titel: Söderbärke kyrkoarkiv SE/ULA/11521/F/1 1730-1760
Skrivet av: Leif G. Olofsson skrivet 2013-02-17, 18:39
Pär Andersson dragon i Sörbo, född i Dahlwijk åhr 1671. Hade got forstånd i sin Cristendom. I sin ungdom war han dels hemma hos sina föraldrar dels tiänte på åtskilliga ställen till dhes han 1695 kom i ächtenskap med sin qwarlemnade Maka Karin Halfwarsd:r i Sörbo med hwilken han egdt 6 barn hwar-af en son och en dotter efterlefwa. 1707 blef han Dragon för Stiärnfors bruk och i kriget utstod många batallier(?). Blef ock omsider af en styckewagn så i sina hählar så förderfwad(?) at han till widare krigstienst war odugelig. Sedermehra bebodde han sin hustrus åtälnade(?) hemmansdel i Sörbo then han med flijt och oforbrukat arbete uprättade. Warit elljest en stilla och sachtmodig man. Afled efter en långsam bröst-siuka och blodstörtning samt Cristelig beendelse d 4 Juli begr d 9 Juli Oster om dören.
 
Hälsningar  
Leif O
Titel: Söderbärke kyrkoarkiv SE/ULA/11521/F/1 1730-1760
Skrivet av: Mats Pettersson skrivet 2013-02-17, 18:41
Inga föräldrar namnges. På rad 2-3 står: I sin ungdom var han dels hemma hos sina föräldrar, dels tiente på åtskillige ställen. Blev dragon för Stiernfors Bruk och i kriget utstod många travallier  (dialektalt av fr. travaille: betyder närmast plåga, hårt arbete, slit o. släp samt resa).
Han sägs med hustrun Karna Halfwarsdotter haft 6 barn, varav en son och en dotter efterlefwa.
Hälsar Mats
Titel: Söderbärke kyrkoarkiv SE/ULA/11521/F/1 1730-1760
Skrivet av: Kristina Gunnarsdotter skrivet 2013-02-18, 00:20
Om det står travallier så är det inte dialektalt, däremot ett lånord från franskan. Det betyder arbete, mödor eller som Mats skriver slit och släp. Däremot har det inget med resor att göra.
Och så tror jag han arbetade oförtrutet. Och kanske var det höfterna han blev fördärvad i?
Titel: Söderbärke kyrkoarkiv SE/ULA/11521/F/1 1730-1760
Skrivet av: Leif G. Olofsson skrivet 2013-02-18, 08:23
Kristina. Det är helt rätt med travallier och höfter. Den här prästen hade en något speciell handstil, bl.a. med väldigt öppna 'e' och 'a' utan karakteristiskt dubbelstreck på sista bågen. Jag tror också att det står att han blev förkrossad av den där vagnen och inte fördärvad, som jag först tolkade det till. Förkrossad i bokstavlig mening alltså.
Tror Leif
Titel: Söderbärke kyrkoarkiv SE/ULA/11521/F/1 1730-1760
Skrivet av: Berit Johannisson skrivet 2013-02-18, 11:10
Tack alla som hjälpt mig . Jag är verkligen imponerad!
Hälsar Berit Johannisson